-
1 martellare qcn. di domande
-
2 martellare
martellare v.tr.1 to hammer: martellare a freddo, to cold-hammer; martellare a penna, to peen; martellare il ferro rovente, to hammer red-hot iron2 (fig.) to pound, to bombard: martellare le postazioni nemiche, to pound the enemy positions; martellare qlcu. di domande, to bombard s.o. with questions◆ v. intr. (pulsare) to throb: mi martellavano le tempie, my temples throbbed.* * *[martel'lare]1. vt(gen) to hammer2. vi* * *[martel'lare] 1.verbo transitivo1) to hammer2) fig.2.martellare qcn. di domande — to bombard sb. with questions
il cuore gli martellava per la paura — his heart was pounding o thumping with fear
* * *martellare/martel'lare/ [1]1 to hammer2 fig. martellare qcn. di domande to bombard sb. with questions(aus. avere) to hammer (anche fig.); il cuore gli martellava per la paura his heart was pounding o thumping with fear; mi martellano le tempie my temples are throbbing. -
3 martellare
martellare v. ( martèllo) I. tr. 1. marteler ( anche estens). 2. ( fig) ( incalzare) bombarder, harceler, presser: martellare qcu. di domande bombarder qqn de questions. 3. (rif. a fuoco d'artiglieria) pilonner. 4. ( Sport) ( nel pugilato) marteler. II. intr. (aus. avere) 1. marteler. 2. ( pulsare) battre: le tempie gli martellavano ses tempes battaient. 3. (pulsare: rif. al cuore) battre fort, palpiter, battre la chamade: il cuore gli martellava in petto son cœur battait fort dans sa poitrine, son cœur palpitait dans sa poitrine. -
4 martellare
1. v.t.1) бить молотком по + dat.martellare qd. di domande — забросать кого-л. вопросами
3) (bombardare)2. v.i.(pulsare) стучать, колотиться -
5 martellare
[martel'lare]1. vt(gen) to hammer2. vi -
6 martellare
martellaremartellare [martel'la:re]I verbo transitivo1 (il ferro) hämmern2 (percuotere) schlagen, hämmern3 (figurato: di domande) (jemanden mit Fragen) überschüttenII verbo intransitivoklopfen, pochenDizionario italiano-tedesco > martellare
7 martellàre
v 1) чукам, кова; 2) прен. обсипвам, заливам: martellàre di domande обсипвам с въпроси.8 martellamento
martellamento s.m. 1. ( il martellare) martèlement, martelage. 2. ( fig) ( serie incalzante) bombardement, martèlement; ( assillo) harcèlement: martellamento di domande bombardement de questions, harcèlement de questions; martellamento pubblicitario matraquage publicitaire, martelage publicitaire. 3. ( fig) (rif. a fuoco d'artiglieria) pilonnage. 4. ( fig) ( pulsazione del cuore) battement, palpitation f.См. также в других словарях:
martellare — mar·tel·là·re v.tr. e intr. (io martèllo) CO 1. v.tr., battere con un martello colpi ripetuti e ritmici per lavorare oggetti di metallo, cuoio, marmo o altro materiale: il ciabattino martella le suole | ass., vibrare martellate o colpi ripetuti:… … Dizionario italiano
martellare — {{hw}}{{martellare}}{{/hw}}A v. tr. (io martello ) 1 Percuotere col martello o lavorare a martello: martellare il ferro. 2 Battere con forza e insistenza: martellare la porta coi pugni. 3 (fig.) Incalzare: martellare qlcu. di domande. 4 Battere… … Enciclopedia di italiano
martellare — [der. di martello ] (io martèllo, ecc.). ■ v. tr. 1. [colpire, lavorare col martello] ▶◀ (non com.) smartellare. ⇑ battere, percuotere. 2. (estens.) [colpire ripetutamente con bombe e proiettili: l artiglieria martellava le posizioni nemiche ]… … Enciclopedia Italiana
tempestare — v. tr. [der. di tempesta ] (io tempèsto, ecc.). 1. [investire con colpi fitti e violenti, anche con la prep. di del secondo arg.: la grandine tempestava il selciato ; t. qualcuno di pugni ] ▶◀ martellare. ↓ battere, colpire. 2. (fig., iperb.)… … Enciclopedia Italiana
bersagliare — v. tr. [der. di bersaglio ] (io bersàglio, ecc.). 1. (milit., sport.) [colpire ripetutamente un bersaglio] ▶◀ battere, martellare. 2. (fig.) [fare qualcuno oggetto di continue vessazioni, domande, battute o sim., con la prep. di del secondo arg … Enciclopedia Italiana
martellamento — mar·tel·la·mén·to s.m. CO 1a. il martellare e il suo risultato | sequenza, serie di colpi ripetuti: un insopportabile martellamento Sinonimi: martellio. 1b. estens., pulsazione, battito affrettato e veemente del cuore, ecc. Sinonimi: martellio. 2 … Dizionario italiano
martellamento — /martel:a mento/ s.m. [der. di martellare ]. 1. [serie prolungata di colpi di martello] ▶◀ martellìo. 2. (fig.) [sequenza incalzante, assillante: un m. di domande ] ▶◀ bombardamento, gragnuola, raffica … Enciclopedia Italiana
subissare — v. tr. [der. di abissare, inabissare, con sostituzione di sub ai supposti pref. ab , in ]. 1. (non com.) [far cadere in precipitosa rovina: Dio subissò Sodoma e Gomorra per il corrotto comportamento dei loro abitanti ] ▶◀ inabissare, sprofondare … Enciclopedia Italiana
assillare — A v. tr. molestare, tormentare, assediare, infastidire, ossessionare, soffocare, asfissiare, seccare, scocciare (fam.) □ (di domande, ecc.) martellare (fig.), bombardare (fig.) □ (di pensiero, di preoccupazione, ecc.) attanagliare, trivellare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incalzare — A v. tr. 1. inseguire, stare alle calcagna, stare alle costole, perseguitare, braccare, serrare, tallonare □ (fig., con domande e sim.) insistere, martellare, mitragliare, pressare, investire 2. (fig., di tempo, di pericolo, ecc.) sollecitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
investire — A v. tr. 1. (qlcu. + di + qlco.) concedere, dare, promuovere, innalzare, elevare CONTR. dimettere, estromettere, esonerare, esautorare 2. (di un compito, di un impegno, ecc.) incaricare, affidare, delegare 3. (+ su, + in) collocare, impiegare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский