-
1 آتاب وجيز
manuelle; manuel -
2 يدوى
manuelle; manuel -
3 ручной ввод
adj1) eng. saisie manuelle (данных)2) IT. alimentation manuelle, entrée manuelle, initiation manuelle, insertion manuelle -
4 встроенное устройство ручного управления
встроенное устройство ручного управления
-
[IEV number 442-04-27]EN
incorporated hand-operated device (of a remote control switch)
a device which allows the remote control switch to be operated, directly or indirectly
NOTE – An incorporated hand-operated device is not intended for the normal operation of the remote control switch.
[IEV number 442-04-27]FR
commande manuelle incorporée (d'un télérupteur)
dispositif qui permet de commander directement ou indirectement le télérupteur
NOTE – La commande manuelle incorporée n'est pas destinée au fonctionnement normal du télérupteur
[IEV number 442-04-27]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > встроенное устройство ручного управления
-
5 ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода зависимого действия
ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода зависимого действия
Управление только путем прямого приложения физической энергии человека, так что скорость и усилие оперирования зависят от действия оператора.
МЭК 60050(441-16-13).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
dependent manual operation (of a mechanical switching device)
an operation solely by means of directly applied manual energy, such that the speed and force of the operation are dependent upon the action of the operator
[IEV number 441-16-13]FR
manoeuvre dépendante manuelle (d'un appareil mécanique de connexion)
manoeuvre effectuée exclusivement au moyen d'une énergie manuelle directement appliquée, de telle sorte que la vitesse et la force de la manoeuvre dépendent de l'action de l'opérateur
[IEV number 441-16-13]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода зависимого действия
-
6 ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода независимого действия
ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода независимого действия
Управление с помощью привода независимого действия в случае применения физической энергии человека, накапливаемой и высвобождаемой в процессе непрерывного оперирования, так что скорость и усилие срабатывания не зависят от действия оператора.
МЭК 60050(441-16-16).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
independent manual operation (of a mechanical switching device)
a stored energy operation where the energy originates from manual power, stored and released in one continuous operation, such that the speed and force of the operation are independent of the action of the operator
[IEV number 441-16-16]FR
manoeuvre indépendante manuelle (d'un appareil mécanique de connexion)
manoeuvre à accumulation d'énergie dans laquelle l'énergie provient de l'énergie manuelle accumulée et libérée en une seule manoeuvre continue, de telle sorte que la vitesse et la force de la manoeuvre sont indépendantes de l'action de l'opérateur
[IEV number 441-16-16]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ручное управление контактным коммутационным аппаратом при наличии привода независимого действия
-
7 manual
manual ['mænjʊəl]1 noun(a) (handbook) manuel m(b) (of organ) clavier m∎ to be on manual être sur commande manuellemanuel►► manual dexterity dextérité f, habileté f manuelle;Cars manual gears, manual gearbox boîte f de vitesses mécanique, boîte f manuelle ou mécanique;manual labour travail m manuel;manual operation fonctionnement m manuel;Cars manual transmission transmission f mécanique;manual typewriter machine f à écrire mécanique;manual worker travailleur(euse) m,f manuel(le) -
8 ручное управление
ручное управление
Управление срабатыванием с участием человека.
МЭК 60050(441-16-04).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
manual control
control of an operation by human intervention
[IEV number 441-16-04]FR
commande manuelle
commande d'une manoeuvre, effectuée par intervention humaine
[IEV number 441-16-04]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ручное управление
-
9 ручное регулирование
commande manuelle, manœuvre manuelle [à la main]Русско-французский политехнический словарь > ручное регулирование
-
10 ручное управление
commande manuelle [à main], manœuvre manuelle [à la main]Русско-французский политехнический словарь > ручное управление
-
11 пульт ручного управления
Dictionnaire russe-français universel > пульт ручного управления
-
12 ручная настройка
-
13 ручное переключение
adjeng. commutation manuelle, permutation manuelle -
14 ручное регулирование
adj1) eng. commande à (la) main, commande à la main2) metal. réglage manuel, réglage à la main3) IT. régulation manuelle4) mech.eng. commande manuelle, commande à mainDictionnaire russe-français universel > ручное регулирование
-
15 ручное управление
adj1) gener. commande à main2) eng. commande à (la) main3) metal. commande manuelle, commande à la main4) mech.eng. manœuvre manuelle -
16 käsivälitys
xxxexploitation manuelleexploitation téléphonique manuelle -
17 защищенный пускатель
защищенный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с ручным управлением и аппарата защиты от коротких замыканий в оболочке или без нее, смонтированных и соединенных по инструкции изготовителя.
Примечание. Коммутационный аппарат с ручным управлением и аппарат защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 - The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 - In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 - The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 - Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 - Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 - L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакторы и пускатели
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > защищенный пускатель
-
18 комбинированный пускатель
комбинированный пускатель
Комбинация пускателя, коммутационного аппарата с наружным органом ручного управления и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
1 — автоматический выключатель; 2 — контактор; 3 — реле перегрузки; 4 — выключатель цепи управления; 5 — автоматический выключатель с одним только магнитным расцепителем; 6 — выключатель-разъединитель; 7 — плавкий предохранитель; 8 — разъединитель с плавким предохранителем; 9— автоматический выключатель с расцепителем перегрузки, соответствующим настоящему стандарту
1 Предусмотренная оболочка — это специально спроектированная и рассчитанная для данного применения оболочка, в которой проводят все испытания.
2 Коммутационный аппарат с ручным управлением и устройство защиты от коротких замыканий могут представлять собой единый аппарат и оснащаться дополнительно защитой от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]EN
protected starter
equipment consisting of a starter, a manually-operated switching device and a short-circuit protective device, rated as a unit by the manufacturer
NOTE 1 The protected starter may or may not be enclosed.
NOTE 2 In the context of this standard, the term “manufacturer“ means any person, company or organization with ultimate responsibility as follows:
– to verify compliance with the appropriate standard;
– to provide the product information according to Clause 6.
NOTE 3 The manually operated switching device and the short-circuit protective device may be just one device and may also incorporate the starter overload protection.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combination starter
equipment consisting of a protected starter incorporating an isolating function
NOTE Also called "combination motor controller".
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]FR
démarreur protégé
matériel comprenant un démarreur, un appareil de connexion à commande manuelle et un dispositif de protection contre les courts-circuits, caractérisé comme une unité par le fabricant
NOTE 1 Le démarreur protégé peut ou non être sous enveloppe.
NOTE 2 Dans le contexte de la présente norme, le terme «fabricant» signifie toute personne, entreprise ou organisation ayant la responsabilité ultime:
– de vérifier la conformité avec la norme appropriée;
– de fournir l’information sur le matériel selon l’Article 6.
NOTE 3 L'appareil de connexion à commande manuelle et le dispositif de protection contre les courts-circuits peuvent être seulement un appareil et peuvent également incorporer la protection contre les surcharges du démarreur.
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]
combiné de démarrage
matériel comprenant un démarreur protégé incorporant une fonction de sectionnement
NOTE Également appelé «combiné contrôleur de moteur».
[IEC 60947-4-1, ed. 3.0 (2009-09)]Параллельные тексты EN-RU
Combination starter
Equipment consisting of a starter and a short-circuit protective device, mounted and wired in a dedicated enclosure. The switching and short-circuit protective devices may be a fuse combination unit, a switch with fuses or a circuit-breaker with or without an isolating function.
[ABB]Комбинированный пускатель
Комбинация пускателя и аппарата защиты от коротких замыканий, смонтированных и соединенных в предусмотренной для этого оболочке. Функции коммутационного аппарата и аппарата защиты от коротких замыканий могут выполнять комбинация с плавкими предохранителями, выключатель с плавкими предохранителями или автоматический выключатель, пригодный или непригодный для разъединения.
[Перевод Интент]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > комбинированный пускатель
-
19 отверстие для ИВЛ вручную
отверстие для ИВЛ вручную
Отверстие в аппарате ИВЛ, к которому может быть присоединено устройство для вентиляции вручную.
[ ГОСТ Р 52423-2005]Тематики
- ингаляц. анестезия, искусств. вентиляц. легких
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > отверстие для ИВЛ вручную
-
20 термовыключатель без самовозврата
термовыключатель без самовозврата
Термовыключатель, в котором для возобновления подачи тока и возврата в исходное положение требуется произвести действие вручную или провести замену части.
Примечание. Действие вручную обеспечивает отключение прибора от сети питания.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
non-self-resetting thermal cut-out
thermal cut-out that requires a manual operation for resetting, or replacement of a part, in order to restore the current
NOTE - Manual operation includes disconnection of the appliance from the supply mains.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
coupe-circuit thermique sans réarmement automatique
coupe-circuit thermique qui nécessite une opération manuelle, ou le remplacement d'un élément, pour rétablir le courant
NOTE - Une opération manuelle inclut la déconnexion de l’appareil du réseau d'alimentation.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > термовыключатель без самовозврата
См. также в других словарях:
manuelle — ● manuel, manuelle adjectif (latin manualis, de manus, main) Qui se fait avec la main, où l activité physique est importante, par opposition à intellectuel : Travail manuel. Qui relève du travail des mains : Une grande habileté manuelle. Qui fait … Encyclopédie Universelle
Manuelle Medizin — ist eine ärztliche Heilbehandlung, die ...Befundaufnahmen am Bewegungssystem, am Kopf, an viszeralen und bindegewebigen Strukturen sowie die Behandlung ihrer Funktionsstörungen mit der Hand... [1] dient. Die Begriffe Chirotherapie und Manuelle… … Deutsch Wikipedia
Manuelle Gautrand — est une architecte française, née en 1961. Elle ouvre son agence à Paris en 1991. Fréquemment publiée et exposée, lauréate de plusieurs prix (A.M.O., 2000 ; Jeune Architecture, 1992), elle a déjà livré de très nombreuses réalisations qu il s … Wikipédia en Français
Manuelle Therapie — Die manuelle Therapie dient in der Medizin zur Behandlung von Funktionsstörungen des Bewegungsapparats (Gelenke, Muskeln und Nerven); sie ist der von Physiotherapeuten/ Masseuren mit einer speziellen Weiterbildung durchgeführte Teil der Manuellen … Deutsch Wikipedia
Manuelle Indexierung — Dieser Artikel beschäftigt sich mit der Erschließung von Dokumenten. Weitere Bedeutungen siehe unter Index und Indizierung. Als Indexierung oder auch Verschlagwortung (Österreich: Beschlagwortung) bezeichnet man beim Information Retrieval die… … Deutsch Wikipedia
Manuelle Lymphdrainage — Lymphdrainage am Knie Die manuelle Lymphdrainage ist eine Therapieform der physikalischen Anwendungen; ihre Wirkungsweise ist breit gefächert. Sie dient vor allem als Ödem und Entstauungstherapie geschwollener Körperregionen, wie Körperstamm und… … Deutsch Wikipedia
manuelle Förderung — rankinis perkėlimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. human handling; operator handling vok. Handhabung durch den Bediener, f; manuelle Förderung, f; manuelle Handhabung, f rus. ручная погрузочно разгрузочная операция, f;… … Radioelektronikos terminų žodynas
manuelle Handhabung — rankinis perkėlimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. human handling; operator handling vok. Handhabung durch den Bediener, f; manuelle Förderung, f; manuelle Handhabung, f rus. ручная погрузочно разгрузочная операция, f;… … Radioelektronikos terminų žodynas
manuelle Steuerung — rankinis valdymas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. manual control vok. Handbedienung, f; Handbetätigung, f; Handsteuerung, f; manuelle Steuerung, f; Steuerung von Hand, f rus. ручное управление, n pranc. commande à la main, f;… … Automatikos terminų žodynas
manuelle Bestückung — rankinis įstatymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. manual insertion vok. manuelle Bestückung, f rus. ручное вставление, n pranc. insertion manuelle, f; montage à la main, m … Radioelektronikos terminų žodynas
manuelle Regelung — rankinis reguliavimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. hand control; manual adjustment; manual control vok. Handregelung, f; manuelle Regelung, f rus. ручная регулировка, f pranc. contrôle manuel, m; réglage à la main, m … Fizikos terminų žodynas