-
1 maritare
-
2 marito
marīto, āre, āvi, ātum - tr. - donner en mariage, marier, accoupler, unir.* * *marīto, āre, āvi, ātum - tr. - donner en mariage, marier, accoupler, unir.* * *Marito, maritas, pen. prod. maritare. Sueton. Marier.\Maritare, de arboribus etiam dicitur, et vitibus. Colum. Plin. Lier et attacher la vigne à quelque arbre. -
3 arbor
arbŏr (arbōs), ŏris, f. [st2]1 [-] arbre, bois. [st2]2 [-] navire, mât, rame. [st2]3 [-] javelot. [st2]4 [-] arbre du pressoir. [st2]5 [-] polype de mer. - arbor alni, Varr.: l'aune. - arbor Jovis, Ov.: l'arbre de Jupiter (le chêne). - ex arbore simulacra fuere (= fuerunt), Plin.: les statues étaient en bois. - Pelias arbor, Ov.: le navire Argo. - pendere arbore, Sil.: être suspendu au mât. - fluctus arbore verberare, Virg.: battre les flots de la rame. - arbor infelix, Cic.: potence, croix. - arbori infelici suspendere, Liv.: attacher à la potence.* * *arbŏr (arbōs), ŏris, f. [st2]1 [-] arbre, bois. [st2]2 [-] navire, mât, rame. [st2]3 [-] javelot. [st2]4 [-] arbre du pressoir. [st2]5 [-] polype de mer. - arbor alni, Varr.: l'aune. - arbor Jovis, Ov.: l'arbre de Jupiter (le chêne). - ex arbore simulacra fuere (= fuerunt), Plin.: les statues étaient en bois. - Pelias arbor, Ov.: le navire Argo. - pendere arbore, Sil.: être suspendu au mât. - fluctus arbore verberare, Virg.: battre les flots de la rame. - arbor infelix, Cic.: potence, croix. - arbori infelici suspendere, Liv.: attacher à la potence.* * *Arbor, huius arboris, pen. cor. f. g. Arbre.\Arbor, Malus est nauis. Iuuenal. L'arbre d'une navire.\Arbor, est pars torcularis apud Cat. L'arbre d'un pressoir.\Bifera. Plin. Qui porte deux fois l'an.\Caelebs. Plin. Qui n'ha point de vigne plantee au pied.\Arboris exesae antrum. Virgil. Le creux d'un arbre mangé de vieillesse.\Foelix arbor. Ouid. Qui porte fruict, Arbre fruictier.\Inanis. Ouid. Creuse. \ Incurua. Plin. Courbee.\Indociles nasci arbores. Pli. Qui ne scavent ou peuvent naistre.\Infoelix arbor. Plin. Qui ne porte point de fruict.\Iouis arbor. Ouid. Un chesne.\Peregrinae arbores. Plin. D'estrange pais.\Trifera. Columel. Qui porte trois fois l'an.\Vidua. Horat. Qui n'ha point de vigne au pied.\Ablaqueare arbores. Columel. Deschausser. Vide suo loco.\Assurgere in arborem. Plin. Croistre aussi hault qu'un arbre.\Canescit arbor. Cic. Vieillist.\Castrare arbores Plin. Les percer au bas.\Circunfodere arbores, et operire, vel adobruere. Columel. Les rechausser, et leur recouvrir le pied de terre.\Claudere arborem restibus. Columel. Clorre.\Inarare arbores. Columel. Labourer.\Induerat se pomis arbor. Virgil. S'estoit chargee et revestue de pommes.\Luxuriantur arbores. Columel. Quand ils produisent trop de branches superflues.\Maritare arborem. Columel. Marier un arbre à un sep de vigne, Luy planter un sep de vigne au pied.\Nutant arbores. Plin. Sont enclinees, Pendent, Penchent. -
4 allogare
allogare v.tr. ( allògo, allòghi) ( rar) 1. (sistemare: rif. a cose) ranger. 2. (sistemare: rif. a ospiti) loger. 3. ( maritare) caser. 4. ( collocare in un impiego) placer. 5. ( Econ) ( investire) placer, investir. 6. ( dare in affitto) louer. -
5 collocare
collocare v. ( còlloco, còllochi) I. tr. 1. ( mettere) placer; ( ordinare) disposer, ranger: collocare i libri negli scaffali ranger les livres sur les étagères. 2. ( fig) ( inquadrare) placer, ranger: questo romanzo lo ha collocato tra i più significativi scrittori di quest'anno ce roman l'a placé parmi les écrivains les plus importants de cette année. 3. ( dare un impiego a) placer. 4. ( Comm) ( vendere) placer, vendre, écouler: collocare una merce placer une marchandise, écouler une marchandise. 5. ( Econ) ( investire) placer: collocare dei capitali placer des capitaux. 6. ( lett) ( maritare) marier. II. prnl. collocarsi 1. ( disporsi) se placer, s'installer. 2. ( fig) ( essere inquadrato) se placer, se ranger: quest'opera si colloca tra le più significative cette œuvre se place parmi les œuvres les plus significatives. 3. ( rar) ( procurarsi un impiego) se placer. -
6 sistemare
sistemare v. ( sistèmo) I. tr. 1. ( riordinare) ranger, mettre en ordre: sistemare la casa ranger la maison, mettre la maison en ordre; sistemare i libri ranger les livres. 2. ( riparare) arranger, réparer: devo far sistemare la lavastoviglie je dois faire arranger le lave-vaisselle. 3. ( mettere a posto) arranger: vieni qui che ti sistemo la giacca viens ici que j'arrange ta veste. 4. (risolvere, definire) régler: sistemare una questione régler une affaire. 5. (collocare, alloggiare) installer, placer: ho sistemato i bambini in una pensione j'ai installé les enfants dans une pension. 6. ( procurare un lavoro adatto) placer, trouver un emploi à: sistemare un disoccupato trouver un emploi à un chômeur. 7. ( installare) installer, placer, loger: ho sistemato il frigorifero tra la credenza e la cucina j'ai logé le réfrigérateur entre le placard et la cuisinière. 8. (rif. a ragazze: maritare) marier, caser. 9. ( colloq) ( dare una lezione) dresser: ora lo sistemo io je vais le dresser. 10. ( rar) (ordinare, organizzare in sistema) systématiser. II. prnl. sistemarsi 1. s'installer: appena mi sono sistemato all'estero mi farò raggiungere dalla famiglia dès que je me serai installé à l'étranger, je ferai venir ma famille. 2. ( trovare un lavoro) se placer, trouver un emploi. 3. (rif. a ragazze: prendere marito) se caser, se marier. 4. ( mettersi a posto) arranger tr.: sistemarsi la camicia arranger sa chemise. 5. ( risolversi) se régler: vedrai che la faccenda si sistemerà tu verras que tout va se régler.
См. также в других словарях:
măritare — MĂRITÁRE s.f. (Rar) Măritat1. – v. mărita. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MĂRITÁRE s. v. căsătorie, măritat, măritiş. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime măritáre s. f., g. d. art. măritării … Dicționar Român
maritare — [lat. marītare, der. di marītus marito ]. ■ v. tr. 1. [far sposare una donna] ▶◀ dare marito (a). ⇑ accasare, (non com.) coniugare, (fam.) sistemare, sposare. ◀▶ ‖ ✻ ammogliare. 2. (fig.) [mettere insieme, a contatto: m. le viti agli olmi ]… … Enciclopedia Italiana
maritare — ma·ri·tà·re v.tr. CO 1. fare sposare, dare marito a una donna nubile: maritare una figlia con, a qcn. Sinonimi: accasare, sistemare, sposare. 2. estens., unire in matrimonio Sinonimi: sposare. 3. LE promettere in sposa: avvenne che il re di… … Dizionario italiano
maritare — {{hw}}{{maritare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Sposare a un uomo: maritare la figlia; SIN. Accasare. 2 (fig.) Congiungere, unire: maritare la vite all acero. B v. intr. pron. Prendere marito: maritarsi a, con qlcu … Enciclopedia di italiano
maritare — A v. tr. 1. (una donna) accasare, sposare 2. (fig.) congiungere, unire, accoppiare B maritarsi v. intr. pron. 1. accasarsi, sposarsi, prendere marito 2. ( … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mardè — maritare, dare marito, prendere marito … Dizionario Materano
marier — [ marje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1155; lat. maritare I ♦ 1 ♦ Unir en célébrant le mariage. C est le maire en personne qui les a mariés. La loi française interdit de marier deux personnes de même sexe. 2 ♦ Établir (qqn) dans l état de… … Encyclopédie Universelle
marier — (ma ri é), je mariais, nous mariions, vous mariiez ; que je marie, que nous mariions, que vous mariiez, v. a. 1° Unir un homme et une femme par le mariage. Le maire, le curé les a mariés. • Il dit, faisons le contrat ; on y consentit, et puis … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mărita — MĂRITÁ, mărít, vb.I 1. refl. (Despre femei) A se căsători. ♦ tranz. A da o fată în căsătorie. ♢ Compus: (bot.) mărită mă mamă = ruji galbene. 2. tranz. (fam.) A vinde cu un preţ derizoriu un lucru nefolositor sau de proastă calitate, a se… … Dicționar Român
Gilberto Govi — (born Amerigo Armando Gilberto Govi, Genoa 22 October 1885; died 28 April 1966) was an Italian actor, founder of the Genoese Dialectal Theatre.His greatest successes were I manezzi pe majâ na figgia (I maneggi per maritare una figlia, The… … Wikipedia
maridar — ► verbo intransitivo 1 Contraer dos personas matrimonio: ■ maridaron hace poco tiempo . SINÓNIMO [casarse] 2 Hacer una pareja vida matrimonial sin estar casados: ■ sus padres no han aceptado del todo que hayan maridado sin pasar por la iglesia .… … Enciclopedia Universal