Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

material+object

  • 1 exhibit

    [iɡ'zibit] 1. verb
    1) (to show; to display to the public: My picture is to be exhibited in the art gallery.) razstaviti
    2) (to show (a quality etc): He exhibited a complete lack of concern for others.) pokazati
    2. noun
    1) (an object displayed publicly (eg in a museum): One of the exhibits is missing.) razstavljeni predmet
    2) (an object or document produced in court as part of the evidence: The blood-stained scarf was exhibit number one in the murder trial.) dokazno gradivo
    - exhibitor
    * * *
    I [igzíbit]
    noun
    razstava; razstavljeni predmet, eksponat; juridically dokazilo, dokazni material
    II [igzíbit]
    transitive verb
    razstavljati, razkazovati, kazati; predložiti; dati zdravilo; razpisati štipendije; juridically vložiti tožbo

    English-Slovenian dictionary > exhibit

  • 2 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) ročaj
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) dotakniti se
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) ravnati z
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) trgovati
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) ravnati
    - handler
    - handlebars
    * * *
    I [hændl]
    noun
    roč, ročaj; ročica, kljuka
    figuratively opora, prijemališče; figuratively prilika, priložnost; humorously handle of the facenos
    II [hændl]
    transitive verb
    prijeti, tipati, potipati, dotakniti; rokovati, ravnati s čim; obravnavati, baviti se s čim; barantati; voditi, trenirati (boksarja), dresirati (žival); economy trgovati s čim
    the material handles smooth — blago je gladko pod prsti (čutiš, da je gladko, če ga potiplješ)

    English-Slovenian dictionary > handle

  • 3 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) rog
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) roževina
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) roževinast
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) rog, rožič
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) hupa
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) rog
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) rog
    - - horned
    - horny
    * * *
    I [hɔ:n]
    noun
    rog, rogovina, roževina; music rog; hupa, trobilo (avto); simbol moči; zvočni lijak (pri gramofonu); tipalka (polž, insekt), polipova lovka; krak luninega krajca; rečni rokav, zaliv; plural figuratively rogovi (prevaranega moža); American colloquially požirek pijače; vulgar trd penis
    to draw ( —ali pull) in one's horns — brzdati se, postati skromnejši
    to lift ( —ali raise) the horns — pokazati roge, biti prevzeten
    on the horns of a dilemma — v veliki dilemi, med dvema ognjema
    Scottish history to put to the horn — izgnati, izobčiti
    horn of plenty — rog izobilja, blaga na pretek
    to show one's horns — pokazati roge, postati predrzen
    to take the bull by the horns — smelo se spoprijeti s težavami, kljubovati
    II [hɔ:n]
    transitive verb
    nabosti na rogove, udariti z rogovi
    American to horn in — vsiliti se, vriniti se

    English-Slovenian dictionary > horn

  • 4 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) od
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) iz; od
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.)
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) od
    5) (showing: a picture of my father.)
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) iz
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.)
    8) (about: an account of his work.) o
    9) (containing: a box of chocolates.) s, z
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) zaradi
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.)
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.)
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.)
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) pred
    * * *
    [əv]
    preposition
    1.
    od ( north ŋ);
    2.
    3.
    apozicija (the City of London, the month of May);
    4.
    (poreklo, izvor) od, iz, genetiv (of good family, Mr. Smith of London);
    5.
    (vzrok, posledica) zaradi, od, na (to die of hunger, to be ashamed of s.th., proud ŋ);
    6.
    (snov, material) od, iz (made of steel, a dress of silk);
    7.
    (lastnost) s, z (a man of courage, a man of no importance, a fool of a man);
    8.
    (avtorstvo, način) od, svojilni pridevnik (the works of Byron, of o.s. sam od sebe);
    9.
    (mera) genetiv (two feet of snow, a glass of wine);
    10.
    o (talk of peace, news of success);
    11.
    (čas) večinom genetiv, od (of an evening, of late years, your letter of March);
    12.
    American colloquially
    13.
    of course — seveda, se razume
    for the sake ofali in ( —ali on) behalf of — zavoljo, zaradi
    in face of, in spite ofvkljub
    on account of, because ofzaradi
    American back ofza(daj)
    to be on the point of (going) — biti na tem, da bo (šel), biti na (odhodu)

    English-Slovenian dictionary > of

  • 5 pad

    I 1. [pæd] noun
    1) (a soft, cushion-like object made of or filled with a soft material, used to prevent damage by knocking, rubbing etc: She knelt on a pad to clean the floor.) blazina
    2) (sheets of paper fixed together: a writing-pad.) pisalni blok
    3) (a platform from which rockets are sent off: a launching-pad.) izstrelitvena ploščad
    2. verb
    (to put a pad in or on (for protection, to make big enough etc): The shoes were too big so she padded them with cottonwool.) oblaziniti
    - pad out II [pæd] past tense, past participle - padded; verb
    (to walk softly: The dog padded along the road.) mehko hoditi
    * * *
    I [pæd]
    noun
    blazina, blazinica, svitek; sport nanožnica, golenica, varovalna podloga (pri obleki za hockey itd.); pisalni blok ( writing ŋ); šapa, taca (zajca, lisice), blazinica na šapi; American list vodne lilije; aeronautics rampa za segrevanje motorjev, startna ravnina, ploskev za izstrelitev rakete; American podkupnina (izsiljevalcem); košarica (kot mera za sadje)
    II [pæd]
    transitive verb
    napolniti (blazino), tapecirati, vatirati; izdati glasovnice z izmišljenimi imeni; po nepotrebnem povečati število osebja
    to pad out — prenaširoko pisati ali govoriti, mlatiti prazno slamo
    III [pæd]
    noun
    odmev korakov; jahalni konj; British English slang pot, steza, cesta
    gentleman ( —ali knight, squire) of the padcestni ropar
    IV [pæd]
    transitive verb & intransitive verb
    pešačiti, vleči se
    to pad along — tavati, racati

    English-Slovenian dictionary > pad

  • 6 pin

    [pin] 1. noun
    1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) bucika, zaponka
    2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) okrasna igla
    2. verb
    1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) speti
    2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) pritisniti
    - pinhole
    - pinpoint
    - pin-up
    - pin down
    - pins and needles
    * * *
    I [pin]
    noun
    bucika, igla, zaponka; technical količ, klinček, moznik, žebljiček, zatič, zagozda; šilo, osnik, lunek; strelica, kazalec (kompasa), krak (šestila); vijak pri violini; figuratively malenkost, mrvica; kuhinjski valjar; plural colloquially noge; sport kegelj
    not to care a pin — ne jemati v mar, ne upoštevati
    there's no pin to choose between them — nobene razlike ni med njima, podobna sta si kot jajce jajcu
    to knock s.o. off his pinspodreti koga na tla
    in a merry pin — vesel, razpoložen
    on a merry pin — okajen, opit
    colloquially on one's pins — na nogah, čil in zdrav
    II [pin]
    1.
    transitive verb
    pripeti (to, on na), zapeti, speti (up); pribiti, prebiti (s klinom, žebljičkom itd.); pritisniti, pritiskati ( against ob, to na); pritisniti koga ob zid ( down), obvezati koga k čemu ( down to); vezati, ukleščiti (sovražne sile, šahovske figure; down); natančno določiti, definirati ( down); technical zakliniti, pričvrstiti ( down);
    2.
    intransitive verb
    biti pričvrščen; prilepiti se
    to pin the blame on s.o.pripisati komu krivdo
    to pin one's hopes on — graditi na čem, verovati v kaj
    to pin back s.o.'s ears — nahruliti koga, pretepsti, prekositi, premagati
    to pin o.s. to s.o. — prilepiti se komu, živeti na njegov račun

    English-Slovenian dictionary > pin

  • 7 plug

    1. noun
    1) (a device for putting into a mains socket in order to allow an electric current to flow through the appliance to which it is attached by cable: She changed the plug on the electric kettle.) vtič
    2) (an object shaped for fitting into the hole in a bath or sink to prevent the water from running away, or a piece of material for blocking any hole.) čep
    2. verb
    (to block (a hole) by putting a plug in it: He plugged the hole in the window with a piece of newspaper.) začepiti
    * * *
    I [plʌg]
    noun
    čep, zatik, klin, moznik, zamašek; (zobna) plomba; electrical vtikalo, vtikač; avtomobilska svečka (tudi spark ŋ); gasilni hidrant; zaklepni vijak, pipnik, ključ pri pipi, ključ pri ventilu; žveček tobaka; American slang kljuse; American slang popularizacija, reklama; American economy slang blago, ki ne gre v prodajo; American slang udarec s pestjo
    II [plʌg]
    1.
    transitive verb
    začepiti, zamašiti (tudi up); plombirati (zob); American slang popularizirati, delati reklamo ( for za); kar naprej goniti (pesem); slang udariti s pestjo, streljati, ustreliti;
    2.
    intransitive verb colloquially
    garati, pridno delati (away, at)

    English-Slovenian dictionary > plug

  • 8 refill

    1. ['ri:fil] noun
    (the amount (usually in a container) of some material needed to fill up some object which becomes empty through use: I must go and buy some refills for my pen.) rezervno polnilo
    2. [ri:'fil] verb
    (to fill up again: He refilled his pipe.) ponovno napolniti
    * * *
    [ri:fíl]
    1.
    noun
    novo polnjenje; rezervni vložek ali polnilo (za notes, kemični svinčnik, baterija za žepno svetilko, fotografski film); rezervni del, rezerva (česa, za kaj)
    pencil refill — nadomestna mina za svinčnik;
    2.
    transitive verb & intransitive verb
    ponovno (se) (na)polniti

    English-Slovenian dictionary > refill

См. также в других словарях:

  • material object — index article (commodity) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • material — [mə tir′ē əl] adj. [LL materialis < L materia, MATTER] 1. of matter; of substance; relating to or consisting of what occupies space; physical [a material object, material forces] 2. a) of the body or bodily needs, satisfactions, etc.;… …   English World dictionary

  • object — {{11}}object (n.) late 14c., tangible thing, something perceived or presented to the senses, from M.L. objectum thing put before (the mind or sight), neuter of L. obiectus, pp. of obicere to present, oppose, cast in the way of, from ob against… …   Etymology dictionary

  • object lesson — /ˈɒbdʒɛkt lɛsən/ (say objekt lesuhn) noun 1. a practical illustration of a principle, especially one serving as a warning: *Dad had always been a wonder and an object lesson to us in the way of courage and endurance. –steele rudd, 1903. 2. a… …  

  • Object-oriented ontology — (OOO) is a metaphysical movement that rejects the privileging of human existence over the existence of nonhuman objects.[1] Specifically, object oriented ontology opposes the anthropocentrism of Immanuel Kant s Copernican Revolution, whereby… …   Wikipedia

  • object — ob·ject 1 / äb jikt/ n 1: something toward which thought, feeling, or action is directed see also natural object 2: the purpose or goal of something; esp in the civil law of Louisiana: the purpose for which a contract or obligation is formed… …   Law dictionary

  • Object Linking and Embedding — (OLE) is a technology developed by Microsoft that allows embedding and linking to documents and other objects. For developers, it brought OLE Control eXtension (OCX), a way to develop and use custom user interface elements. On a technical level,… …   Wikipedia

  • Object-oriented analysis and design — (OOAD) is a software engineering approach that models a system as a group of interacting objects. Each object represents some entity of interest in the system being modeled, and is characterised by its class, its state (data elements), and its… …   Wikipedia

  • Object hyperlinking — is a neologism that usually refers to extending the Internet to objects and locations in the real world. The current Internet does not extend beyond the electronic world. Object hyperlinking aims to extend the Internet to the real world by… …   Wikipedia

  • Object V — EP by Leaether Strip Released 1991 …   Wikipedia

  • Material (EP) — Material EP by Leaether Strip Released 1991 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»