-
21 fal|a
f 1. (na wodzie) wave; (drobna) ripple, wavelet- fala morska/sztormowa/powodziowa a sea a. an ocean/a storm/a flood wave- fala przybojowa a. przyboju a breaker, a beachcomber- fala przybrzeżna surf, a coastal wave- fala przypływu high water, high tide- fala głębinowa groundswell- fala boczna/czołowa a beam/head sea- fala dziobowa/rufowa a bow/stern wave- wysoka fala a rough sea- martwa fala a swell- dziewiąta fala the ninth wave- grzbiet fali the crest (of a wave)- grzywa fali a whitecap- bryzg fali spindrift- płynąć z falą/przeciw fali to swim/sail with/against the current- pruć fale to plough the waves a. seas- kołysać się na falach to be rocked by the waves- tratwa łagodnie kołysała się na falach the raft was gently rocked by the waves- pływanie na fali przybojowej body surfing- fala uderzała a. fale uderzały o brzeg/łódź the waves were crashing against the shore/boat2. (lok) wave- fala włosów the wave of one’s hair- modelować włosy w fale to set one’s hair in waves- ciemne fale spłynęły jej na czoło dark waves cascaded over her forehead- układać (się) w fale to wave3. (silnie oddziałujące zjawisko) wave- fala mrozów a cold wave- fala upałów napływa a heat wave is moving in- fala demonstracji a wave of demonstrations- kolejna fala mody na lata sześćdziesiąte another revival of 60’s fashions- fala strajków rozprzestrzenia się the wave of strikes is spreading4. (grupa ludzi) wave- fala imigrantów/jeńców a wave of immigrants/captives- wpuścić falę uchodźców to let in an influx of refugees- płynąć falą to move/travel en masse5. (przypływ uczuć, emocji) wave; (niezadowolenia, radości) tide; (wspomnień) flood; (złości) surge- zalała nas fala radości a wave of joy swept over us- ogarnęła go fala gniewu a surge of anger welled up in him- po spotkaniu z nią przypłynęła fala wspomnień after meeting with her, the memories came flooding back6. Fiz. wave- fala akustyczna/radiowa/sejsmiczna/uderzeniowa a sound/radio/seismic/shock wave- fale elektromagnetyczne/harmoniczne an electromagnetic/a harmonic wave- fale świetlne/ultradźwiękowe an light/an ultrasonic wave- fale długie/średnie/krótkie Radio long/medium/short waves- fale ultrakrótkie Radio ultra-high frequency- fale Hertza Hertzian waves- długość fali wavelength- wysokość a. amplituda fali wave amplitude- widmo/emisja fal wave spectrum/emission- nadawać na tych samych/różnych falach to transmit on the same wavelength/on different wavelengths7. (w wojsku) (gnębienie) bullying; hazing US- reżyserzy nowej fali new wave directors- fala meksykańska Sport Mexican wave■ być na fali (odnosić sukcesy) to be on a roll, to be riding high; (być modnym) to be popular, to be in vogue- jest teraz pisarzem na fali he’s now a popular writer- firma jest na fali the company is on a roll- na falach eteru Radio on the air- witam państwa na falach eteru welcome to our radio transmission- porozumiewamy się na falach eteru we communicate by radio- na fali czegoś on the (rising) tide of sth przen.- na fali społecznego niezadowolenia/ostatnich wydarzeń on the rising tide of social unrest/in the wake of recent events- na fali entuzjazmu uchwalono nowe święto on the wave of enthusiasm a new holiday was established- utrzymać się na fali to keep one’s head above water przen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fal|a
-
22 głusz|a
f (G pl głusz a. głuszy) 1. (odludzie, pustkowie) wilderness, solitude- w leśnej głuszy in a forested wilderness2. sgt książk. (martwa cisza) stillness- nocna głusza the dead of nightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głusz|a
-
23 kotwic|a
f 1. Żegl. anchor- spuszczać/wciągać/zarzucać kotwicę to drop/raise/cast anchor- stać na kotwicy to lie at anchor- podnieść kotwicę to weigh anchor2. (w zegarze) pallet 3. Techn. armature- □ kotwica admiralicji Żegl. stocked anchor- kotwica patentowa Żegl. stockless anchor- martwa kotwica Żegl. mooring anchorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kotwic|a
-
24 lite|ra
f (znak graficzny głoski) letter- drukowanymi literami in block letters a. in capitals- pisanymi literami in script, in cursive (writing)- wielka a. duża litera a capital letter- pisać coś wielką a. dużą literą to capitalize sth- mała litera a small letter- pisać coś małą literą to not capitalize sth- □ litera drukowana block letter, capital- litera minuskułowa Druk. minuscule- litery cerkiewne Jęz. Cyrillic alphabet- łykać litery to mumble, to slur one’s words- martwa litera Prawo dead letter- składać litery (sylabizować) to spell outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lite|ra
-
25 mal|ować
impf Ⅰ vt 1. (pokrywać farbą) to paint [ścianę, mieszkanie, przedmiot]- malować wałkiem to paint with a roller- malować coś na biało/na jasno to paint sth white/(in) a bright colour- „świeżo malowane” ‘wet paint’ ⇒ pomalować2. (upiększać) to paint- malować (sobie) paznokcie/wargi to paint one’s nails/lips- malować (sobie) twarz to make up a. paint one’s face- malować (sobie) powieki to apply make-up to one’s eyelids- malować usta szminką to apply a. put on one’s lipstick- malować brwi ołówkiem to pencil one’s eyebrows ⇒ umalować3. Szt. to paint- malować pędzlem to paint with a (paint)brush- malować na płótnie/szkle to paint on canvas/glass- malować farbami olejnymi/pastelami/akwarelami to paint a. work in oils/pastels/watercolours- malować z natury to paint from nature- malować martwą naturę/pejzaż (typ malarstwa) to paint still lifes/landscapes; (jeden obrazek) to paint a still life/a landscape ⇒ namalować4. przen., książk. to depict, to portray [postać, sytuację, miejsce] ⇒ odmalować Ⅱ malować się 1. (upiększać się) to make (oneself) up, to put on one’s make-up- prawie w ogóle się nie maluję I wear hardly any make-up ⇒ umalować się2. książk. (ujawniać się) to show- w jej oczach malował się smutek there was a. she had a sad look in her eyes- przerażenie maluje się na jej twarzy she has a look of horror a. a horrified expression on her face ⇒ odmalować się3. książk. (być widocznym) to stand out, to be visible- szczyty gór malowały się wyraziście na tle nieba the mountain peaks stood out clearly against the sky- w oddali maluje się wieża kościoła the church tower is visible in the distance■ malować coś w ciemnych a. czarnych barwach to paint a black a. gloomy picture of sth- przyszłość naszej drużyny maluje się w ciemnych barwach things are looking black a. bleak for our team- malować coś w jasnych barwach to paint sth in glowing colours, to paint a rosy picture of sth- nasza przyszłość maluje się w jasnych barwach our future looks bright a. rosyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mal|ować
-
26 martw|y
Ⅰ adj. 1. [osoba, zwierzę, roślina, komórka, tkanka] dead- padł martwy na ziemię he fell dead a. lifeless to the ground- powstać z martwych to rise from the dead- paść/siedzieć jak martwy to fall/sit as if dead- leżała jak martwa na łóżku she lay as if dead a. lifeless(ly) on the bed2. (nieruchomy) [wzrok, oczy, twarz] lifeless, expressionless 3. (zepsuty) [urządzenie, maszyna] kaput pot.; broken 4. (niezakłócony) [cisza] dead, deadly; [świat, okolica] dead, desolate 5. (nierealny) [prawo, przepis] dead, defunct; [idea] defunct Ⅱ m zw. pl martwi the dead- martwych nic już nie wskrzesi nothing will bring back the deadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > martw|y
-
27 natu|ra
f 1. sgt (przyroda) nature- cud natury a wonder of nature- prawa natury the laws of nature, natural laws- matka natura mother nature- wybryk natury an anomaly, a freak of nature- uwielbiam obcowanie z naturą I’m a nature-lover2. sgt (stan pierwotny) nature- zmęczony cywilizacją tęsknił do natury tired of civilization, he longed for a return to nature3. sgt (o cechach wrodzonych) nature- natura obdarzyła go szczodrze talentami nature had bestowed many talents upon a. on him- natura wyposażyła zwierzęta w instynkt nature equipped animals with instinct- zabijanie leży w naturze zwierząt it’s in the nature of animals to kill- głos natury call of the wild- wbrew naturze contrary to a. against nature4. (organizm) constitution- silna/żelazna/słaba natura a strong/iron/frail a. feeble constitution5. sgt (charakter) nature, character- był małomówny z natury he was quiet by nature- to artystyczna natura she’s/he’s artistic by nature- narzekanie nie leży w jej naturze it’s not in her nature to complain6. sgt (istota) nature- w czasie pracy wynikły trudności natury technicznej difficulties of a technical nature arose during the work- trzeba pokonać bariery natury prawnej obstacles of a legal nature must be overcome- z (samej) natury rzeczy in the (very) nature of things- □ martwa natura Szt. still life■ być/stawać się drugą naturą to be/become second nature (to sb)- z natury rzeczy wynika, że po nocy następuje dzień it’s natural that day follows night- malować/rysować z natury Szt. to draw/paint from nature- w naturze (w towarach) in kind- przyzwyczajenie (jest) drugą naturą przysł. habit is second natureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natu|ra
-
28 w|oda
Ⅰ f 1. sgt (bezbarwna ciecz) water- woda bieżąca running a. tap water- woda pitna a. do picia drinking a. potable water- woda gazowana sparkling a. fizzy (mineral) water- woda niegazowana still water- warzywa/ryba z wody Kulin. boiled vegetables/fish- wstawić wodę na herbatę to put the kettle on2. (w terenie) (the) water- poziom wody w rzece stale się podnosi the water level in the river is steadily rising- usiedliśmy w cieniu nad wodą we sat in the shade by the water3. sgt przen., pejor. (pustosłowie) padding- lać wodę pot. to waffle (on)4. Med. (płyn wysiękowy) water, serous liquid- miał wodę w kolanie he had water on the kneeⅡ wody plt przest. the waters- pojechać do wód to go somewhere for the waters- leczyć się u wód to take the waters- □ ciężka woda Chem. heavy water- martwa woda Żegl. dead water- miękka woda Chem. soft water- twarda woda Chem. hard water- woda adhezyjna Geol. film water, pellicular water- woda brzozowa/pokrzywowa Kosmet. birch/nettle water- woda chlorowa Chem. chlorine water- woda kolońska Kosmet. (eau de) cologne- woda krystalizacyjna water of crystallization- woda kwiatowa Kosmet. floral a. flower-scented water- woda letejska Mitol. Lethean water- woda oligoceńska Oligocene water- woda podskórna subsoil a. subsurface water- woda podziemna underground a. subterranean water- woda powierzchniowa surface (fresh)water- woda sodowa soda water- woda święcona Relig. holy water- woda utleniona Farm. hydrogen peroxide (solution)- woda zaskórna subsoil a. subsurface water- wody eksterytorialne Geogr. extraterritorial a. international waters- wody kapilarne Geol. capillary water- wody mineralne mineral waters- wody otwarte open waters- wody płodowe Biol. the waters- wody siarczane sulphurous springs- wody słodkie Geogr. fresh waters- wody stojące stagnant a. standing water- wody terytorialne territorial waters■ cicha woda the silent type- cicha woda brzegi rwie still waters run deep- dużo wody upłynie/upłynęło zanim… it’ll be/it was a long time (yet) before…- iść jak woda to sell like hot cakes- po niej wszystko spływa jak woda po gęsi a. kaczce everything’s like water off a duck’s back to her- robić komuś wodę z mózgu to brainwash sb- wyprowadzić sprawy na czyste wody to clear the matters up- puścić kogoś na szerokie wody to give sb free hand, to give sb a hard task- puścić się a. wypłynąć na szerokie wody to take the plunge, to go (at) it aloneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > w|oda
-
29 martwy
-
30 natura natu·ra
- 1
- 2
См. также в других словарях:
martwa natura — {{/stl 13}}{{stl 7}}1. {{/stl 7}}{{stl 8}}plast. {{/stl 8}}{{stl 7}} różne przedmioty tworzące kompozycję, na podstawie której artysta maluje obraz lub robi rysunek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ustawić w pracowni martwą naturę. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
martwa dusza — {{/stl 13}}{{stl 7}} osoba fikcyjna umieszczona w jakimś wykazie, na jakiejś liście (np. liście płac) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na liście płac wykryto kilka martwych dusz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
martwa fala — {{/stl 13}}{{stl 7}} fala na morzu utrzymująca się podczas ciszy {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Martwa Wisła — The Martwa Wisla [ˈmartfa ˈviswa] (literally dead Vistula ; German: Tote Weichsel) is a river, one of the branches of the Vistula, flowing through the city of Gdańsk in northern Poland. It got its name when this branch of the river became… … Wikipedia
martwy — martwywi «taki, który nie żyje; o roślinie: zwiędły, uschnięty; o przedmiocie: nieżywotny, nieożywiony» Padł martwy na polu walki. Martwe zwierzę. Martwe gałązki. To jak martwa opoka nie zwróci w stronę oka, to strzela wkoło oczyma, to się łzami… … Słownik języka polskiego
Zbigniew Herbert — Infobox Writer name = Zbigniew Herbert caption = Zbigniew Herbert birthdate = 29 October 1924 birthplace = Lvov deathdate = 28 July 1998 deathplace = Warsaw occupation = Poet, writerZbigniew Herbert (29 October 1924 in Lvov – 28 July 1998 in… … Wikipedia
Zofia Albinowska-Minkiewiczowa — (1886, Klagenfurt, Austria – 1971 Lvov, Ukraine) was a Polish artist, painter and engraver tied to the Lvov circle of artists, and for many years the president of Polish Artists Union (Zwiazek Artystów Polskich). Born as Zofia Albinowska, she… … Wikipedia
Beata Kozidrak — (born May 4, 1960 in Lublin, Poland) is a Polish singer and vocalist of the pop rock band Bajm. Her career began in 1978 when she placed second at the National Festival of Polish Song in Opole performing the song Piechotą do lata . Since the… … Wikipedia
Bajm — (2008) Bajm ist eine polnische Rock Pop Band, die 1978 in Lublin gegründet wurde. Der Name stammt von den Anfangsbuchstaben der Bandmitglieder ab. Gründer waren Beata Kozidrak, Andrzej Pietras, Jarek Kozidrak und Marek Winiarsk. Die heutige Band… … Deutsch Wikipedia
Vistula — For other uses, see Vistula (disambiguation). Vistula River Confluence of the Narew and the Vistula at Modlin Origin Barania Góra, Silesian Beskids … Wikipedia
Jan Cybis — etwa 1965 Jan Cybis (* 16. Februar 1897 in Wróblin (Landkreis Prudnicki); † 13. Dezember 1972 in Warschau) war ein polnischer Maler und Hochschullehrer. Er war einer der Gründungsmitglieder der Gruppe der polnischen Kapisten, den polinischen… … Deutsch Wikipedia