-
1 manda
-
2 manda
-
3 mända
(mäneb, mäni)1) iet, paietaigan mändes – laikam ejoten jouda mända – man nav laika iet (kaut kur)homendesel, konz heraštoim kelotab, minä libun, mänen dušha i murginoičen – no rīta, kad zvana modinātājs, es ceļos, eju dušā un brokastojukaik mäniba kodihe – visi aizgāja [savās] mājāskukištuin tophaze i mänin kukirikku – paklūpu uz ciņa un metu kulenikuna sinä mäned? – kur tu ej?maid mäneb maha – piens iet pāri [malām]minei pidab mända – man jāietminei tarbiž mända – man jāietmända babarmoho – iet avenēsmända barbhaižil – iet uz pirkstgaliemmända bolha – iet brūklenēsmända eloho – īstenoties dzīvēmända heinhä – iet pēc sienamända huiktaha – kautrēties, kaunētiesmända lahole – trūdēt, pūt (par koksni)mända leibäd ostmaha – iet nopirkt maizimända maha – (par šķidrumiem) iet pāri malāmmända marjaha – iet ogāsmända marjoihe – iet ogāsmända ostmaha leibäd – iet pēc maizesmända radole – iet darbā, iet uz darbumända sen’he – iet sēnēsmända siriči pertiš – paiet mājai garāmmända ülähäli – iet pa augšumända ülänsäton – iet bojāmändes (divd.) – iedamsmäne alahali, sigä tehut om – ej pa leju, tur taka irmäne kohtha – ej taisnimäne nakhu! – nāc šurp!mäne sildan korvha – ej pie tiltamö mänem mecha sobatal (ades.) – mēs iesim uz mežu sestdienom jo möh mända irdale – ir jau vēlu iet ārāpölvaz mijal mäni ülänsäton – lini mums gāja bojārad mäneb tühjas – darbs sokas sliktirez’otada mända – ātri ietsizar mäneb vedhe – māsa iet pēc ūdenssügüz’kun ezmäižel päiväl lapsed mäneba školha – pirmajā septembrī bērni iet skolātegese mända bradindsijiči – nāksies pāriet brišustomotada mända ühtes mecha – aicināt iet kopā uz mežumi henghe mäneb – cik dvēselei tīkmända kuna pä kandab – iet, kur deguns rāda————————(mäneb, mäni)derēt, būt derīgamkagr mäneb kaikjale – auzas derēs visurpert’he mäneb pedaine i kuzne mec – mājai (būvniecībai) der priežu un egļu koki————————(mäneb, mäni)ietilpt, iet, saietneche havadoho kaik kartohk mäneb – šajā maisā visi kartupeļi ietilpssur’ lač om, vižtoštkümne vädrid mäneb – liels kubls, piecpadsmit spaiņi iet iekšā -
4 manda
f.1 offer, proposal.2 legacy or donation left by virtue of last will.3 bequest, legacy, bequeathal.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mandar.* * *SF1) (=legado) bequest2) LAm (=voto) religious vow* * *femenino (Chi, Méx) offering, promise* * *femenino (Chi, Méx) offering, promise* * *A (Chi, Méx) ( Relig) offering, promise* * *
Del verbo mandar: ( conjugate mandar)
manda es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
manda
mandar
manda sustantivo femenino (Chi, Méx) offering, promise
mandar ( conjugate mandar) verbo transitivo
1a) ( ordenar):
haz lo que te mandan do as you're told;
la mandó callar he told o ordered her to be quiet;
mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served
2 ( enviar) to send;
3 (AmL) ( tratándose de encargos):
mandó decir que … she sent a message to say that …;
manda algo a arreglar to get o have sth mended
4 (AmL fam) (arrojar, lanzar):◊ mandó la pelota fuera de la cancha he kicked/sent/hit the ball out of play
verbo intransitivo ( ser el jefe) to be in charge, be the boss (colloq);◊ ¿mande? (Méx) (I'm) sorry?, pardon?;
¡María! — ¿mande? (Méx) María! — yes?
mandar verbo transitivo
1 (dar órdenes) to order: me mandó barrer el suelo, she told me to sweep the floor
2 (remitir) to send: le mandaré unas flores, I'll send him some flowers
te manda saludos, she sends you her regards
mándalo por correo, send it by post
nos mandaron a por unos huevos, they sent us for some eggs
3 (capitanear, dirigir) to lead, be in charge o command of
Mil to command
' manda' also found in these entries:
Spanish:
dios
- mandar
- que
English:
boss
- control
- valentine
- class
- get
- proper
* * *manda nf1. [oferta] offer, proposal2. [legado] legacy, bequest -
5 manda
Del verbo mandar: ( conjugate mandar) \ \
manda es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: manda mandar
manda sustantivo femenino (Chi, Méx) offering, promise
mandar ( conjugate mandar) verbo transitivo 1a) ( ordenar):haz lo que te mandan do as you're told; la mandó callar he told o ordered her to be quiet; mandó que sirvieran la comida she ordered lunch to be served 2 ( enviar) to send; 3 (AmL) ( tratándose de encargos): mandó decir que … she sent a message to say that …; manda algo a arreglar to get o have sth mended 4 (AmL fam) (arrojar, lanzar):◊ mandó la pelota fuera de la cancha he kicked/sent/hit the ball out of playverbo intransitivo ( ser el jefe) to be in charge, be the boss (colloq);◊ ¿mande? (Méx) (I'm) sorry?, pardon?;¡María! — ¿mande? (Méx) María! — yes?
mandar verbo transitivo
1 (dar órdenes) to order: me mandó barrer el suelo, she told me to sweep the floor
2 (remitir) to send: le mandaré unas flores, I'll send him some flowers
te manda saludos, she sends you her regards
mándalo por correo, send it by post
nos mandaron a por unos huevos, they sent us for some eggs
3 (capitanear, dirigir) to lead, be in charge o command of Mil to command ' manda' also found in these entries: Spanish: dios - mandar - que English: boss - control - valentine - class - get - proper -
6 manda
бу́йвол (м)* * *Iбу́йвол••- manda gibi yemek II юр.манда́т (право, предоставленное некоторым державам после Первой мировой войны на управление слаборазвитыми странами)manda altındaki memleketler — подманда́тные стра́ны
-
7 manda
manda1 ZOOL Büffel m;manda gibi yemek fig wie ein Scheunendrescher essenmanda2 POL Mandat n;manda altındaki ülke unter (einem) Mandat stehende(s) Land -
8 manda
[Swahili Word] manda[English Word] pastry made of rice-flour and grated coconut.[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
9 manda
[T manda, from P]: buffaloA Concise Gagauz Dictionary with etymologies and Turkish, Azerbaijani and Turkmen cognates > manda
-
10 manda
a.behind, slow (Chin. man); Mini galai fungken sunja fun manda oho. My watch is five minutes behind. -
11 manda?
Adónde? Manda ca? ¿A dónde vas? -
12 manda
-
13 manda
-
14 manda
1) завещательный отказ;2) наследство;3) дар;4) обещание, предложение* * *f2) предложение, оферта -
15 mandà
(v.)Fr envoyer -
16 manda
n. mandate* * *1. mandate 2. water buffalo -
17 manda
сущ.1) общ. наследство, обещание, дар, предложение2) юр. завещательный отказ движимости, оферта -
18 manda
f; Ч.; рел.обе́т, заро́к, кля́тва -
19 manda
aanvoeren [v], bevelen, commanderen [v], het bevel voeren [v] -
20 Manda
См. также в других словарях:
Manda — may refer to: Manda (Kingdom), an erstwhile princely state in India, near Allahabad; notably, the estate of Raja Bahadur Vishwanath Pratap Singh Manda (Mandaeism), a place of worship for followers of Mandaeism Manda (clan), a clan of the Jat… … Wikipedia
Manda — steht für: Manda (Gattung), Gattung der Kurzflügler Manda (Insel), Insel in Kenia Orte: Manda (Äthiopien) Manda (Guinea) Manda (Tansania) Manda (Texas) Personen: Manda (Sängerin), französische Sängerin Sprachen: Manda (Afrika), Bantusprache Manda … Deutsch Wikipedia
manda — mandà sf.; LTIII75(Bs) bandymas, mėginimas: Manda, arba praba teisybės S.Dauk … Dictionary of the Lithuanian Language
Manda — Manda, Insel an der ostafrikan. Küste, nördlich der Tanamündung, zu Britisch Ostafrika gehörig, seit 1894 von Sansibar aus verwaltet, von der Insel Lamu durch einen schmalen Kanal getrennt, im nördlichen Teil sandig, sonst von Mangrovesümpfen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Manda — Manda, zu Brit. Ostafrika gehörige Insel, nordöstl. von Witu; die Bewohner sind Sklaven … Kleines Konversations-Lexikon
Manda — f English: short form of AMANDA (SEE Amanda) … First names dictionary
MANDA — Indiae intra Gangem fluv. maximus, Ptol. Menan Mercatori … Hofmann J. Lexicon universale
manda — s. f. 1. Sinal de referência que remete o leitor para outro ponto. 2. [Antigo] Legado. 3. [Portugal: Trás os Montes] Peditório para festas religiosas … Dicionário da Língua Portuguesa
manda — sustantivo femenino 1. Área: derecho Legado testamentario … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
manda — (De mandar). 1. f. Oferta que una persona hace a otra de darle algo. 2. Legado de un testamento. 3. And. y Chile. Voto o promesa hechos a Dios, a la Virgen o a un santo. 4. ant. Testamento de última voluntad … Diccionario de la lengua española
Manda — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Manda peut désigner : Manda, une île dans l archipel de Lamu, au Kenya ; Manda, une ville de l île de Manda ; Manda, un kaijū ; Manda… … Wikipédia en Français