-
21 закон
юр.law; (акт) act, statuteвводить законы — to make / to introduce laws
вводить закон в действие — to enact / to implement the law, to put the law into effect / operation
вступать в силу как закон — to become law, to enter in force
вступить в противоречие с законом — to come into conflict with law, to contradict the law
изымать из-под действия закона — to except from operation of the law, to exempt
нарушать закон — to break / to infringe / to contravene / to violate / to disobey a law
издать закон — to make / to issue a law обнародовать закон to promulgate / to issue the law
обходить закон — to evade the law, to go beyond the law
отменять закон — to abrogate / to annul / to repeal an act / a law, to abate a law
преступать закон — to transgress / to violate / to break the law
принимать закон — to adopt / to pass legislation / a law
соблюдать закон — to follow / to observe / to abide by / to comply with the law
устанавливать законом — to establish by decree / law
эти законы скорее разрешают, чем предписывают — these laws are permissive rather than mandatory
соответствующий закону, установленный законом — statutory
действующие законы — laws in force / vigour, active laws
драконовские законы — Draconic / harsh / rigorous laws
избирательный закон — election / electoral law
неписаный закон — imperscriptible law / right, unwritten code / law
непреложный закон — indefeasible law, unalterable law
основной закон — fundamental / basic law
введение закона в силу, принятие закона — enactment
законы об охоте — hunting / game laws
закон о приостановке конституционных гарантий — Coercion Act / Bill
закон о пэрстве (1963 г., предоставляет право пэрам на отказ от титула, что даёт им возможность баллотироваться в палату общин, Великобритания) — Peerage Act
закон об обороне — defence act, act of defence
закон об образовании новой "территории" или превращении "территории" в штат (США) — organic act
закон об освобождении от уголовной ответственности (Великобритания) — Act / Bill of Indemnity
нарушение закона — offence against the law, breach / contravention / infringement / transgression / violation of the law
в нарушение законов — in contravention / violation of the law
несоблюдение / неисполнение законов — failure to comply with the laws
отмена закона — abrogation / repeal of the law
подписание закона (президентом, королём) — enactment
постановляющая часть / преамбула закона — enacting clause
свод законов — code, code of laws, statute book; corpus juris лат.
вопреки закону — against / contrary / in spite of the law, unlawfully
-
22 eternity
1. n вечность2. n вечная жизнь, бессмертие; загробная жизнь3. n вечные истиныСинонимический ряд:1. age (noun) aeon; aeons; age; ages; blue moon; coon's age; dog's age; donkey's years; duration; eon; long; millennium2. endless time (noun) endless time; forever; infinite time; sempiternity; timelessness3. everlastingness (noun) afterlife; everlastingness; eviternity; hereafter; immortality; other world; world-without-end4. infinity (noun) endlessness; infinity; perpetuityАнтонимический ряд:moment; mortality -
23 by
by [baɪ]de côté ⇒ 1 (b) près de ⇒ 2 (a) au bord de ⇒ 2 (a) devant ⇒ 2 (b) par ⇒ 2 (c)-(f), 2 (h), 2 (o), 2 (q) à ⇒ 2 (d), 2 (p), 2 (q) en ⇒ 2 (d), 2 (q) de ⇒ 2 (g), 2 (m), 2 (n)1 adverb∎ she drove by without stopping elle est passée (en voiture) sans s'arrêter;∎ he managed to squeeze by il a réussi à passer (en se faufilant);∎ if you see him, just walk on by si tu le vois, ne t'arrête pas;∎ two hours have gone by deux heures ont passé;∎ as time went by he became less bitter avec le temps il est devenu moins amer(b) (aside, away) de côté;∎ to lay or put sth by mettre qch de côté;∎ she put some money by for her old age elle a mis de l'argent de côté pour ses vieux jours∎ is there a bank close by? y a-t-il une banque près d'ici?;∎ she sat or stood by while they operated elle est restée là pendant qu'ils opéraient;∎ figurative how can you just sit or stand by while he suffers? comment peux-tu rester là sans rien faire alors qu'il souffre?;∎ stand by in case of an emergency ne vous éloignez pas au cas où il y aurait une urgence(d) (to, at someone's home)∎ I'll stop or drop by this evening je passerai ce soir;∎ your mother came by this morning ta mère est passée ce matin(a) (near, beside) près de, à côté de;∎ by a stream au bord ou près d'un ruisseau;∎ by the sea au bord de la mer;∎ she parked her car by the kerb elle gara sa voiture au bord du trottoir;∎ come and sit by me or my side viens t'asseoir près ou auprès de moi;∎ sitting by the fire assis près du feu;∎ don't stand by the door ne restez pas debout près de la porte∎ she walked right by me elle passa juste devant moi;∎ I drive by the school every day je passe (en voiture) devant l'école tous les jours∎ she left by the back door elle est partie par la porte de derrière(d) (indicating means, method)∎ to pay by cheque payer par chèque;∎ by letter/phone par courrier/téléphone;∎ to go by bus/car/plane/train aller en autobus/voiture/avion/train;∎ send it by plane/ship envoyez-le par avion/bateau;∎ by land/sea par (voie de) terre/mer;∎ by land and sea par terre et par mer;∎ it's quicker by train ça va plus vite en train;∎ I know her by name/sight je la connais de nom/vue;∎ literary he died by his own hand il est mort de sa propre main;∎ you must wash it by hand il faut le laver à la main;∎ was it made by hand/machine? a-t-il été fait à la main/machine?;∎ by candlelight à la lumière d'une bougie;∎ by moonlight au clair de lune;∎ I can do it by myself je peux le faire (tout) seul;∎ I'm all by myself tonight je suis tout seul ce soir∎ it was built by the Romans il fut construit par les Romains;∎ the house was surrounded by the police la police a cerné la maison;∎ I was shocked by his reaction sa réaction m'a choqué;∎ she had two daughters by him elle a eu deux filles de lui;∎ she has a daughter by her first marriage/husband elle a une fille de son premier mariage/mari∎ by chance/mistake par hasard/erreur;∎ by working overtime he managed to pay off his debts en faisant des heures supplémentaires il a réussi à rembourser ses dettes;∎ I'll lose by doing it j'y perdrai;∎ he learned to cook by watching his mother il a appris à faire la cuisine en regardant sa mère∎ a book by Toni Morrison un livre de Toni Morrison;∎ a quartet by Schubert un quatuor de Schubert(h) (indicating part of person, thing held) par;∎ carry it by the handle prends-le par la poignée;∎ she took her by the hand elle l'a prise par la main;∎ he seized him by the collar il l'a saisi par le col(i) (not later than, before)∎ she'll be here by tonight/five o'clock elle sera ici avant ce soir/pour cinq heures;∎ it must be done by tomorrow ça doit être fait pour demain;∎ I'll have finished by Friday j'aurai fini pour vendredi;∎ by the end of the 21st century illiteracy should be stamped out d'ici la fin du XXIème siècle l'analphabétisme devrait avoir disparu;∎ by 1960 most Americans had television sets en 1960 la plupart des Américains avaient déjà un poste de télévision;∎ by the time you read this letter I'll be in California lorsque tu liras cette lettre, je serai en Californie;∎ by the time the police came the thieves had left le temps que la police arrive ou lorsque la police arriva, les voleurs étaient déjà partis;∎ he should be in India by now il devrait être en Inde maintenant;∎ she had already married by then à ce moment-là elle était déjà mariée∎ by daylight au jour, à la lumière du jour;∎ he works by night and sleeps by day il travaille la nuit et dort le jour(k) (according to) d'après;∎ to call sb by his/her name appeler qn par son nom;∎ they're rich, even by American standards ils sont riches même par rapport aux normes américaines;∎ it's 6:15 by my watch il est 6 heures 15 à ou d'après ma montre;∎ you can tell he's lying by the expression on his face on voit qu'il ment à l'expression de son visage(l) (in accordance with) selon, d'après;∎ by law selon ou d'après la loi;∎ Sport & figurative to play by the rules faire les choses dans les règles(m) (with regard to) de;∎ to do one's duty by sb faire son devoir envers qn;∎ she's Canadian by birth elle est canadienne de naissance;∎ cheerful by nature gai par nature, d'un naturel gai;∎ he's an actor by trade or profession il est acteur de profession;∎ familiar it's all right by me moi, je suis d'accord ou je n'ai rien contre;∎ familiar if that's okay by you si ça te va, si tu es d'accord□(n) (indicating degree, extent) de;∎ Sport she won by five points elle a gagné de cinq points;∎ I missed the train by less than a minute j'ai manqué le train de moins d'une minute;∎ she's older than her husband by five years elle est plus âgée que son mari de cinq ans;∎ increase your income by half augmentez vos revenus de 50 pour cent;∎ they overcharged me by ten percent ils m'ont compté dix pour cent en trop;∎ his second book is better by far son deuxième livre est nettement meilleur(o) (in calculations, measurements)∎ multiply/divide 12 by 6 multipliez/divisez 12 par 6;∎ the room is 6 metres by 3 (metres) la pièce fait 6 mètres sur 3 (mètres)(p) (indicating specific amount, duration)∎ to be paid by the hour/week/month être payé à l'heure/à la semaine/au mois;∎ Commerce they only sell by the kilo ils ne vendent qu'au kilo;∎ Commerce it sold by the thousand ça s'est vendu par milliers;∎ he rents his room by the week il loue sa chambre à la semaine∎ little by little peu à peu;∎ day by day jour par jour, de jour en jour;∎ year by year d'année en année;∎ two by two deux par deux∎ north by west nord-quart-nord-ouestliterary bientôt1 adverbà propos∎ that's by the by ça n'a pas d'importance -
24 Tompion, Thomas
SUBJECT AREA: Horology[br]baptized 25 July 1639 Ickwell Green, Englandd. 20 November 1713 London, England[br]English clock-and watchmaker of great skill and ingenuity who laid the foundations of his country's pre-eminence in that field.[br]Little is known about Tompion's early life except that he was born into a family of blacksmiths. When he was admitted into the Clockmakers' Company in 1671 he was described as a "Great Clockmaker", which meant a maker of turret clocks, and as these clocks were made of wrought iron they would have required blacksmithing skills. Despite this background, he also rapidly established his reputation as a watchmaker. In 1674 he moved to premises in Water Lane at the sign of "The Dial and Three Crowns", where his business prospered and he remained for the rest of his life. Assisted by journeymen and up to eleven apprentices at any one time, the output from his workshop was prodigious, amounting to over 5,000 watches and 600 clocks. In his lifetime he was famous for his watches, as these figures suggest, but although they are of high quality they do not differ markedly from those produced by other London watchmakers of that period. He is now known more for the limited number of elaborate clocks that he produced, such as the equation clock and the spring-driven clock of a year's duration, which he made for William III. Around 1711 he took into partnership his nephew by marriage, George Graham, who carried on the business after his death.Although Tompion does not seem to have been particularly innovative, he lived at a time when great advances were being made in horology, which his consummate skill as a craftsman enabled him to exploit. In this he was greatly assisted by his association with Robert Hooke, for whom Tompion constructed a watch with a balance spring in 1675; at that time Hooke was trying to establish his priority over Huygens for this invention. Although this particular watch was not successful, it made Tompion aware of the potential of the balance spring and he became the first person in England to apply Huygens's spiral spring to the balance of a watch. Although Thuret had constructed such a watch somewhat earlier in France, the superior quality of Tompion's wheel work, assisted by Hooke's wheel-cutting engine, enabled him to dominate the market. The anchor escapement (which reduced the amplitude of the pendulum's swing) was first applied to clocks around this time and produced further improvements in accuracy which Tompion and other makers were able to utilize. However, the anchor escapement, like the verge escapement, produced recoil (the clock was momentarily driven in reverse). Tompion was involved in attempts to overcome this defect with the introduction of the dead-beat escapement for clocks and the horizontal escapement for watches. Neither was successful, but they were both perfected later by George Graham.[br]Principal Honours and DistinctionsMaster of the Clockmakers' Company 1703.Bibliography1695, with William Houghton and Edward Barlow, British patent no. 344 (for a horizontal escapement).Further ReadingR.W.Symonds, 1951, Thomas Tompion, His Life and Work, London (a comprehensive but now slightly dated account).H.W.Robinson and W.Adams (eds), 1935, The Diary of Robert Hooke (contains many references to Tompion).D.Howse, 1970, The Tompion clocks at Greenwich and the dead-beat escapement', Antiquarian Horology 7:18–34, 114–33.DV -
25 contract
[̘. ̈n.ˈkɔntrækt]accessory contract юр. акцессорный договор accessory contract акцессорный договор adhesion contract договор присоединения adhesion contract контракт присоединения adhesion contract согласительный контракт advertising contract контракт на рекламу agency contract агентский договор aleatory contract юр. алеаторный договор aleatory contract алеаторный (рисковый) договор aleatory contract юр. рисковый договор ancillary contract дополнительный контракт annuity contract договор страхования ренты annul a contract аннулировать контракт antenuptial contract сем.право добрачный договор apprenticeship contract договор об ученичестве (связывающий лицо, желающее приобрести профессиональные навыки, и лицо, предоставляющее такое обучение на предприятии) apprenticeship contract контракт на обучение back contract фьючерсный контракт с наибольшим сроком break a contract разрывать контракт building contract контракт на строительство building loan contract контракт на получение ссуды на строительство call-off contract рамочный контракт cancel a contract расторгать контракт cargo contract договор о перевозке груза collateral contract дополнительный контракт collective bargaining contract коллективный договор collective labour contract коллективное трудовое соглашение commercial contract торговый договор commission contract комиссионный контракт commutative contract юр. двусторонняя сделка commutative contract юр. синаллагматическая сделка conclude a contract заключать договор conditional sale contract контракт об условной продаже consensual contract консенсуальный договор, договор, основанный на устном соглашении сторон construction contract строительный подряд consultant's contract договор о консультировании continuing contract действующий контракт continuous purchase contract непрерывно действующий договор купли-продажи contract брачный договор; помолвка, обручение contract брачный контракт contract вступать (в брак, в союз) contract тех. давать усадку; спекаться contract делать (долги) contract договор contract единица торговли на срочных биржах contract заводить (дружбу); завязать (знакомство) contract заключать договор, соглашение; принимать на себя обязательство contract заключать договор contract заключать контракт, договор contract заключать контракт contract заключать сделку contract заключать соглашение contract контракт, договор; соглашение contract контракт, договор contract контракт contract определение на службу contract подряд contract разг. предприятие (особ. строительное) contract принимать (обязанности) contract принимать на себя обязательства contract приобретать (привычку); получать, подхватывать; to contract a disease заболеть contract сжимать(ся); сокращать(ся); to contract expenses сокращать расходы; to contract efforts уменьшать усилия; to contract muscles сокращать мышцы contract снижаться contract сокращать contract сокращаться contract лингв. стягивать contract хмурить; морщить; to contract the brow (или the forehead) морщить лоб contract приобретать (привычку); получать, подхватывать; to contract a disease заболеть contract attr. договорный; contract price договорная цена; contract law юр. договорное право contract сжимать(ся); сокращать(ся); to contract expenses сокращать расходы; to contract efforts уменьшать усилия; to contract muscles сокращать мышцы contract сжимать(ся); сокращать(ся); to contract expenses сокращать расходы; to contract efforts уменьшать усилия; to contract muscles сокращать мышцы contract for carriage of passengers контракт на перевозку пассажиров contract in restraint of trade договор об ограничении конкуренции contract in writing договор в письменном виде contract attr. договорный; contract price договорная цена; contract law юр. договорное право law: contract contract договорное право contract сжимать(ся); сокращать(ся); to contract expenses сокращать расходы; to contract efforts уменьшать усилия; to contract muscles сокращать мышцы contract of adhesion договор на основе типовых условий contract of adhesion договор присоединения contract of affreightment договор о морской перевозке contract of apprenticeship договор на обучение contract of carriage контракт на перевозку contract of carriage контракт на транспортировку contract of delivery контракт на поставку contract of employment контракт о работе по найму contract of employment трудовое соглашение contract of guarantee договор о поручительстве contract of hire договор о найме contract of hire контракт о прокате contract of limited duration договор с ограниченным сроком действия contract of mutual insurance договор о взаимном страховании contract of partnership договор о партнерстве contract of purchase договор купли-продажи contract of record договор, облеченный в публичный акт contract of sale договор купли-продажи contract of service договор о сроках и условиях работы служащего contract of service контракт на обслуживание contract of trade торговый договор contract out of освобождаться от обязательств contract attr. договорный; contract price договорная цена; contract law юр. договорное право price: contract contract договорная цена contract contract сумма подряда contract хмурить; морщить; to contract the brow (или the forehead) морщить лоб contract to deliver goods контракт на поставку товаров contract to pay by instalments принимать на себя обязательство платить в рассрочку contract to sell соглашение о продаже cost-plus-incentive-fee contract контракт с оплатой издержек плюс поощрительное вознаграждение cost-sharing contract контракт с разделением затрат covered forward contract бирж. защищенная срочная сделка currency contract валютный контракт currency stipulated by contract валюта, оговоренная контрактом currency used in a contract валюта, используемая согласно контракту deferred annuity contract договор об отсроченной ренте delivery contract договор на поставку delivery contract контракт на поставку determine a contract прекращать действие договора determine a contract расторгнуть договор development contract договор на разработку development contract контракт на строительство employee working under contract работник, работающий по контракту employment contract контракт личного найма employment training contract контракт на производственное обучение endowment contract договор о материальном обеспечении enforceable contract контракт, обеспеченный правовой санкцией enter into contract заключать договор entering into a contract заключение контракта estate contract контракт на владение имуществом exclusive contract эксклюзивный контракт executed contract договор, исполняемый в момент заключения executory contract контракт, подлежащий исполнению в будущем export contract контракт на экспорт продукции fictitious contract фиктивный контракт fiduciary contract фидуциарный договор fixed forward contract бирж. форвардный контракт с фиксированной ценой fixed price contract контракт с фиксированной ценой fixed-term contract срочный контракт; контракт заключенный на определенный срок fixed-term: fixed-term contract контракт на определенный срок; срочный договор formal contract оформленный договор formal contract формальный договор forward contract бирж. срочный контракт forward contract бирж. форвардный контракт forward cover contract контракт на куплю-продажу ценных бумаг на срок freight contract контракт на перевозку грузов full payout contract договор о полной выплате futures contract бирж. сделка на срок futures contract бирж. срочный контракт futures contract бирж. фьючерсный контракт gaming contract договор пари general contract генеральный контракт general service contract договор на общее обслуживание government contract правительственный контракт hire contract договор о найме hire purchase contract юр. контракт о продаже в рассрочку homeownership savings contract банк. договор о хранении сбережений от домовладения illegal contract противоправный договор immoral contract договор, нарушающий нравственность import contract контракт на импорт incidental contract побочный контракт incompetent to contract не имеющий права вступать в сделки index-linked contract индексированный контракт individual trade contract идивидуальный торговый договор insurance contract договор страхования insurance contract страховой контракт interest rate contract договор о ставке процента investment contract договор об инвестировании joint development contract совместный контракт на научные исследования joint venture contract контракт о совместном предприятии labour contract трудовое соглашение labour contract трудовой договор labour: contract contract трудовой договор land contract договор о землевладении lease contract договор о найме lease contract договор об аренде leasing contract договор об аренде licence contract лицензионный договор loan contract договор о ссуде loan contract контракт на получение кредита loan contract кредитное соглашение long contract долгосрочный контракт long contract фьючерсный контракт long-term contract долгосрочный контракт long-term contract фьючерсный контракт luggage carriage contract контракт на перевозку багажа lump sum contract контракт с твердой ценой main contract основной договор maintenance contract вчт. контракт на обслуживание maintenance contract контракт на техническое обслуживание marine insurance contract договор морского страхования marriage contract брачный контракт mining contract контракт на разработку месторождений полезных ископаемых model contract типовой договор nearby contract бирж. фьючерсный контракт с истекающим сроком nonfull payout contract контракт с неполной выплатой nonfull payout contract контракт с частичной выплатой notifiable contract контракт, подлежащий регистрации open contract бирж. открытый контракт open contract бирж. срочный контракт с неистекшим сроком open-end contract контракт, допускающий внесение изменений open-end contract контракт без оговоренного срока действия open-end contract открытый контракт option contract бирж. опционный контракт package job contract контракт на проведение всего комплекса работ parol contract договор не за печатью parol contract простой договор pension contract договор о пенсионном обеспечении perform a contract выполнять договор piece-work contract контракт на сдельную работу postnuptial contract имущественный договор между супругами, заключенный после вступления в брак pre-emption contract контракт о преимущественном праве покупки preliminary contract предварительный договор previously concluded contract ранее заключенный контракт prime contract контракт на строительство "под ключ" prime contract контракт с генеральным подрядчиком prime contract контракт с головным подрядчиком prime contract основной контракт procurement contract контракт на поставку (оборудования и т.п.) provisional contract предварительный договор publisher's contract контракт с издателем publishing contract издательский контракт ratify a contract ратифицировать договор ratify a contract утверждать договор real contract реальный договор reciprocal contract двусторонний договор reciprocal contract двусторонняя сделка reinsurance contract договор о перестраховании renew a contract возобновлять контракт renew a contract продлевать договор rental contract договор о сдаче в наем rental contract договор об аренде repudiate a contract расторгать договор rescind a contract аннулировать контракт running contract действующий договор sale contract договор продажи sales contract договор купли-продажи sales contract контракт на продажу seasonal employment contract контракт на временную работу по найму secured contract гарантированный контракт service contract договор на обслуживание sham contract фиктивный контракт share index contract договор о фондовом индексе shared cost contract контракт с распределенными затратами simple contract договор, не скрепленный печатью simple contract неформальный договор simple contract простой договор social contract общественный договор solidarity contract контракт (договор) солидарности specialty contract договор за печатью spot contract кассовая сделка spot contract контракт за наличный расчет standard building contract типовая форма строительного контракта standard contract типовой контракт standing contract постоянно действующий контракт subsidiary contract дополнительный контракт subtenancy contract договор субаренды supply contract контракт на поставку surplus reinsurance contract договор эксцедентного перестрахования synallagmatic contract двусторонняя сделка synallagmatic contract синаллагматическая сделка syndicated contract соглашение между участниками синдиката tentative contract предварительный договор terminate a contract прекращать действие контракта terminate a contract расторгать контракт training-employment contract договор о профподготовке на работе transportation contract договор о перевозках turnkey contract контракт на строительство "под ключ" turnkey contract контракт с головным подрядчиком uncovered option contract бирж. непокрытый опционный контракт unenforceable contract контракт, претензии по которому не могут быть заявлены в суде unilateral contract односторонний контракт unperformed contract невыполненный контракт unsecured forward contract бирж. необеспеченный форвардный контракт violate a contract нарушать договор violate a contract нарушать контракт void contract недействительный договор voidable contract контракт, который может быть аннулирован в силу определенных причин wagering contract договор-пари work contract договор на выполнение работ work contract подряд work-training contract договор о профессиональном обучении work-training contract договор об обучении на рабочем месте works contract подрядный договор yellow-dog contract амер. обязательство рабочего о невступлении в профсоюз
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MARRIAGE — This article is arranged according to the following outline: the concept in the bible in sectarian teaching in rabbinic literature in medieval and modern times marriage ceremony in the bible in the talmud post talmudic period the marriage… … Encyclopedia of Judaism
duration — noun ADJECTIVE ▪ brief, short ▪ limited ▪ Jobs were of limited duration and usually paid low wages. ▪ long, prolonged ▪ … Collocations dictionary
Marriage proposal — Classic one knee proposal, ca. 1815 … Wikipedia
Hollywood marriage — A Hollywood marriage originally meant a marriage between Hollywood celebrities. However, the term has grown to also have strong connotations of a marriage that is of short duration and quickly ends in separation or divorce, that is, a marriage… … Wikipedia
Hindu teaching and customs of marriage — The Hindu religion has a deep significance and meaning for the institution of marriage. It is viewed as a sacrament and not a contract. Hindu families are patrilocal.Institution of Marriage:Marriage is generally a union between a male and a… … Wikipedia
Open marriage relationship — Relationships Types … Wikipedia
Arranged marriage — For the television series, see Arranged Marriage (TV series). For the short film, see Arranged Marriage (film). Marriage à la mode by William Hogarth: a satire on arranged marriages and prediction of ensuing disaster An arranged marriage is a… … Wikipedia
Manus marriage — Statue depiction of Ancient Roman Matrimonium Manus (pronounced /ˈmeɪnəs/, Latin: [ˈmanʊs]) is Ancient Roman marriage,[1] of which there were two forms: cum manu … Wikipedia
The Marriage of Figaro — For the Beaumarchais play, see The Marriage of Figaro (play). For the opera by Marcos Portugal (1799), see Marcos Portugal. Wolfgang Amadeus Mozart … Wikipedia
common-law marriage — noun A marriage based on the duration of cohabitation rather than formal ceremony. See Also: common law, common law … Wiktionary
Brice Beckham — Infobox Celebrity name = Brice Beckham caption = Brice Beckham as Wesley T. Owens Mr. Belvedere birth date = birth date and age|1976|2|11 birth place = Long Beach, California, US death date = death place = occupation = Actor, Producer, Director,… … Wikipedia