-
1 δυσφορία
δυσφορίᾱ, δυσφορίαmalaise: fem nom /voc /acc dualδυσφορίᾱ, δυσφορίαmalaise: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————δυσφορίᾱͅ, δυσφορίαmalaise: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 δυσφορίας
δυσφορίᾱς, δυσφορίαmalaise: fem acc plδυσφορίᾱς, δυσφορίαmalaise: fem gen sg (attic doric aeolic) -
3 δυσφορίη
δυσφορίαmalaise: fem nom /voc sg (epic ionic)——————δυσφορίαmalaise: fem dat sg (epic ionic) -
4 δυσαρεστημάτων
δυσαρέστημαmalaise: neut gen pl -
5 δυσαρεστήματα
δυσαρέστημαmalaise: neut nom /voc /acc pl -
6 δυσαρεστήματος
δυσαρέστημαmalaise: neut gen sg -
7 δυσαρέστημα
δυσαρέστημαmalaise: neut nom /voc /acc sg -
8 δυσφορίαι
δυσφορίᾱͅ, δυσφορίαmalaise: fem dat sg (attic doric aeolic) -
9 δυσφορίαις
δυσφορίαmalaise: fem dat pl -
10 δυσφορίαν
δυσφορίᾱν, δυσφορίαmalaise: fem acc sg (attic doric aeolic) -
11 δυσφορίην
δυσφορίαmalaise: fem acc sg (epic ionic) -
12 δυσφορίης
δυσφορίαmalaise: fem gen sg (epic ionic) -
13 δυσφορίησιν
-
14 δυσφορίῃσιν
-
15 δυσαρεστέω
A suffer annoyance, Arist.HA 560b24; to be displeased, τινί at a thing, Plb.4.22.9, D.S.5.9, J.AJ8.5.3, Aq., Sm., Thd.Ps.94 (95).10;δ. ὅτι D.H.Comp.11
: Medic., suffer malaise, Gal.10.551, Aët.5.5:—also [voice] Med.,τινί Plb.5.94.2
;ἐπί τινι 11.28.11
.II c. dat. pers., to be displeasing to, Id.7.5.6, D.S.18.62;τῷ θεῷ Ph.2.6
:—also [voice] Med. -ουμένη φιλία Plu.2.94d
, cf. Iamb. VP35.255.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσαρεστέω
-
16 δυσαρέστημα
A malaise, distress, Antyll. ap. Stob.4.37.15, Sor.1.26.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσαρέστημα
-
17 δυσαρέστησις
II Medic., malaise, Cael.Aur.TP3.6, Sor.1.56.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσαρέστησις
-
18 δυσαρεστία
δῠσᾰρεστ-ία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσαρεστία
-
19 δυσφορία
δυσφορ-ία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσφορία
-
20 ξενοπάθεια
A strange feelings, malaise, Sor.I.III, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξενοπάθεια
- 1
- 2
См. также в других словарях:
malaise — [ malɛz ] n. m. • XIIe adv. à malaise, à grand malaise; de 1. mal et aise 1 ♦ Vx État d une personne qui n est pas à son aise pécuniairement. ⇒ embarras, gêne. « Pour qu une révolution éclate, il faut que les classes inférieures souffrent d un… … Encyclopédie Universelle
malaisé — malaise [ malɛz ] n. m. • XIIe adv. à malaise, à grand malaise; de 1. mal et aise 1 ♦ Vx État d une personne qui n est pas à son aise pécuniairement. ⇒ embarras, gêne. « Pour qu une révolution éclate, il faut que les classes inférieures souffrent … Encyclopédie Universelle
malaisé — malaisé, ée (ma lê zé, zée) adj. 1° Qui n est pas aisé, facile. • Bien est il malaisé que l injuste licence Qu ils prennent chaque jour d affliger l innocence, En quelqu un de leurs voeux ne puisse prospérer, MALH. I, 2. • Dites, dites,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
malaisé — à faire, Difficile factu, Il se peut escrire en deux mots, Mal aisé. Fort malaisé, Perarduus. Malaisé à croire, Difficile ad fidem. Malaisé à demesler, Perplexum. Malaisé à voyager, Ad iter faciendum impeditissimus. Chemin malaisé à tenir, à… … Thresor de la langue françoyse
Malaise — Sf Mißstimmung, Unbehagen per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. malaise m., einer substantivierten Zusammenrückung aus frz. (être) mal à l aise mißgestimmt sein , zu frz. aise behaglich . Ebenso ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
malaise — Malaise. Vous me donnez beaucoup de malaise. Je suis en malaise. Mon malaise procede d ailleurs … Thresor de la langue françoyse
malaisé — Malaisé, [malais]ée. adj. Difficile. Cela n est pas si malaisé que vous croyez. il est malaisé de faire telle chose. il est mal aisé à gouverner. il est bien aisé de réprendre, mais mal aisé de faire mieux. Mal aisé, Incommode, dont on ne se peut … Dictionnaire de l'Académie française
Malaise — C est en Alsace et dans les Vosges que le nom est le plus répandu, il est également porté en Belgique. C est en principe le contraire du mot aise , souvent employé comme toponyme pour désigner une mauvaise terre, mais qui a pu aussi désigner… … Noms de famille
malaise — (n.) c.1300, maleise pain, suffering; sorrow, anxiety, also, by late 14c., disease, sickness, from O.Fr. malaise difficulty, suffering, hardship, lit. ill ease, from mal bad (see MAL (Cf. mal )) + aise ease (see EASE (Cf. ease) … Etymology dictionary
Malaise — Ma laise , n. [F., fr. mal ill + aise ease.] (Med.) An indefinite feeling of uneasiness, or of being sick or ill at ease. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Malaise — (fr., spr. Malähs), körperliches Übelbefinden, ohne bestimmte Krankheitscharaktere … Pierer's Universal-Lexikon