-
1 manch liebes Mal
прил.разг. иногда, иной раз -
2 Mal
Mal I n -(e)s, -e и Mäler пятно́, знак, ме́тка, рубе́ц; роди́мое пятно́, ро́динка; отме́тина (у живо́тных), einblaues Mal синя́к, кровоподтё́кvon dem Sturz hatte er Male [Mäler] an der Stirne от ран на лбу, полу́ченных при паде́нии, у него́ оста́лись ме́тки [рубцы́]Mal III n -(e)s, -e разalle Male вся́кий раз, всегда́ein andres Mal, ein anderes Mal (в), друго́й разdiejenigen Male, wo... ка́ждый раз, когда́...(für) dieses Mal (на) э́тот разeinige [etliche, mehrere] Male не́сколько разein einziges Mal еди́нственный разes ist das erste Mal, dass ich diese Stadt besuche я впервы́е в э́том го́родеletztes Mal после́дний разmanches Mal ино́й раз, иногда́manch liebes Mal ино́й раз, иногда́; разг. неоднокра́тно, часте́нькоein oder mehrere Male оди́н и́ли не́сколько разnächstes Mal, beim nächsten Mal (в) сле́дующий разein übriges Mal ли́шний разunendliche [unzählige] Male бесчи́сленное коли́чество разvoriges Mal про́шлый разdas zweite Mal второ́й разein paar Dutzend Malc мно́жество раз, неоднокра́тноwie viele Male ско́лько разer gefallt auf das erste Mal он нра́вится с пе́рвого же знако́мства [с пе́рвого взгля́да]mit einem Male сра́зуein ums andere Mal раз за ра́зомein Mal über das andere че́рез разvon Mal zu Mal от слу́чая к слу́чаюzum ersten Male в пе́рвый раз, впервы́еzum x-ten Male в э́нный разzu verschiedenen Malen в ра́зное вре́мяzu wiederholten Malen неоднокра́тно, повто́рно, не оди́н разzum wievielten Male? в кото́рый раз? -
3 manch
pron indef, (m- mancher, f- manche, n- manches, pl- manche)иной (иная, иное, иные); некоторый (некоторая, некоторое, некоторые); pl тж. многие; кое-ктоmanche Leute — некоторые, многие (люди)
manches — кое-что, многое
manches Mal — иногда, иной раз, порой
manch liebes Mal, manches liebe Mai — частенько, не раз
so manches Jahr — в течение многих лет, многие годы
-
4 Mal
I n -(e)s, -e и Mäler1) пятно, знак, метка, рубец; родимое пятно, родинка; отметина ( у животных)von dem Sturz hatte er Male ( Mäler) an der Stirne — от ран на лбу, полученных при падении, у него остались метки ( рубцы)2) знак, отметка пометка3) знак, признакII n -(e)s, -e и Mälerмонумент, памятникIII n -(e)s, -eein and(e)res Mal — (в) другой разdiejenigen Male, wo... — каждый раз, когда...(für) dieses Mal — (на) этот разein einziges Mal — единственный разes ist das erste Mal, daß ich diese Stadt besuche — я впервые в этом городеletztes Mal — последний разmanches Mal — иной раз, иногдаmanch liebes Mal — иной раз, иногда; разг. неоднократно, частенькоein oder mehrere Male — один или несколько разnächstes Mal, beim nächsten Mal — (в) следующий разein übriges Mal — лишний разvoriges Mal — прошлый разdas zweite Mal — второй разwie viele Male — сколько разein Mal über das andere — через разzum ersten Male — в первый раз, впервыеzu verschiedenen Mal en — в разное времяzu wiederholten Malen — неоднократно, повторно, не один разzum wievielten Male? — в который раз? -
5 manch
manch pron indef не оди́н (не одна́, не одно́, не одни́), не́который (не́которая, не́которое, не́которые), ино́й (ина́я, ино́е, ины́е); мно́гиеmanchem hervorragenden Mann bin ich begegnet мне в жи́зни встреча́лось нема́ло выдаю́щихся люде́йwir haben so [gar] manchen schönen Monat auf dem Lande verbracht! мы провели́ в дере́вне сто́лько чуде́сных ме́сяцев!ich habe manche halbe Stunde auf ihn gewartet не раз уже́ приходи́лось мне ждать его́ по полчаса́Bücher mancher Art кни́ги изве́стного ро́даmanches liebe Kind мно́го ми́лых де́ток [ребя́т]manches Schöne мно́го прекра́сного: so manches Jahr в тече́ние мно́гих [сто́льких] лет, мно́гие го́дыmanche Leute не́которые, мно́гие (лю́ди)manche hundert Taler не одна́ со́тня та́леровwie so mancher mußte das ausstchen! ско́льким (лю́дям) приходи́лось терпе́ть э́то!mancher von [unter] den Anwesenden мно́гие [не́которые] из прису́тствующихdas wird manchem das Leben kosten э́то бу́дет ко́е-кому́ [не́которым, мно́гим] сто́ить жи́зниin manchem hat er recht ко́е в чем [во мно́гом] он правmanches мно́гоеmanche der Gäste, manche von [unter] den Gästen мно́гие [не́которые] из госте́й [посети́телей]es wären ihrer [deren] manche их бы́ло нема́лоmanch ein Mann не оди́н мужчи́на [челове́к], мно́гие мужчи́ны [лю́ди]manch eine Frau не одна́ же́нщина, мно́гие же́нщиныmanch ein Kind не оди́н ребё́нок, мно́гие де́тиmanch einer [eine] findet darin seine [ihre] Freude ко́е-кто [мно́гие] нахо́дит [нахо́дят] в э́том ра́достьdas Schicksal hat manch eincm übel mitgespielt ко́е над кем [над не́которыми] судьба́ зло подшути́лаmanch liebes Kind мно́го ми́лых де́ток [ребя́т]manch Schönes мно́го прекра́сного -
6 manch
pron indefне один( не одна, не одно, не одни), некоторый( некоторая, некоторое, некоторые), иной( иная, иное, иные); pl тж. многиеа) в изменяемой форме (m mancher, f manche, n manches, pl manche)manchem hervorragenden Mann bin ich begegnet — мне в жизни встречалось немало выдающихся людейwir haben so ( gar) manchen schönen Monat auf dem Lande verbracht! — мы провели в деревне столько чудесных месяцев!ich habe manche halbe Stunde auf ihn gewartet — не раз уже приходилось мне ждать его по полчасаmanches (liebe) Mal — иногда, иной раз, порой; не разmanches liebe Kind — много милых деток ( ребят)so manches Jahr — в течение многих ( стольких) лет, многие годыmanche Leute — некоторые, многие (люди)das wird manchem das Leben kosten — это будет кое-кому ( некоторым, многим) стоить жизниmanche der Gäste, manche von ( unter) den Gästen — многие ( некоторые) из гостей ( посетителей)es waren ihrer ( deren) manche — их было немалоб) в неизменяемой форме в сочетании с неопределённым артиклем, с неопределённым местоимением einer, с прилагательнымmanch einer ( eine) findet darin seine ( ihre) Freude — кое-кто( многие) находит ( находят) в этом радость -
7 lieb
1) geliebt, geschätzt, verehrt, teuer дорого́й. als Anrede zwischen Vertrauten auch ми́лый. mein liebstes Buch моя́ са́мая дорога́я [ Lieblingsbuch люби́мая] кни́га. jdm. ist jd./etw. lieb кому́-н. кто-н. до́рог что-н. до́рого. wenn dir dein Leben lieb ist, … е́сли тебе́ дорога́ жизнь, … er ist mir lieb und wert он мне о́чень до́рог | das liebe Brot хлеб (насу́щный). das liebe Geld [Vieh] деньжо́нки, деньжа́та [скоти́нушка]. manches liebe <manch liebes> Mal часте́нько, не раз. den lieben langen Tag с утра́ до ве́чера, день-деньско́й. der liebe Gott госпо́дь бог2) freundlich, herzlich: Gruß серде́чный. Wort тёплый, ла́сковый. ich sende dir liebe Grüße шлю тебе́ серде́чный приве́т | das ist (zu < sehr>) lieb von dir! э́то (о́чень) ми́ло с твое́й стороны́ ! lieb zu jdm. sein хорошо́ относи́ться /-нести́сь к кому́-н. ich weiß, daß du es lieb gemeint hast я зна́ю, у тебя́ бы́ли до́брые наме́рения. sei so lieb und hilf mir!, würdest du so lieb sein und mir helfen? будь добр, помоги́ мне ! | jdm. etwas liebes erweisen де́лать с- кому́-н. что-н. прия́тное3) liebenswert, sympathisch, gut хоро́ший. er ist ein lieber Mensch < Kerl> он хоро́ший челове́к <па́рень >. ein liebes Mädchen хоро́шая де́вушка4) artig, brav послу́шный. ein liebes Kind послу́шный ребёнок. bist du lieb gewesen? ты не шали́л [ zu Mädchen не шали́ла]? sei lieb! будь у́мником [ zu Mädchen у́мницей]!5) jdm. ist etw. lieb recht кого́-н. что-н. устра́ивает. es wäre mir (ganz) lieb, wenn … меня́ бы (вполне́) устра́ивало, е́сли бы … es wäre mir lieber [am liebsten], wenn … бо́льше [бо́льше всего́] меня́ устра́ивало бы, е́сли бы … das ist mir gar nicht lieb э́то меня́ во́все не устра́ивает
См. также в других словарях:
manch — [manç] <Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort>: a) mancher, manche, manches; <unflektiert> manch <Singular>; der, die, das eine oder andere: manch einer/mancher hat sich schon darüber gewundert; manch nettes Wort/manches… … Universal-Lexikon
manch — • mạnch Man schreibt »manch« immer klein {{link}}K 76{{/link}}: – mancher weiß das nicht – manche sagen etwas anderes – bei manchen kannst du Glück haben – manches ist wahr – in manchem habe ich mich geirrt – mancher, der ...; manches, was ...… … Die deutsche Rechtschreibung
Mal — • 1Mal das; [e]s, e I. Groß und Getrenntschreibung als Substantiv: – das erste, zweite usw. Mal; das and[e]re, einzige, letzte, nächste, vorige usw. Mal; das eine Mal – ein erstes usw. Mal; ein and[e]res, einziges, letztes Mal; ein Mal über das… … Die deutsche Rechtschreibung
Mal — Fleck; Zeichen * * * 1mal [ma:l] <Adverb> (ugs.): zu irgendeiner Zeit: ich hatte mal einen Hund; versuch es doch noch mal (eine weiteres Mal); er wird es [noch] mal bereuen; es ging ihnen [schon] mal besser. 2mal [ma:l] <Partikel>:… … Universal-Lexikon
Liebe — 1. Ade, Lieb , ich kann nicht weine, verlier ich dich, ich weiss noch eine. Auch in der Form: Adieu Lieb, ich kan nit weinen, wilt du nit, ich weiss schon einen. (Chaos, 60.) »Wenn dir dein Liebchen untreu war, musst du dich nur nicht gleich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Erlkönig (Poème) — Le Roi des aulnes (poème) Pour les articles homonymes, voir Le Roi des aulnes. Statue représentant le Roi des aulnes à Iéna Le Roi des aulnes … Wikipédia en Français
Erlkönig (poème) — Le Roi des aulnes (poème) Pour les articles homonymes, voir Le Roi des aulnes. Statue représentant le Roi des aulnes à Iéna Le Roi des aulnes … Wikipédia en Français
Le Roi des aulnes (poeme) — Le Roi des aulnes (poème) Pour les articles homonymes, voir Le Roi des aulnes. Statue représentant le Roi des aulnes à Iéna Le Roi des aulnes … Wikipédia en Français
Le Roi des aulnes (poème) — Pour les articles homonymes, voir Le Roi des aulnes. Statue représentant le Roi des aulnes à Iéna Le Roi des aulnes (Erlkönig en allemand) est un … Wikipédia en Français