-
21 inscienter
inscientĕr, adv. avec ignorance, maladroitement.* * *inscientĕr, adv. avec ignorance, maladroitement.* * *Inscienter, Aduerbium. Cic. Ignoramment, En homme ignorant et mal entendu.\Inscienter facias, si vllam praetermittas. Cic. En homme mal entendu, etc. Ce sera bien mal entendu à toy si, etc.\Inscienter facere dicebant. Cicero. Qu'ils n'entendoyent pas ce qu'ils faisoyent. -
22 inscite
inscitē, adv. [st2]1 [-] sans habileté, sans art. [st2]2 [-] maladroitement, gauchement, mal.* * *inscitē, adv. [st2]1 [-] sans habileté, sans art. [st2]2 [-] maladroitement, gauchement, mal.* * *Inscite, pen. prod. Aduerbium. Plaut. Sottement, Lourdement, Inelegamment, Avec peu de grace et d'esprit, Indoctement. -
23 rustice
rusticē, adv. [st2]1 [-] en paysan, à la manière des paysans. [st2]2 [-] grossièrement, en homme mal élevé. [st2]3 [-] Cic. gauchement, maladroitement (au moral). - rustice loqui, Gell.: parler incorrectement.* * *rusticē, adv. [st2]1 [-] en paysan, à la manière des paysans. [st2]2 [-] grossièrement, en homme mal élevé. [st2]3 [-] Cic. gauchement, maladroitement (au moral). - rustice loqui, Gell.: parler incorrectement.* * *Rustice, pen. cor. Aduerbium. Cic. En rustique, En villageois, Lourdement, et sans aucune grace, Rustiquement. -
24 desajeitadamente
de.sa.jei.ta.da.men.te[dezaʒejtadam‘ẽti] adv maladroitement.* * *advérbiomaladroitement -
25 неправильно
2) (неверно, ошибочно) incorrectement; faussement ( ложно)непра́вильно информи́ровать — désinformer vt
непра́вильно истолкова́ть — mal interpréter
непра́вильно поня́ть — mal comprendre
непра́вильно суди́ть — mal raisonner; avoir un raisonnement faux ( или erroné)
непра́вильно произноси́ть — prononcer incorrectement
непра́вильно предста́вить — présenter sous un faux jour
3) ( несправедливо) injustement* * *adv1) gener. abusivement, défectueusement, faussement, il est faire de(...), indûment, maladroitement (Poser des questions pour ne pas agir maladroitement.), par abus de langage (Dans la parfumerie, par abus de langage, « parfum » est aussi utilisé aujourd’hui pour désigner une eau de toilette, une eau de parfum ou une eau de Cologne.), vicieusement, improprement, irrégulièrement, incorrectement, de travers2) colloq. pas casher -
26 awkwardly
awkwardly [ˈɔ:kwədlɪ]a. [move, express o.s.] maladroitement ; [fall] malb. ( = embarrassedly) d'un air embarrassé* * *['ɔːkwədlɪ]1) ( inconveniently)awkwardly placed/designed — mal placé/conçu
2) ( clumsily) [move, express oneself] maladroitement; [fall, land] lourdement3) ( with embarrassment) [speak, apologize] d'un ton gêné; [behave] d'une manière embarrassée -
27 fumble
fumble [ˈfʌmbl]• to fumble for sth in a pocket/a drawer fouiller dans une poche/un tiroir pour trouver qch* * *['fʌmbl] 1.noun US Sport échappé m2.transitive verb1) Sport mal attraper [ball]2) ( bungle) rater [entrance, attempt]3.Phrasal Verbs: -
28 onhandig
♦voorbeelden: -
29 awkwardly
awkwardly ['ɔ:kwədlɪ](a) (clumsily → dance, move) maladroitement, peu élégamment; (→ handle, speak) maladroitement, gauchement;∎ an awkwardly phrased sentence une phrase lourde ou mal formulée;∎ to put sth awkwardly dire qch d'une façon maladroite;∎ it's very awkwardly designed c'est très mal conçu(b) (with embarrassment → behave) d'une façon gênée ou embarrassée; (→ reply, speak) d'un ton embarrassé ou gêné, avec gêne;∎ she grinned awkwardly elle a souri d'un air gêné∎ the lever is awkwardly placed le levier est mal placé;∎ their house is awkwardly situated leur maison est mal située -
30 fumble
fumble ['fʌmbəl]∎ he fumbled (about or around) in the dark for the light switch il a cherché l'interrupteur à tâtons dans l'obscurité;∎ she fumbled in her bag for a pen elle a fouillé dans son sac pour trouver un stylo;∎ figurative to fumble for words chercher ses mots(a) (handle awkwardly) manier gauchement ou maladroitement;∎ she fumbled her way down the dark corridor elle chercha son chemin à tâtons le long du couloir sombre;∎ he fumbled his lines il récita son texte en bafouillant∎ to fumble the ball laisser tomber la balle3 noun -
31 неуклюже
gauchement, maladroitement -
32 desastradamente
-
33 aos trancos
a) en cahotant. b) avec beaucoup de peine, maladroitement. -
34 tranco
tran.co -
35 rebrousse-poil
rebrousse-poil [ʀəbʀuspwal]► à rebrousse-poiladverbial phrase[caresser] the wrong way* * *à rebrousse-poil aʀ(ə)bʀuspwal locution adverbiale the wrong wayprendre quelqu'un à rebrousse-poil — fig to rub somebody up the wrong way
* * *ʀ(ə)bʀuspwalà rebrousse-poil adv
* * *rebrousse-poil: à rebrousse-poil loc adv the wrong way; caresser un chat à rebrousse-poil to stroke a cat's fur the wrong way; brosser à rebrousse-poil to brush [sth] the wrong way [manteau]; to brush [sth] against the pile [tapis]; to brush [sth] against the nap [velours]; prendre qn à rebrousse-poil fig to rub sb up the wrong way.[rəbruspwal]à rebrousse-poil locution adverbiale1. TEXTILES against the nap ou the pile2. [maladroitement] the wrong way -
36 неуклюже
-
37 неумело
-
38 ошибочно
par erreur; par méprise ( по недоразумению); faussement ( неправильно); à faux ( безосновательно)де́йствовать оши́бочно — agir faussement
* * *advgener. abusivement (Il confond perception et sensation et par là conclut abusivement à la coïncidence de l'être et du paraître.), incorrectement, maladroitement, par abus de langage, vicieusement, défectueusement, erronément, fautivement -
39 بخرق
malhabilement; maladroitement -
40 clumsily
См. также в других словарях:
maladroitement — [ maladrwatmɑ̃ ] adv. • XVIe; de maladroit ♦ D une manière maladroite. ⇒ gauchement, 2. mal. Exécuter maladroitement une besogne (⇒ massacrer, saboter) . Il s y prend maladroitement. Il s exprime maladroitement. ⇒ lourdement. ⊗ CONTR. Adroitement … Encyclopédie Universelle
MALADROITEMENT — adv. D une manière maladroite. Cette machine est exécutée maladroitement. Cet homme se conduit bien maladroitement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
maladroitement — (ma la droi te man) D une manière maladroite. Il s y est pris maladroitement. Il s est maladroitement excusé. ÉTYMOLOGIE Maladroite, et le suffixe ment … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MALADROITEMENT — adv. D’une manière maladroite. Cet homme se conduit bien maladroitement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
maladroitement — adv. maladraitamê (Albanais) / in (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
charcuter — [ ʃarkyte ] v. tr. <conjug. : 1> • XVI e « découper maladroitement de la viande »; du rad. de charcutier ♦ (1690) Fam. Opérer (qqn) maladroitement. Se faire charcuter par un mauvais chirurgien. Fig. Charcuter un texte, le défigurer par des… … Encyclopédie Universelle
balbutier — [ balbysje ] v. <conjug. : 7> • 1390; lat. balbutire, de balbus « bègue » 1 ♦ V. intr. Articuler d une manière hésitante et imparfaite les mots que l on veut prononcer. « J hésite à chaque mot, je me trouble, je balbutie, ma tête se perd »… … Encyclopédie Universelle
grossièrement — [ grosjɛrmɑ̃ ] adv. • XIVe; de grossier 1 ♦ D une manière grossière, sans soin. Bois grossièrement équarri. ⇒ imparfaitement, sommairement. Motif grossièrement dessiné, sculpté. ⇒ maladroitement. D une manière sommaire. Calculer grossièrement un… … Encyclopédie Universelle
hacher — [ aʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1225; déhachierXIIe; de hache 1 ♦ Réduire, couper en menus morceaux avec un instrument tranchant. Hacher du persil, des oignons. Hacher du tabac. Absolt Couperet, hachoir qui hache gros, fin. Hacher menu. « … Encyclopédie Universelle
lourdement — [ lurdəmɑ̃ ] adv. • lurdement « violemment » v. 1185; de lourd 1 ♦ Gauchement, maladroitement. Marcher lourdement. Fig. Appuyer, insister lourdement. ♢ En faisant preuve de beaucoup d ignorance. ⇒ grossièrement. Se tromper lourdement. 2 ♦ De tout … Encyclopédie Universelle
racler — [ rakle ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; a. provenç. rasclar, lat. pop. °ras(i)culare, class. rasus, p. p. pass. de radere « racler, raser » 1 ♦ Frotter rudement (une surface) avec qqch. de dur ou de tranchant, de manière à égaliser ou à… … Encyclopédie Universelle