-
1 martyrdom
-
2 ♦ crown
♦ crown /kraʊn/n.1 corona; ( di fiori, ecc., anche) serto, ghirlanda: gold crown, corona d'oro; laurel crown, corona (o serto) d'alloro; crown of thorns, corona di spine; the martyr's crown, la corona del martirio; ( boxe) to win the middleweight crown, vincere la corona dei pesi medi2 (polit.) corona; trono; potere regale: to relinquish the crown, rinunciare alla corona; abdicare; to succeed to the crown, salire al trono; to wear the crown, portare la corona; regnare; heir to the crown, erede al trono3 (polit.) – the Crown, la Corona ( il potere; il sovrano): Crown colony, colonia della Corona inglese; the Crown jewels, i gioielli della Corona4 (stor., = crown piece) corona ( moneta di valore pari a 5 scellini): half a crown, una mezza corona11 cima della testa; sommo del capo; cocuzzolo (fam.)14 (archit.) chiave di volta; chiave16 (mecc.) corona18 (zool.) cresta● ( in Canada) Crown Attorney, pubblica accusa; pubblico ministero □ crown and anchor, gioco di dadi ( con tre dadi contrassegnati da una corona, un'ancora e i quattro semi delle carte) □ (ind. min.) crown block, taglia fissa □ crown cap, tappo a corona (o metallico: di bottiglia) □ (leg.) Crown court, tribunale penale (in GB) □ (fin.) Crown debt, credito dello Stato (in GB) □ crown fire, incendio che si appicca alle cime degli alberi □ (ind.) crown glass, vetro crown ( tipo di vetro ottico) □ (agric.) crown grafting, innesto a corona □ (bot.) crown imperial ( Fritillaria imperialis), corona imperiale □ Crown lands, terreni della Corona (in GB) □ (leg.) Crown law, diritto penale □ Crown prince, principe ereditario □ (leg., in Inghil. e Galles) Crown prosecution, pubblica accusa □ (leg., in Inghil. e Galles) Crown prosecutor, pubblica accusa; pubblico ministero □ (leg., in Inghil. e nel Galles) Crown Prosecution Service, Ufficio del Procuratore della Regina □ (leg.) Crown solicitor, avvocato della Corona; legale di un ministero □ crown stopper = crown cap ► sopra □ crown wheel, (mecc.) corona dentata; (autom.) ingranaggio planetario; ( orologeria) ruota a corona, scappamento a verga □ (leg.) Crown witness, testimone d'accusa □ from crown to toe, dalla testa ai piedi.(to) crown /kraʊn/v. t.1 incoronare; coronare: to be crowned king, essere incoronato re; Your labours will be crowned with success, le tue fatiche saranno coronate da successo2 completare; finire; dare l'ultimo tocco a (qc.): to crown a dinner with a pudding, finire un pranzo con un budino● to crown it all, per coronare l'opera; per giunta: The journey was a failure and, to crown it all, I lost my luggage, il viaggio è stato un fiasco e per giunta ho perso il bagaglio □ (fam.) That crowns it all!, questo è il colmo (della sfortuna)! -
3 crucifixion
[ˌkruːsɪ'fɪkʃn]nome crocifissione f.* * *[-'fikʃən]noun ((a) death on the cross, especially that of Christ.) crocifissione* * *crucifixion /kru:sɪˈfɪkʃn/n. [cu]2 (fig.) tormento; tortura, martirio (fig.).* * *[ˌkruːsɪ'fɪkʃn]nome crocifissione f. -
4 martyr
I ['mɑːtə(r)]nome martire m. e f.she's a martyr to her rheumatism — fig. è vittima dei suoi reumatismi
II ['mɑːtə(r)]to play the martyr — fare il martire o la vittima
verbo transitivo martirizzare (anche fig.)* * *1. noun1) (a person who suffers death or hardship for what he or she believes: St Joan is said to have been a martyr.) martire2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) vittima2. verb(to put (someone) to death or cause (him) to suffer greatly for his beliefs: Saint Joan was martyred by the English.) martirizzare* * *martyr /ˈmɑ:tə(r)/n.martire ( anche fig.); vittima: the early Christian martyrs, i primi martiri cristiani; He is a martyr to gout, è una vittima della gotta● to make a martyr of oneself, sacrificarsi; fare la vittima; atteggiarsi a martire.(to) martyr /ˈmɑ:tə(r)/v. t.martirizzare; condannare al martirio.* * *I ['mɑːtə(r)]nome martire m. e f.she's a martyr to her rheumatism — fig. è vittima dei suoi reumatismi
II ['mɑːtə(r)]to play the martyr — fare il martire o la vittima
verbo transitivo martirizzare (anche fig.) -
5 martyrdom mar·tyr·dom n
['mɒːtədəm]
См. также в других словарях:
martirio — sustantivo masculino 1. Muerte o torturas que padece una persona por defender sus creencias: San Lorenzo sufrió un martirio terrible en las parrillas y a San Esteban lo asaetearon. 2. Pragmática: intensificador. Aquello que resulta penoso o… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Martirio — (* 21. März 1954, in Huelva), eigentlich María Isabel Quiñones Gutiérrez, ist eine spanische Sängerin. Leben Ihr Stil und ihre Inspiration kommen aus dem Flamenco, den sie mit modernen Musiktrends verbindet. Elemente aus dem Jazz und Tango, aber… … Deutsch Wikipedia
Martirio — f Spanish: religious name alluding to the spiritual quality of martyrdom (Spanish martirio, from Late Latin martyrium, a derivative of Greek martyr witness) or suffering for the sake of one s faith … First names dictionary
martirio — /mar tirjo/ (ant. o poet. martire /mar tire/, martiro, ant. martorio /mar tɔrjo/) s.m. [dal lat. tardo martyrium, gr. martýrion testimonianza ]. 1. (relig.) [morte violenta o sofferenze subite da un cristiano pur di non rinnegare la propria fede … Enciclopedia Italiana
martírio — s. m. 1. Sofrimento do mártir. 2. [Figurado] Trabalhos, aflições. 3. Maracujá (planta). 4. Sua flor (também conhecida por flor da paixão e passiflora) … Dicionário da Língua Portuguesa
martirio — (Del lat. martyrĭum). 1. m. Muerte o tormentos padecidos por causa de la religión cristiana. 2. Los sufridos por cualquier otra religión, ideales, etc. 3. Dolor o sufrimiento, físico o moral, de gran intensidad. 4. Trabajo largo y muy penoso … Diccionario de la lengua española
martirio — {{#}}{{LM M25059}}{{〓}} {{SynM25688}} {{[}}martirio{{]}} ‹mar·ti·rio› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Muerte o tormento sufridos por defender las creencias, especialmente si estas son religiosas. {{<}}2{{>}} Sufrimiento o trabajo largos y penosos.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Martirio — ► sustantivo masculino 1 Muerte o padecimientos sufridos por sostener una creencia religiosa o un ideal: ■ San Lorenzo fue víctima de un horrible martirio. 2 Trabajo o sufrimiento largo y penoso: ■ esta enfermedad está siendo para él un martirio … Enciclopedia Universal
Martirio — Maribel Quiñones or María Isabel Quiñones Gutiérrez in full, known under her stage name as Martirio (an Spanish given name meaning Martyrdom or Torment, in English) is a Spanish singer born in 1958 in Huelva, Spain. She borrows her style and… … Wikipedia
martirio — mar·tì·rio s.m. 1. AU nei primi secoli del cristianesimo, morte violenta, provocata da torture, che i cristiani subivano in testimonianza della propria fede: affrontare, subire il martirio | TS arte rappresentazione iconografica del supplizio di… … Dizionario italiano
martirio — sustantivo masculino tormento, tortura, sufrimiento, suplicio. Martirio es el sufrimiento o incluso la muerte que padece alguien por mantener sus ideales. En sentido figurado equivale al sufrimiento causado por cualquier otro motivo; ejemplo:… … Diccionario de sinónimos y antónimos