-
1 auseinander
Adv. apart; (getrennt) auch separated; weit auseinander räumlich: be, live a long way away from each other; move apart ( oder away) from each other; zeitlich: (be) years (oder decades etc.) apart; fig. be light-years away from each other; auseinander bekommen get s.th. apart; auseinander biegen bend s.th. apart; auseinander brechen (einen Gegenstand) break (up); in zwei Teile: break in two; Freundschaft, Beziehung, Bündnis etc.: break up; auseinander breiten (Arme, Flügel) unfold; (Landkarte etc.) auch spread out; auseinander bringen (Menschen) separate, split up; (etw.) get s.th. apart; auseinander dividieren (Rechnung) break down; (Meinungen etc.) draw a clear dividing line between; (Leute) drive a wedge between; sich auseinander entwickeln grow apart from each other; in einer Beziehung: drift apart; auseinander fahren fig. jump ( Köpfe: jerk) apart; auseinander fallen fall apart ( oder to pieces); disintegrate; auseinander falten unfold; (Landkarte etc.) auch spread out; (auch Zeitung) open up; auseinander fließen Farbe etc.: run; auseinander gehen (sich verabschieden) say goodbye; Menge: break up, disperse; (eine Beziehung beenden) split up, break up, go one’s separate ways; Ehe: break up; Verlobung: be broken off; Linien, Wege: diverge; Meinungen: be divided; umg. Geklebtes etc.: come ( oder fall) apart; umg. (dick werden) fill out, get fat; auseinander gehend Linien etc.: divergent; Meinungen auch: differing; auseinander halten fig. (unterscheiden) distinguish (between); visuell: auch tell... apart; (trennen) keep... apart; auseinander klaffen gape; fig. Meinungen: differ enormously; auseinander klamüsern umg. sort out allg.; jemandem etw. auseinander klamüsern umg. spell s.th. out to ( oder for) s.o., explain the ins and outs of s.th. to s.o.; auseinander klauben südd., österr., schw. sort out; auseinander kriegen umg. get s.th. apart; auseinander laufen Personen: run in different directions; Linien, Wege: diverge; Farbe etc.: run; sich auseinander leben drift ( oder grow) apart; auseinander nehmen take apart, tear to pieces (auch umg., fig. Gegner, Buch etc.); auseinander reißen tear apart; auseinander schneiden cut s.th. apart; (zerteilen) cut s.th. in two; etw. auseinander schreiben write s.th. as two words; auseinander sein (nicht mehr befreundet sein) have split up, have had a parting of the ways; sie sind nicht weit auseinander altersmäßig: they’re quite close in age, there’s not much between them; sie sind drei Jahre auseinander they’re three years apart, there are three years between them; auseinander setzen (Kinder) separate, make the children sit apart; jemandem etw. auseinander setzen fig. explain ( schriftlich: set out) s.th. to s.o.; sich mit jemandem auseinander setzen argue with s.o. ( über + Akk about oder over); gründlich: have it out with s.o. umg.; sich mit einem Problem etc. auseinander setzen go into, tackle; stärker: grapple with; auseinander spreizen (Finger, Zehen) spread out, splay; auseinander sprengen mit Sprengstoff: blow up; (Menge) disperse, scatter; weit auseinander stehen Augen: be wide-set; Zeilen: have big gaps (between them); auseinander stellen (Tische etc.) place ( oder put) apart from each other; auseinander stieben scatter; auseinander streben Linien: diverge; auseinander strebend diverging; auseinander treiben Boote etc.: drift apart; (Tiere) scatter; (Demonstranten) disperse; auseinander wickeln unwrap, unwind; auseinander ziehen in Teile: pull apart; in die Länge: stretch; (eine gemeinsame Wohnung aufgeben) move out (into separate accommodation); sich auseinander ziehen Autokolonne, Teilnehmerfeld bei einem Rennen: string out* * *apart; asunder* * *aus|ei|nạn|der [aus|ai'nandɐ]adv1) (= voneinander entfernt, getrennt) apartweit auseinander — far apart; Augen, Beine etc wide apart; Zähne widely spaced; Meinungen very different
die beiden sind ( im Alter) ein Jahr auseinander — there is a year between the two of them
auseinander sein (inf: Paar) —
die Verlobung ist auseinander (inf) — the engagement is off
2) (= jedes aus dem anderen) from one another, one from another or the otherdiese Begriffe kann man nur auseinander erklären — one can only explain these concepts in relation to one another
* * *aus·ei·nan·der[ausʔaiˈnandɐ]1. (räumlich)2. (zeitlich)▪ \auseinander sein:die beiden sind [im Alter] ein Jahr \auseinander there is a year between the two of them, the two are a year apart in agesie sind altersmäßig weit \auseinander there is a great gap in their ages▪ \auseinander sein to have broken [or split up]* * *1) (voneinander getrennt) apartetwas auseinander schreiben — write something as separate words
auseinander! — get away from each other!; break it up!
auseinander sein — (ugs.) < couple> have separated; have split up; < engagement> have been broken off, be off; <marriage, relationship, friendship> have broken up
auseinander gehen — (sich trennen) part; < crowd> disperse; (fig.) <opinions, views> differ, diverge; (ugs.) <relationship, marriage> break up; (ugs.): (dick werden) get round and podgy
zwei Dinge auseinander halten — keep two things apart; (unterscheiden) distinguish between two things
auseinander laufen — run off in different directions; < crowd> scatter; <paths, roads, etc.> diverge
auseinander leben — grow apart ( mit from)
etwas auseinander nehmen — take something apart; dismantle something
sich mit jemandem auseinander setzen — have it out with somebody
die Vögel/Tiere auseinander treiben — scatter the birds/animals
die Menge/Demonstranten/Wolken auseinander treiben — disperse the crowd/demonstrators/clouds
2) (eines aus dem anderen)Behauptungen/Formeln usw. auseinander ableiten — deduce propositions/formulae etc. one from another
* * *weit auseinander räumlich: be, live a long way away from each other; move apart ( oder away) from each other; zeitlich: (be) years (oder decades etc) apart; fig be light-years away from each other;auseinander sein (nicht mehr befreundet sein) have split up, have had a parting of the ways;sie sind nicht weit auseinander altersmäßig: they’re quite close in age, there’s not much between them;sie sind drei Jahre auseinander they’re three years apart, there are three years between them* * *1) (voneinander getrennt) apartauseinander! — get away from each other!; break it up!
auseinander sein — (ugs.) < couple> have separated; have split up; < engagement> have been broken off, be off; <marriage, relationship, friendship> have broken up
auseinander gehen — (sich trennen) part; < crowd> disperse; (fig.) <opinions, views> differ, diverge; (ugs.) <relationship, marriage> break up; (ugs.): (dick werden) get round and podgy
zwei Dinge auseinander halten — keep two things apart; (unterscheiden) distinguish between two things
auseinander laufen — run off in different directions; < crowd> scatter; <paths, roads, etc.> diverge
auseinander leben — grow apart ( mit from)
etwas auseinander nehmen — take something apart; dismantle something
die Vögel/Tiere auseinander treiben — scatter the birds/animals
die Menge/Demonstranten/Wolken auseinander treiben — disperse the crowd/demonstrators/clouds
Behauptungen/Formeln usw. auseinander ableiten — deduce propositions/formulae etc. one from another
-
2 Pause
f; -, -n break; beim Reden etc.: pause; Schule: break, Am. recess; THEAT., SPORT interval; Am. und Film: intermission; MUS. rest; kleine Pause short ( oder quick, little) break; die große / kleine Pause Schule: the (long) / short break (Am. recess); es klingelt zur Pause the bell is ringing for break (Am. recess); eine Pause machen oder einlegen take ( oder have) a break; beim Reden: pause for a moment; er redet ohne Pause he talks non-stop; sie gönnt sich keine Pause she never lets up; du brauchst eine Pause you need a break—f; -, -n1. (Durchzeichnung) tracing* * *die Pausepause; intermission; interlude; breathingspace; recess; interval; stop; break* * *Pau|se If -, -n1) (= Unterbrechung) break; (= Rast) rest; (= das Innehalten) pause; (THEAT) interval, intermission; (SCH) break, recess (US); (POL) recess; (LITER) caesuradu hast jetzt mal Páúse! (inf) — now, you keep quiet!
nach einer langen Páúse sagte er... — after a long silence he said...
immer wieder entstanden Páúsen in der Unterhaltung — the conversation was full of gaps or silences
ohne Páúse arbeiten — to work nonstop or without stopping or continuously
die große Páúse (Sch) — (the) break (Brit), recess (US); (in Grundschule) playtime
die Páúsen einhalten — to make the rests
IIeine halbe/ganze Páúse — a minim (Brit) or half-note (US)/semibreve (Brit) or whole-note (US) rest
f -, -n(= Durchzeichnung) tracing* * *die1) (a temporary period of calm.) lull2) (a pause: a break in the conversation.) break3) (a usually short period or gap, eg between the acts of a play etc: We bought an ice-cream during the interlude; an interlude of calm during the violence.) interlude4) (a short break in a play, concert etc: We had ice-cream in the interval.) interval5) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pause6) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) pause7) ((American) a short period of free time between school classes.) recess8) (a copy made by tracing: I made a tracing of the diagram.) tracing* * *Pau·se1<-, -n>[ˈpauzə]fdie große/kleine \Pause SCH long [mid-morning]/short break[eine] \Pause machen to have a break„\Pause!“ “time out!”2. (Sprechpause) pause3. MUS restPau·se2<-, -n>[ˈpauzə]f tracing* * *Idie; Pause, Pausen1) (Unterbrechung) break; (RuhePause) rest; (Theater) interval (Brit.); intermission (Amer.); (Kino) intermission; (Sport) half-time intervalkleine/große Pause — (Schule) short/[long] break
2) (in der Unterhaltung o. ä.) pause; (verlegenes Schweigen) silence3) (Musik) restIIdie; Pause, Pausen (Kopie) tracing; (LichtPause) Photostat (Brit. ®)* * *Pause1 f; -, -n break; beim Reden etc: pause; SCHULE break, US recess; THEAT, SPORT interval; US und FILM intermission; MUS rest;kleine Pause short ( oder quick, little) break;die große/kleine Pause SCHULE the (long)/short break (US recess);es klingelt zur Pause the bell is ringing for break (US recess);er redet ohne Pause he talks non-stop;sie gönnt sich keine Pause she never lets up;du brauchst eine Pause you need a breakPause2 f; -, -n1. (Durchzeichnung) tracing* * *Idie; Pause, Pausen1) (Unterbrechung) break; (RuhePause) rest; (Theater) interval (Brit.); intermission (Amer.); (Kino) intermission; (Sport) half-time intervalkleine/große Pause — (Schule) short/[long] break
[eine] Pause machen/eine Pause einlegen — take or have a break; (zum Ausruhen) have a rest
2) (in der Unterhaltung o. ä.) pause; (verlegenes Schweigen) silence3) (Musik) restIIdie; Pause, Pausen (Kopie) tracing; (LichtPause) Photostat (Brit. ®)* * *-n (Kopie) f.blueprint n. -n (Musik) f.rest n. -n (Schule) f.break n.recess (US) n. -n (Sport) f.break n.interval n.time out n. -n (Theater) f.intermission n. -n f.break n.pause n.recess n.(§ pl.: recesses)respite n.stop n.time-out n. -
3 pause
f; -, -n break; beim Reden etc.: pause; Schule: break, Am. recess; THEAT., SPORT interval; Am. und Film: intermission; MUS. rest; kleine Pause short ( oder quick, little) break; die große / kleine Pause Schule: the (long) / short break (Am. recess); es klingelt zur Pause the bell is ringing for break (Am. recess); eine Pause machen oder einlegen take ( oder have) a break; beim Reden: pause for a moment; er redet ohne Pause he talks non-stop; sie gönnt sich keine Pause she never lets up; du brauchst eine Pause you need a break—f; -, -n1. (Durchzeichnung) tracing* * *die Pausepause; intermission; interlude; breathingspace; recess; interval; stop; break* * *Pau|se If -, -n1) (= Unterbrechung) break; (= Rast) rest; (= das Innehalten) pause; (THEAT) interval, intermission; (SCH) break, recess (US); (POL) recess; (LITER) caesuradu hast jetzt mal Páúse! (inf) — now, you keep quiet!
nach einer langen Páúse sagte er... — after a long silence he said...
immer wieder entstanden Páúsen in der Unterhaltung — the conversation was full of gaps or silences
ohne Páúse arbeiten — to work nonstop or without stopping or continuously
die große Páúse (Sch) — (the) break (Brit), recess (US); (in Grundschule) playtime
die Páúsen einhalten — to make the rests
IIeine halbe/ganze Páúse — a minim (Brit) or half-note (US)/semibreve (Brit) or whole-note (US) rest
f -, -n(= Durchzeichnung) tracing* * *die1) (a temporary period of calm.) lull2) (a pause: a break in the conversation.) break3) (a usually short period or gap, eg between the acts of a play etc: We bought an ice-cream during the interlude; an interlude of calm during the violence.) interlude4) (a short break in a play, concert etc: We had ice-cream in the interval.) interval5) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pause6) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) pause7) ((American) a short period of free time between school classes.) recess8) (a copy made by tracing: I made a tracing of the diagram.) tracing* * *Pau·se1<-, -n>[ˈpauzə]fdie große/kleine \Pause SCH long [mid-morning]/short break[eine] \Pause machen to have a break„\Pause!“ “time out!”2. (Sprechpause) pause3. MUS restPau·se2<-, -n>[ˈpauzə]f tracing* * *Idie; Pause, Pausen1) (Unterbrechung) break; (RuhePause) rest; (Theater) interval (Brit.); intermission (Amer.); (Kino) intermission; (Sport) half-time intervalkleine/große Pause — (Schule) short/[long] break
2) (in der Unterhaltung o. ä.) pause; (verlegenes Schweigen) silence3) (Musik) restIIdie; Pause, Pausen (Kopie) tracing; (LichtPause) Photostat (Brit. ®)* * *…pause f im subst:Schulpause break, US recess;Sitzungspause adjournment;Toilettenpause toilet break* * *Idie; Pause, Pausen1) (Unterbrechung) break; (RuhePause) rest; (Theater) interval (Brit.); intermission (Amer.); (Kino) intermission; (Sport) half-time intervalkleine/große Pause — (Schule) short/[long] break
[eine] Pause machen/eine Pause einlegen — take or have a break; (zum Ausruhen) have a rest
2) (in der Unterhaltung o. ä.) pause; (verlegenes Schweigen) silence3) (Musik) restIIdie; Pause, Pausen (Kopie) tracing; (LichtPause) Photostat (Brit. ®)* * *-n (Kopie) f.blueprint n. -n (Musik) f.rest n. -n (Schule) f.break n.recess (US) n. -n (Sport) f.break n.interval n.time out n. -n (Theater) f.intermission n. -n f.break n.pause n.recess n.(§ pl.: recesses)respite n.stop n.time-out n.
См. также в других словарях:
narrow gaps — make the openings smaller; small openings … English contemporary dictionary
General Motors Companion Make Program — General Motors pioneered the idea that consumers would aspire to buy up an automotive product ladder if a company met certain price points. As General Motors entered the 1920s, the product ladder started with the price leading Chevrolet marque,… … Wikipedia
Rotating ring-disk electrode — A rotating ring disk electrode (RRDE) [Albery W.J.; Hitchman M.L. Ring Disc Electrodes Oxford: Clarendon Press 1971 (ISBN 978 0198553496)] is double working electrode used in hydrodynamic voltammetry, very similar to a rotating disk electrode… … Wikipedia
Fire ecology — The Old Fire burning in the San Bernardino Mountains (image taken from the International Space Station) Fire ecology is concerned with the processes linking the natural incidence of fire in an ecosystem and the ecological effects of this fire.… … Wikipedia
Extreme snowboarding — gaps and anything else that occurs in a mountain environment. One need to be highly trained to do this sport and it is highly dangerous.Some riders just can t get enough of snowboarding, after they have outgrown the gentle slopes, lift lines,… … Wikipedia
Roman infantry tactics — refers to the theoretical and historical deployment, formation and maneuvers of the Roman infantry from the start of the Roman Republic to the fall of the Western Roman Empire. The article first presents a short overview of Roman training. Roman… … Wikipedia
Foreign internal defense — (FID) is used by a number of Western militaries, explicitly by the United States but sharing ideas with countries including France and the United Kingdom, to describe an approach to combating actual or threatened insurgency in a foreign state… … Wikipedia
EDUCATION — Pre State 1880–1914. Education in the small yishuv, which numbered about 25,000 in 1880, largely resembled the traditional types prevailing in Jewish communities elsewhere. The Jews of East European origin maintained the traditional ḥeder, talmud … Encyclopedia of Judaism
Info-gap decision theory — is a non probabilistic decision theory that seeks to optimize robustness to failure – or opportuneness for windfall – under severe uncertainty,[1][2] in particular applying sensitivity analysis of the stability radius type[3] to perturbations in… … Wikipedia
Special reconnaissance — This article is a subset article under Human Intelligence. For a complete hierarchical list of articles, see the intelligence cycle management hierarchy. Special Reconnaissance (SR) is conducted by small units of highly trained military personnel … Wikipedia
Intelligent design — This article is about intelligent design as promulgated by the Discovery Institute. For other uses, see Intelligent design (disambiguation). For the philosophical argument from design , see Teleological argument … Wikipedia