Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

manta

  • 1 manta

    man.ta
    [m'æntə] n 1 manta. 2 Ichth arraia-manta.

    English-Portuguese dictionary > manta

  • 2 manta ray

    man.ta ray
    [m'æntə rei] n Ichth = link=manta manta.

    English-Portuguese dictionary > manta ray

  • 3 rug

    1) (a mat for the floor; a small carpet.) tapete
    2) ((also travelling-rug) a thick usually patterned blanket for keeping one warm when travelling.) manta de viagem
    * * *
    rug1
    [r∧g] n 1 tapete pequeno, capacho. 2 manta de viagem.
    ————————
    rug2
    [r∧g] n sl peruca.

    English-Portuguese dictionary > rug

  • 4 blanket

    ['blæŋkit] 1. noun
    1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) cobertor
    2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) lençol
    2. adjective
    (covering all of a group of things: a blanket instruction.) geral
    3. verb
    (to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) recobrir
    * * *
    blan.ket
    [bl'æŋkit] n 1 cobertor. 2 coberta, colcha, manta. • vt 1 cobrir com cobertor. 2 cobrir, obscurecer, impedir. 3 aplicar-se, estender-se uniformemente a todos. 4 tirar o vento das velas de um barco. 5 Radio interromper recepção por interferência. • adj geral, coletivo, que se aplica a todos. born on the wrong side of the blanket coll de nascença ilegítima. wet blanket estraga-prazeres. he threw a wet blanket on my enthusiasm / ele acabou com o meu entusiasmo, ele cortou o meu barato.

    English-Portuguese dictionary > blanket

  • 5 buffalo robe

    buf.fa.lo robe
    [b'∧fəlou roub] n manta para viajar, feita de couro de búfalo.

    English-Portuguese dictionary > buffalo robe

  • 6 comforter

    com.fort.er1
    [k'∧mfətə] n 1 consolador, confortador. 2 manta de lã, cachecol. 3 Amer acolchoado.

    English-Portuguese dictionary > comforter

  • 7 encrustation

    en.crust.a.tion
    [inkr∧st'ei82n] n 1 incrustação. 2 manta ou camada (de material duro por cima de uma superfície).

    English-Portuguese dictionary > encrustation

  • 8 flitch

    [flitʃ] n 1 manta de toicinho. 2 posta de peixe. 3 costaneira, tábua cortada na periferia do tronco. • vt cortar em mantas, postas.

    English-Portuguese dictionary > flitch

  • 9 gammon

    ['ɡæmən]
    (the meat of the leg of a pig, salted and smoked.) presunto
    * * *
    gam.mon1
    [g'æmən] n 1 presunto. 2 parte inferior de manta de bacon.
    ————————
    gam.mon2
    [g'æmən] n engano, truque, mentira. • vi enganar, lograr.
    ————————
    gam.mon3
    [g'æmən] n 1 jogo de gamão. 2 ponto feito nesse jogo. • vt ganhar (dois pontos) no jogo de gamão, dar gamão.

    English-Portuguese dictionary > gammon

  • 10 housing

    [-ziŋ]
    1) (houses: These flats will provide housing for the immigrants.) alojamento
    2) (the hard cover round a machine etc.) armação
    * * *
    hous.ing1
    [h'auziŋ] n 1 alojamento, moradia, casas. 2 Eng suporte. 3 Eng caixa de um mecanismo.
    ————————
    hous.ing2
    [h'auziŋ] n manta para cavalos, xairel.

    English-Portuguese dictionary > housing

  • 11 robe

    [rəub]
    1) ((often in plural) a long, loose piece of clothing: Many Arabs still wear robes; a baby's christening-robe.) manto
    2) ((usually in plural) a long, loose piece of clothing worn as a sign of a person's rank eg on official occasions: a judge's robes.) toga
    3) ((especially American) a loose garment worn casually; a dressing-gown: She wore a robe over her nightdress; a bath-robe; a beach-robe.) roupão
    * * *
    [roub] n 1 manto. 2 vestidura que serve de insígnia de alguma entidade, toga, beca. 3 hábito talar. 4 roupão, robe. 5 Amer manta para as pernas (usada em viagens ou para sentar-se ao ar livre). • vt+vi 1 vestir trajes cerimoniais, paramentar. 2 vestir. the gentlemen of the robe os magistrados, juízes togados, advogados.

    English-Portuguese dictionary > robe

  • 12 saddle blanket

    sad.dle blan.ket
    [s'ædəl blæŋkit] n manta de sela.

    English-Portuguese dictionary > saddle blanket

  • 13 throw-over

    throw-o.ver
    [θr'ou ouvə] n 1 derrota, destruição. 2 capote, manta.

    English-Portuguese dictionary > throw-over

  • 14 wrap

    [ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb
    1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) envolver
    2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) embrulhar
    2. noun
    (a warm covering to put over one's shoulders.) agasalho
    - wrapping
    - wrapped up in
    - wrap up
    * * *
    [ræp] n 1 agasalho, xale, cachecol, casaco, manta, capa (também wraps), abrigo. 2 cobertor. 3 segredo, ocultamento, encobrimento, censura. the wraps come off / vêm à tona, revelam-se, aparecem. • vt+vi (ps, pp wrapped, wrapt) 1 enrolar, envolver (round, about em, em volta). 2 cobrir, encobrir. the isle is wrapped in mist / a ilha está encoberta de nevoeiro. 3 embrulhar, empacotar. wrap it in paper / embrulhe-o em papel. 4 enredar (in em). 5 agasalhar (up). I wrapped myself up / agasalhei-me bem. 6 ocultar, encobrir, dissimular. 7 cair, assentar (vestido). to be wrapped up in a) estar devotado ou dedicado a. you are completely wrapped up in your wife / você está completamente doido por sua mulher. b) estar com o pensamento concentrado em. c) estar envolvido em, relacionado com. you are completely wrapped up in your work / você está completamente absorto em seu trabalho. to keep something under wraps esconder, ficar em segredo, ficar debaixo dos panos. to wrap up a) agasalhar-se. b) coll completar, resolver, solucionar (um acordo, um trabalho). c) confundir, enrolar (com frases complicadas). d) sl calar-se, ficar quieto. wrapped in silence envolto em silêncio. wrapped up in wool envolvido, embrulhado em lã.

    English-Portuguese dictionary > wrap

  • 15 wrapper

    noun (a paper cover for a sweet, packet of cigarettes etc: a sweet-wrapper.) invólucro
    * * *
    wrap.per
    [r'æpə] n 1 empacotador, embalador. 2 sobrecapa de livro. 3 invólucro, envoltório. 4 cobertor, coberta. 5 manta, roupão, penteador. 6 guarda-pó. 7 tira, cinta (de jornais, revistas, etc.). 8 folha exterior de charuto. 9 linhagem para fardos.

    English-Portuguese dictionary > wrapper

  • 16 rug

    1) (a mat for the floor; a small carpet.) tapete
    2) ((also travelling-rug) a thick usually patterned blanket for keeping one warm when travelling.) manta de viagem

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rug

См. также в других словарях:

  • Manta — bezeichnet: Manta (Gattung), eine Fischgattung Mantarochen, eine Fischart Manta (Burg), eine Burg im Piemont Manta (Kultur), ein präkolumbisches Reich im heutigen Ecuador MANTA (Modelling an ANThill Activity), ein Multi Agenten Simulation über… …   Deutsch Wikipedia

  • manta — MANTÁ, mantale, s.f. 1. Haină lungă, groasă sau impermeabilă care apără de frig, de ploaie etc.; spec. palton de uniformă militară. ♢ expr. Manta de vreme rea = om pe care nu l bagi în seamă decât atunci când ai nevoie de el. A şi întoarce… …   Dicționar Român

  • Manta — puede referir a: Contenido 1 Prendas 2 Geografía 3 Vehículos 4 Otros Prendas Manta, cobertor o fr …   Wikipedia Español

  • manta — sustantivo masculino,f. 1. Uso/registro: coloquial. Persona perezosa, inútil: Pepe ha sido siempre un manta. sustantivo femenino 1. Pieza rectangular de tejido grueso que se emplea como ropa de cama de abrigo o para otros usos semejantes: He… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Manta I — en exhibición en FIDAE 2008. Tipo Vehículo aéreo no tripulado Fabricante Industrias Eléctricas R.M …   Wikipedia Español

  • manta — s. f. 1. Cobertor. 2. Cobrejão. 3. Coberta, colcha. 4. Gravata. 5. Lenço ou peça de malha para abafo da cabeça ou dos ombros da mulher. 6. Xale manta. 7. Vala para pôr bacelo. 8. Cada uma das camadas paralelas de terra que se vão cavando. 9. … …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mantă — MÁNTĂ, mante, s.f. (înv.) Mantie. – Din fr. mante. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  MÁNTĂ s. v. mantie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  mántă s. f., g. d. art. mántei; …   Dicționar Român

  • Manta — (Сопот,Польша) Категория отеля: Адрес: Niepodległości 784/7, Górny Sopot, 81 747 Сопот, Польш …   Каталог отелей

  • manta — ray manta ray n. An extremely large pelagic tropical ray of the family {Mobulidae}, that feeds on plankton and small fishes. It is usually harmless but its size (up to 20 feet across and up to a ton in weight) make it dangerous if harpooned.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • manta — mȃnta ž DEFINICIJA zool. vrsta divovske raže (Manta birostris) ETIMOLOGIJA šp. manta ← port.: pokrivač …   Hrvatski jezični portal

  • Manta — Man ta, n. [From the native name.] (Zo[ o]l.) The {manta ray}. See also {Cephaloptera} and {Sea devil}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»