-
41 decorous
• arvokas• säädyllinen* * *'dekərəs((behaving in a manner which is) acceptable, especially quiet and dignified: behaving in a decorous manner.) arvokas- decorum -
42 knock about/around
1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) pahoinpidellä2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) kuljeskella ympäriinsä3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) kaveerata -
43 abrupt
• jyrkkä• tyly• töykeä• katkonainen• kirjelmä• särmikäs• yhtäkkinen• äkillinen• äkkinäinen• kärsimätön* * *1) (sudden; unexpected: The car came to an abrupt halt.) äkillinen2) ((of a person's manner of speaking etc) rude or sharp.) tyly3) (lacking in continuity.)•- abruptly- abruptness -
44 adverb
• adverbi* * *'ædvə:b(a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) adverbi- adverbially -
45 airily
adverb (in a light-hearted manner: She airily dismissed all objections.) kepeästi -
46 amicable
• hyväntahtoinen• sovinnollinen• suotuisa• tasapainoinen• ystävällinen* * *'æmikəbl(friendly: The dispute was finally settled in a very amicable manner.) ystävällinen- amicably -
47 aristocratic
-
48 bearing
• olemus• ryhtitechnology• tukilaakeriphysics• tukipinta• tuki• näkökohtatechnology• jänneväli• esiintyminen• aspekti• kantava• kannattava• merkitysaviation• suuntima• suunta• suuntausaviation• suuntiminen• käyttäytyminentechnology• laakeri* * *1) (manner, way of standing etc: a military bearing.) ryhti, esiintyminen2) ((usually in plural: sometimes short for ball-bearings) a part of a machine that has another part moving in or on it.) laakeri -
49 best
• toiseksi• huippu• huippukyky• ensiluokkainen• eliitti• valioaines• voittaa• parhaiten• parhain• paras• parhaimmisto• parhaimmin* * *best 1. adjective, pronoun((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) paras2. adverb(in the best manner: She sings best (of all).) parhaiten3. verb(to defeat: He was bested in the argument.) päihittää- best man- bestseller
- the best part of
- do one's best
- for the best
- get the best of
- make the best of it -
50 bluff
• hämäys• hämätä• jyrkkä törmä• jymäytys• jujutus• jyrkänne• jyrkkä• humpuuki• huijaus• huiputus• vilppi• bluffi• silmänlumetta• töyräs• puijaus• pystysuora• harhautus• harhauttaa• mäentörmä• narutus• petkuttaa• petkutus• petos• suorasukainen• sumutus* * *I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) mutkatonII 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) hämätä2. noun(an act of bluffing.) -
51 brusque
• ilkeä• jyrkkä• tyly• epäystävällinen• töykeä• kirjelmä• kärsimätön* * *(blunt and abrupt in manner: a brusque reply.) töykeä- brusqueness -
52 certain
• todellinen• todenmukainen• ilmeinen• varma• ehdoton• eittämätön• erinäiset• eräs• erinäinen• absoluuttinen• aito• uskottava• välttämätön• tietty• kiistaton• muuan• määrätty• selvä• luottavainen• luotettava* * *'sə:tn 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) varma2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) varma3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) eräs, tietty4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) eräänlainen, tietty•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') tietenkin- for certain
- make certain -
53 chant
• iskulause• psalmilaulu• messuta• yksitoikkoinen sävel• laulaa• laulu* * *1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) laulaa, lausua2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') huutaa2. noun1) (a kind of sacred song.) psalmilaulu, resitatiivi2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) iskulause -
54 cold
• pakkanen• nuiva• nuha• hyytävä• jäinen• tunteeton• hyinen• huurteinen• viileys• viluinen• vilustuminen• viileä• vilu• jäätävä• kalsea• jäähtynyt• kylmä• kylmettyminen• kylmiltään• kylmäkiskoinen• kylmyys• kylmissään• kylmettyä• kylmetys• laimea• kolea* * *kəuld 1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kylmä2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) viluinen3) (unfriendly: His manner was cold.) kylmäkiskoinen2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kylmyys2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) vilustuminen•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood -
55 condescending
• alentuva• alentuvainen• armollinen* * *adjective (giving the impression that one is superior: a condescending manner.) alentuva -
56 confront
• olla vastapäätä• vastakkain• uhmata• uhitella• tavata• kasvokkain• kohdata• haastaa* * *1) (to bring face to face with: He was confronted with the evidence of his crime.) saattaa vastatusten2) (to face in a hostile manner; to oppose: They confronted the enemy at dawn.) käydä vastaan• -
57 continental
-
58 counter
• tiski (myym.)• tiski• tiski(myymälä)military• vastahyökkäys• vastata• vastakkainen• vastaus• vasta-• rahake• kassa• katkaisin• kiistää• mittari• nappula• myyntipöytä• pelinappula• penkki• pelimarkka• tarjoilupöytä• laskurekisteri• laskintechnology• laskulaite• laskuri• poletti* * *I noun 0. see count II II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) jotakin vastoin2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.)- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) tiski -
59 crisp
• ritisevä• tuore• hauras• rapea• raikas• terävä• kihara• kirpeä• kalsea• hapera• murea• mureneva• kähärä• kähertää* * *krisp 1. adjective1) (stiff and dry enough to break easily: crisp biscuits.) rapea2) ((of vegetables etc) firm and fresh: a crisp lettuce.) raikas3) ((of manner, speech etc) firm and clear.) naseva2. noun(short for potato crisp.)- crisply- crispness
- crispy -
60 decently
• siivosti* * *adverb (in a manner acceptable to the general idea of what is proper or suitable: You're not going out unless you're decently dressed.) säädyllisesti
См. также в других словарях:
Männer — Männer … Deutsch Wörterbuch
Männer — steht für Filme: Annies Männer, US Filmkomödie von Ron Shelton (1988) Die Männer, US Spielfilm (1950) Männer (Film) Männer wie wir, US Filmkomödie (2004) Wahre Männer, US Filmkomödie (1987) Weiteres: Männer (Lied) aus dem Album 4630 Bochum von… … Deutsch Wikipedia
Manner — Man ner, n. [OE. manere, F. mani[ e]re, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See {Manual}.] 1. Mode of action; way of performing or effecting… … The Collaborative International Dictionary of English
männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der Schweizer Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerinitiativen, Vätergruppen, diverse Fachstellen, gewinnorientierte Unternehmen wie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand Frühling… … Deutsch Wikipedia
Männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der schweizerischen Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerbüros, Vätergruppen, verschiedene Fachstellen und Initiativen sowie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand März 2008) vertritt … Deutsch Wikipedia
manner — [man′ər] n. [ME manere < OFr maniere < VL * manaria < L manuarius, of the hand < manus, a hand: see MANUAL] 1. a way or method in which something is done or happens; mode or fashion of procedure 2. a) a way of acting; personal, esp.… … English World dictionary
manner — ► NOUN 1) a way in which something is done or happens. 2) a person s outward bearing or way of behaving towards others. 3) (manners) polite social behaviour. 4) a style in literature or art. 5) literary a kind or sort. ● … English terms dictionary
Männer — Single by Herbert Grönemeyer from the album Bochum B side Amerika Released June 14, 1984 Format 7 vi … Wikipedia
manner — (n.) c.1200, kind, sort, variety, from Anglo Fr. manere, O.Fr. maniere fashion, method, manner, way; appearance, bearing; custom (12c., Mod.Fr. manière), from V.L. *manaria (Cf. Sp. manera, Port. maneira, It. maniera), from fem. of L. manuarius… … Etymology dictionary
manner — The phrase to the manner born is now commonly used to mean ‘naturally at ease in a given situation’. This use is informal only; the phrase is taken from Shakespeare, Hamlet i.iv.17. (Though I am native here And to the manner born, it is a custom… … Modern English usage
manner — [n1] person’s behavior, conduct address, affectation, affectedness, air, appearance, aspect, bearing, comportment, demeanor, deportment, idiosyncrasy, look, mannerism, mien, peculiarity, presence, style, tone, turn, way; concepts 411,633,644… … New thesaurus