-
1 mascullar
mascullar ( conjugate mascullar) verbo transitivo to mumble, mutter
mascullar verbo transitivo to mumble: masculló una disculpa, he mumbled an apology ' mascullar' also found in these entries: English: mumble - mutter -
2 mascullar
remugar -
3 kirimikatu
mascullar -
4 remugar
mascullar, refunfuñar, rezongar, rumiar -
5 txirimizkatu
mascullar palabras -
6 mumble
(to speak (words) in such a way that they are difficult to hear: The old man mumbled (a few words) quietly to himself.) mascullarmumble vb mascullar / decir entre dientestr['mʌmbəl]1 hablar entre dientes, farfullar: mascullar, musitarmumble vi: mascullar, hablar entre dientes, murmurarmumble nto speak in a mumble : hablar entre dientesv.• barbotear v.• bisbisear v.• hablar entre dientes v.• mascar v.• mascujar v.• mascullar v.• masticar v.• musitar v.'mʌmbəl
1.
intransitive verb hablar entre dientes, farfullar
2.
vt mascullar, farfullar['mʌmbl]1.VI mascullar2.VT mascullar3.Nhe said in a mumble — masculló, dijo entre dientes
* * *['mʌmbəl]
1.
intransitive verb hablar entre dientes, farfullar
2.
vt mascullar, farfullar -
7 mutter
1. verb(to utter words in a quiet voice especially when grumbling etc.) hablar entre dientes, murmurar
2. noun(such a sound: He spoke in a mutter.) murmullomutter vb mascullar / decir entre dientestr['mʌtəSMALLr/SMALL]1 murmullo, refunfuño1 (mumble) murmurar, mascullar, decir entre dientes, refunfuñar1 (mumble) murmurar, hablar entre dientes■ stop muttering! ¡deja de murmurar!2 (complain) refunfuñar, rezongar, quejarsemutter ['mʌt̬ər] vi1) mumble: mascullar, hablar entre dientes, murmurar2) grumble: refunfuñar, regañar, rezongarn.• murmullo s.m.v.• barbotear v.• bisbisear v.• mascullar v.• masticar v.• murmurar v.• refunfuñar v.'mʌtər, 'mʌtə(r)
1.
intransitive verb hablar entre dientes; ( grumble) refunfuñar, rezongar*
2.
vt mascullar, farfullar['mʌtǝ(r)]1.N murmullo m2.VT murmurar, decir entre dientes"yes," he muttered — -sí -dijo entre dientes
3.* * *['mʌtər, 'mʌtə(r)]
1.
intransitive verb hablar entre dientes; ( grumble) refunfuñar, rezongar*
2.
vt mascullar, farfullar -
8 nuscheln
-
9 мямлить
мя́млитьразг. 1. (говорить) balbuti, murmuraĉi;2. (медлить) malvigli, prokrasti.* * *несов. разг.1) ( невнятно говорить) mascullar vt2) ( действовать нерешительно) remolonear vi* * *несов. разг.1) ( невнятно говорить) mascullar vt2) ( действовать нерешительно) remolonear vi* * *vcolloq. (действовать нерешительно) remolonear, (невнятно говорить) mascullar, mascujar -
10 шамкать
-
11 brabbeln
-
12 замямлить
-
13 зашамкать
-
14 мекать
несов. разг.1) (об овцах, козах) balar vi, dar balidos2) ( говорить неясно) farfullar vt, mascullar vt; embarbascarse* * *vcolloq. (ãîâîðèáü ñåàññî) farfullar, (îá îâöàõ, êîçàõ) balar, dar balidos, embarbascarse, mascullar -
15 промямлить
-
16 grumble
s.1 queja.2 gruñido, refunfuño.v.1 mascullar, murmurar.2 rezongar, quejarse, mascullar, renegar.3 refunfuñar, hablar entre dientes en señal de enojo, quejarse entre dientes.4 expresar con un gruñido, decir refunfuñando.vi.quejarse (persona) ( about de); gruñir (stomach) (pt & pp grumbled) -
17 babble
'bæbl
1. verb1) (to talk indistinctly or foolishly: What are you babbling about now?) murmullar, murmurar, barbotar2) (to make a continuous and indistinct noise: The stream babbled over the pebbles.) murmullar
2. noun(such talk or noises.) murmullo, barboteotr['bæbəl]1 (excitedly) barbullar2 (meaninglessly) balbucear3 (gossip) chismorrear4 (stream) murmurar1 (say incoherently) mascullar, farfullar1 (confused voices) murmullo, rumor nombre masculino2 (chatter) cotorreo3 (gossip) chismorreo4 (incoherent speech) farfulla5 (stream) murmullo1) prattle: balbucear2) chatter: charlatanear, parlotear fam3) murmur: murmurarbabble n: balbuceo m (de bebé), parloteo m (de adultos), murmullo m (de voces, de un arroyo)n.• bachillería s.f.• charla s.f.• murmullo s.m.• parloteo s.m.v.• bachillerear v.• balbucear v.• murmurar v.
I 'bæbəlnoun (no pl) ( of voices) murmullo m; ( foolish talk) parloteo m; ( of water) susurro m (liter), murmullo m (liter)
II
intransitive verb ( talk foolishly) parlotear (fam); ( talk unintelligibly) farfullar; \<\<baby\>\> balbucear['bæbl]a babbling brook — (liter) un arroyo rumoroso (liter)
1.N [of baby] balbuceo m ; [of stream] murmullo m ; (=small talk) * cháchara f2. VI1) [person] (=talk to excess) parlotear *; (=gossip) chismorrear *, cotillear *2) [baby] balbucear; [stream] murmurar3.* * *
I ['bæbəl]noun (no pl) ( of voices) murmullo m; ( foolish talk) parloteo m; ( of water) susurro m (liter), murmullo m (liter)
II
intransitive verb ( talk foolishly) parlotear (fam); ( talk unintelligibly) farfullar; \<\<baby\>\> balbuceara babbling brook — (liter) un arroyo rumoroso (liter)
-
18 gibber
'‹ibə(to make meaningless noises: He was gibbering with fear.) farfullar, hablar atropelladamentetr['ʤɪbəSMALLr/SMALL]1 farfullar, mascullar, hablar atropelladamentev.• farfullar v.• hablar de una manera ininteligible v.'dʒɪbər, 'dʒɪbə(r)intransitive verb farfullar, hablar atropelladamente['dʒɪbǝ(r)]VI [person] farfullar, hablar atropelladamente; [monkey] chillarto gibber with rage/fear — farfullar a causa de la ira/del miedo
* * *['dʒɪbər, 'dʒɪbə(r)]intransitive verb farfullar, hablar atropelladamente -
19 splutter
tr['splʌtəSMALLr/SMALL]1 (person) mascullar, farfullar1 (person) farfullar, barbotar2 (fire, candle, fat, etc) chisporrotear, crepitar3 (engine) resoplar, renquearn.• balbuceo s.m.• farfulla s.f.v.• farfullar v.
I 'splʌtər, 'splʌtə(r)
II
a) \<\<fire/fat\>\> chisporrotear, crepitar; \<\<engine\>\> resoplarb) \<\<person\>\> resoplar; (in anger, embarrassment etc) farfullar, barbotar['splʌtǝ(r)]1. N1) [of fat etc] chisporroteo m2) [of speech] farfulla f2. VI1) [person] (=spit) escupir, echar saliva; (=stutter) farfullar, balbucear2) [fire, fat] chisporrotear; [engine] renquear3.VT farfullar, balbucear"yes", he spluttered — -sí -farfulló or balbuceó
* * *
I ['splʌtər, 'splʌtə(r)]
II
a) \<\<fire/fat\>\> chisporrotear, crepitar; \<\<engine\>\> resoplarb) \<\<person\>\> resoplar; (in anger, embarrassment etc) farfullar, barbotar -
20 chew hurriedly
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mascullar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mascullar mascullando mascullado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mascullo mascullas masculla… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mascullar — verbo transitivo 1. Decir (una persona) [una cosa] entre dientes o en voz baja: Le prohibimos salir de casa y se fue a su habitación mascullando frases ininteligibles … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mascullar — (Del despect. de mascar). 1. tr. coloq. Mascar mal o con dificultad. 2. coloq. Hablar entre dientes, o pronunciar mal las palabras, hasta el punto de que con dificultad puedan entenderse … Diccionario de la lengua española
mascullar — ► verbo transitivo 1 Hablar en voz muy baja, queda o sin pronunciar con claridad: ■ se alejó mascullando insultos. SINÓNIMO mascujar murmurar 2 Masticar una comida con dificultad: ■ masculla las patatas porque le duelen las muelas. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
mascullar — transitivo barbotar, barbotear, barbullar, mascar, musitar, farfullar. Barbotar es intensivo con respecto a mascullar, mascar y musitar, y además sugiere palabras dictadas por el rencor: se barbotan injurias, blasfemias; en cambio se pueden… … Diccionario de sinónimos y antónimos
mascullar — {{#}}{{LM M25092}}{{〓}} {{ConjM25092}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25723}} {{[}}mascullar{{]}} ‹mas·cu·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}Referido especialmente a las palabras,{{♀}} decirlas entre dientes y en voz baja o pronunciarlas mal: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mascullar — pop. Hablar entre dientes// pronunciar las palabras tan mal que pueden entenderse con gran dificultad … Diccionario Lunfardo
mascullar — tr. Hablar entre dientes o pronunciando tan mal que apenas pueda entenderse. Rezongar … Diccionario Castellano
mascujar — ► verbo transitivo 1 Masticar un alimento u otra cosa con dificultad: ■ el abuelo mascuja la comida porque no se pone la dentadura. SINÓNIMO mascullar 2 Hablar en voz baja o sin pronunciar con claridad de modo que no se entiende lo que se dice: ■ … Enciclopedia Universal
mamullar — ► verbo intransitivo 1 Comer o masticar una persona haciendo los mismos gestos que para mamar. ► verbo transitivo 2 coloquial Decir palabras en voz baja sin pronunciarlas con claridad: ■ ¿qué mamullas ahora? SINÓNIMO mascullar * * * mamullar ( … Enciclopedia Universal
Leck mich im Arsch — Retrato póstumo de Mozart, pintado por Barbara Krafft en 1819 Leck mich im Arsch (en alemán Lámeme el culo ) en si bemol mayor, K. 231/382c, es un canon compuesto por Wolfgang Amadeus Mozart, con letra de autor desconocido en alemán. Es uno de… … Wikipedia Español