-
1 friendly
adjective (kind and willing to make friends: She is very friendly to everybody.) prijateljski* * *I [fréndli]adjectiveprijateljski, prijazen, naklonjen, blagohotento be on friendly terms with s.o. — imeti s kom prijateljske stikeFriendly Society — bratovska skladnica, delavsko socialno zavarovanjeII [fréndli]adjectivearchaic prijateljsko, tovariškoIII [fréndli]nounpripadnik prijateljskega plemena; prijateljska tekma -
2 make friends (with)
(to start a friendly relationship; to become friends with someone: The child tried to make friends with the dog.) spoprijateljiti se -
3 make friends (with)
(to start a friendly relationship; to become friends with someone: The child tried to make friends with the dog.) spoprijateljiti se -
4 warm
[wo:m] 1. adjective1) (moderately, or comfortably, hot: Are you warm enough, or shall I close the window?; a warm summer's day.) topel2) ((of clothes) protecting the wearer from the cold: a warm jumper.) topel3) (welcoming, friendly, enthusiastic etc: a warm welcome; a warm smile.) topel4) (tending to make one hot: This is warm work!) težek5) ((of colours) enriched by a certain quantity of red or pink, or (of red etc) rich and bright: a warm red; I don't want white walls - I want something warmer.) topel2. verb1) (to make moderately hot: He warmed his hands in front of the fire.) ogreti2) (to become friendly (towards) or enthusiastic (about): She warmed to his charm.) ogreti se3. noun(an act of warming: Give your hands a warm in front of the fire.) gretje- warmly- warmness
- warmth
- warm-blooded
- warmed-over
- warmhearted
- warmheartedness
- warm up* * *I [wɔ:m]adjective ( warmly adverb)topel, ogret, vroč, razgret; strasten, goreč, zanesen, navdušen; živahen, prisrčen, prijazen, iskren; figuratively vroč, neprijeten, težaven, nevaren; nespodoben; (barva) topel, temen; colloquially slang bogat, premožen, imovit; hunting svež ( scent sled), blizek (cilju pri lovu)warm thanks — topla, prisrčna zahvalato get, (to grow) warm — ogreti seto make warm — ogreti, segretito make it warm for s.o. — napraviti komu tla vroča pod nogamithis place is too warm for me figuratively tu mi gori pod nogamiII [wɔ:m]noungretje, ogrevanje; nekaj toplegaBritish warm military kratek (častniški) plašč uniformeIII [wɔ:m]transitive verbogreti, segreti; figuratively razvneti; poživiti; colloquially pretepsti, prebunkati, premlatitito warm up a meal — pogreti jed; intransitive verb ogreti se, segreti se, postati topel; figuratively razvneti se, zainteresirati se; postati strastento warm o.s. — ogreti se, segreti seto warm up to s.th. — ogreti (vneti) se za kaj, dobiti simpatije do česa -
5 friend
[frend]1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) prijatelj2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) ljubitelj•- friendly
- friendship
- make friends with
- make friends* * *I [frend]nounprijatelj(ica), tovariš(ica), kolega, -gica; znanec, -nka; pomočnik, podpornik, -nicato make friends — skleniti prijateljstvo; spraviti, pobotati seII [frend]transitive verbpoetically nuditi prijateljsko pomoč; prijateljsko ravnati -
6 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) prehod2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) pot; smer3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) cesta4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) pot5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) način6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ozir7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) navada8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) pot2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleč- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *I [wéi]nounpot, cesta, steza; proga; prehod; stran, smer; nautical kurzway out — izhod; prehojena pot; pot ali oddaljenost, ki jo je treba prehoditi; dalja, del poti ali potovanja; prosta pot, prostor; figuratively priložnost, prilika, možnost, izhod; napredovanje, napredek, razvoj; colloquially okolica, stran; figuratively pot, način, sredstvo, postopek, metoda; navada, lastnost, običaj; poklic, stroka, področje dejavnosti; (zdravstveno) stanje, položaj; ozir, pogled, zveza, razmerje, stopnja; nautical plural grede za spuščanje ladje v vodo, sankeany way — vsekakor, v vsakem primeruby way of — na poti čez; z namenom, da; zato, da; s pomočjo; zaradiby the way — mimogrede, spotoma, na poti; sicer; slučajnoin a way — nekako, na neki način, ne popolnomain a small way — skromno, brez pretenzij, ponižnoone way or another — tako ali tako, kakorkoli, nekakoover the way — na drugi strani (poti), čez cestothe other way round — v obratni smeri, narobe, (ravno) obratnounder way nautical na poti, na vožnjithe way of the world — tok, način življenja, ukoreninjen običajthe way of the cross religion križev potno way inferior — nikakor ne slabši, neznatnejšithe good old ways — dobri, stari običajihigh way — glavna cesta, državna cesta; figuratively običajni način delovanjalion in the way — zapreka, motnja (zlasti namišljena, fiktivna)permanent way railway tir, tračnicepermanent-way man railway progovni delavecnothing out of the way — nič posebnega (nenavadnega, izrednega)this way please! — semkaj, za menoj, prosim!this is not in my way — to ni moja stroka, s tem se ne bavimto be in the family way — biti noseča, pričakovati otrokato be in s.o.'s way — biti komu napoti, motiti kogato be on the way — biti na poti, približevati seto be in a way colloquially biti vznemirjen, razburjento clear the way — umakniti se s poti, dati prost prehodto come ( —ali to fall) in s.o.'s way — srečati koga, naleteti na kogato get in the way — biti napoti, zapreti pot, oviratito get in the way of s.th. — razumeti kajto get out of the way — iti s poti, umakniti se (s poti)to give way — umakniti se, odmakniti se, izogniti se; popuščati, popustitito force one's way — izsiliti, utreti si potto go one's way — oditi, iti po svoji potito go ( —ali to take) one's own way — iti svojo pot; ravnati, narediti neodvisno od nasvetov drugihto go the way of all the earth (of all flesh, of nature) figuratively umretiyou can't have it both ways — ne moreš imeti obojega; figuratively ne more biti volk sit in koza celato have one's own way — delati po svoji glavi; doseči to, kar želimoto look s.o.'s way — gledati proti komuto lose way — izgubiti, zmanjšati hitrostto lose one's way — zaiti, izgubiti seto make way — napredovati; figuratively prodreti, uspetito make one's own way — iti po svoji poti, oditito make the best of one's way — iti čim hitreje, pohitetito put o.s. out of the way — truditi se, da(ja)ti si trudato put s.o. out of the way — spraviti koga s poti, tajno ubiti kogato see a way out — videti pot (izhod, neko možnost)to stand in the way of s.o. — ovirati koga, zastaviti komu potto work one's way — študirati, preživljati se z delomII [wéi]transitive verbizuriti (konja) za hojo ali ježo po cestiIII [wéi]adverb colloquially daleč -
7 use
I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) uporabiti2) (to consume: We're using far too much electricity.) porabiti•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) uporaba2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) raba3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) korist4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) sposobnost uporabljati kaj5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) uporaba•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use* * *I [ju:s]nounraba, uporaba; uporabnost, korist(nost), prid; (poseben) namen, smoter; pripravnost; moč ali sposobnost uporabljati (kaj); navada, običaj, uzus; stalna ali ponovna uporaba; vaja; praksa; (pred)pravica uporabe (česa); juridically užitek; pravica, uživanje (posesti); dobiček; ecclesiastic obredi kake Cerkve, liturgijaof use — uporaben, koristenof no use — neuporaben, brezkoristenout of use — ne v rabi, ne več uporabenonce a use and ever a custum — česar se je Janezek naučil, to Janez znacan I be of use? — lahko (kaj) pomagam?is this of use to you? — lahko to kaj porabite?crying is no use — nima smisla jokati, zastonj je jokatiit is (of) no use (running) — brez koristi, zaman je (teči)what's the use (of it)? — kakšen smisel naj (sploh) to ima?to fall ( —ali to pass) out of use — postati neuporaben, zastaretiyou will find these shoes of use in the mountains — videli boste, da so ti čevlji zelo koristni v gorahI have no use for such people — nimam nobenega smisla za take ljudi, ne cenim (ne potrebujem) takih ljudihave you lost the use of your tongue? — si izgubil dar govora?to make use of s.th. — uporabiti (izkoristiti) kaj, posluževati se česato make use of s.o.'s name — sklicevati se na kogato put out of use — vzeti iz obtoka (kovance itd.)II [ju:z]transitive verbrabiti, uporabljati, porabiti, izkoristiti, posluževati se; zateči se k; ravnati z; potrošiti, izdati; gojiti (šport itd.); prebiti (čas); obsolete navaditi (to na)to use one's brains ( —ali wits) — uporabiti pamet, napeti (svoje) možganeuse your eyes! — odpri oči!to use one's best efforts — napraviti, kar se le da (kar je le možno)how did they use you? — kako so ravnali z vami?to use s.o. ill — slabo ravnati s komto use one's legs — peš iti, pešačitimay I use your name? — se lahko sklicujem na vas?how does the world use you? colloquially kako je z vami?, kako vam gre?; intransitive verb obsolete (razen v preteritu) biti vajen, imeti navado; (tudi za izražanje trajnega stanja v preteklosti)used you to know him? — ste ga vi poznali?there used to be a tree there — tam je nekoč bilo drevo; -
8 know
[nəu]past tense - knew; verb1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) vedeti2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) poznati3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) poznati4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) prepoznati•- knowing- knowingly
- know-all
- know-how
- in the know
- know backwards
- know better
- know how to
- know the ropes* * *I [nóu]nounvednost, znanjecolloquially to be in the know — vedeti (zaupne stvari), spoznati seII [nóu]1.transitive verbvedeti, poznati, znati prepoznati; razpoznati, ločiti ( from);2.intransitive verbvedeti (of za, o); spoznati se ( about na)to know one's bussiness — ali to know a thing or two about, to know all about it, to know what is what, to know the ropes — dobro se na kaj spoznati, vedeti vse o čem, biti izkušen v čemI know better than to — nisem tako neumen, da bito know one from the other — razločiti med dvema, razpoznatidon't know him from Adam — nimam pojma, kdo jeto get ( —ali come) to know — spoznati, zvedetito let s.o. know — sporočiti komuto make known — razglasiti, oznanitito make o.s. known to — predstaviti se komu, seznaniti se s komto know one's own mind — vedeti, kaj hočeš, ne omahovatinot to know what to make of a thing — ne razumeti česa, ne znati si česa razložitinot that I know — ne da bi vedel, kolikor je meni znano neto know one's place — vedeti, kje je komu mesto, ne riniti se naprejto know one's way around — znajti se, spoznati seto know which side one's bread is buttered — vedeti kdo ti reže kruh, vedeti, kaj ti koristito know from a bull's foot — znati razlikovati, znati ločitibefore you know where you are — hipoma, preden se zavešdon't I know it! — pa še kako to vem!he wouldn't know (that) — težko, da bi vedel, ne more vedetiI would have you know that — rad bi ti povedal, da; rad bi ti pojasnilI have never known him to lie — kolikor jaz vem, ni nikoli lagalI know of s.o. who — vem za nekoga, kicolloquially not that I know of — ne da bi vedel -
9 approach
[ə'prəu ] 1. verb(to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) (pri)bližati se2. noun1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) prihod2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) dostop3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) poskus(i) približanja, prizadevanje•- approaching* * *I [əpróuč]1.transitive verbpribližati; ogovoriti koga, obrniti se na koga; predlagati;2.intransitive verbpribližati se; mejiti na kaj; narediti prvi korakII [əpróuč]nounbližanje, dostop, pot, vhod; zbliževanje; poskus; ukrep; stališče; način obdelave; (golf) igra okoli jamiceit was his nearest approach to crying — malo je manjkalo, pa bi se bil zjokal -
10 cool
[ku:l] 1. adjective1) (slightly cold: cool weather.) svež2) (calm or not excitable: He's very cool in a crisis.) miren3) (not very friendly: He was very cool towards me.) hladen4) ((slang) great; terrific; fantastic: Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans!) kul, super2. verb1) (to make or become less warm: The jelly will cool better in the refrigerator; She cooled her hands in the stream.) (o)hladiti (se)2) (to become less strong: His affection for her has cooled; Her anger cooled.) ohladiti se3. noun(cool air or atmosphere: the cool of the evening.) hlad- coolly- coolness
- cool-headed
- cool down
- keep one's cool
- lose one's cool* * *I [ku:l]adjective ( coolly adverb)hladen, svež; miren, hladnokrven; brezbrižen, neprijazen; predrzen, nesramen; colloquially okrogel (znesek); nejasen (sled divjačine)as cool as cucumber — hladnokrven, zbran, mirenAmerican cool egg — hladnokrvnežcool cheek — predrznost; predrznež, -nicaa cool hand ( —ali customer, fish) — nesramnež, -nica, predrznež, -nicaII [ku:l]1.intransitive verb(o)hladiti se; figuratively pomiriti se;2.transitive verbohladiti, osvežiti; figuratively pomiritito cool s.o.'s heels — pustiti koga čakatito cool down ( —ali off) — pomiriti, iztrezniti seIII [ku:l]nounhlad, svežina; figuratively hladnokrvnost -
11 easy
1) (not difficult: This is an easy job (to do).) lahek2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) miren3) (friendly: an easy manner/smile.) prijazen4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) sproščen* * *I [í:zi]adjective ( easily adverb)lahek, lahkoten; zlóžen; udoben; miren, popustljiv, brezskrben, lahkomiseln; gladko tekoč; premoženeasy does it! — le počasi, nikamor se ne mudi!slang on easy street — v dobrih razmerahan easy market — tržišče, na katerem ni povpraševanjaa lady of easy virtue — pocestnica, lahkoživkaslang easy on the eye — prijeten, čeden na pogledan easy man — popustljiv, prilagodljiv človekslang easy meat — ne preveč nevaren nasprotnik; lahek poselII [í:zi]adverblahko, z lahkoto; udobnoto go ( —ali take) things easy — ne si preveč prizadevati, ne se preveč gnatimarine easy! — počasi!easy all! — nehajte veslati; voljno!III [í:zi]nouncolloquially kratek premor -
12 familiar
[fə'miljə]1) (well-known: The house was familiar to him; She looks very familiar (to me).) znan2) ((with with) knowing about: Are you familiar with the plays of Shakespeare?) seznanjen3) (too friendly: You are much too familiar with my wife!) domač•- familiarity
- familiarize
- familiarise
- familiarization
- familiarisation* * *I [fəmíljə]adjective ( with) zaupen, domač; (to) znan; navaden, vsakdanji; seznanjen; intimen, familiaren; predomač, predrzen, nesramento be on familiar terms with s.o. — biti s kom v prijateljskih stikihto make o.s. familiar — seznaniti seII [fəmíljə]nounzaupni prijatelj -
13 get on
1) (to make progress or be successful: How are you getting on in your new job?) napredovati2) (to work, live etc in a friendly way: We get on very well together; I get on well with him.) razumeti se s kom, shajati3) (to grow old: Our doctor is getting on a bit now.) starati se4) (to put (clothes etc) on: Go and get your coat on.) obleči5) (to continue doing something: I must get on, so please don't interrupt me; I must get on with my work.) nadaljevati* * *intransitive verb & transitive verbnapredovati; ( with) razumeti se s kom; starati se; obleči, ogrnitiget on (to) one's feet — vstati; dobiti zaupanjeget on to s.th. — zavedeti se česaget a move on! — poberi sehow are you getting on? — kako je s tabo, kako se ti godi? -
14 manner
['mænə]1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) način2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) obnašanje3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) olika•- - mannered- mannerism
- all manner of
- in a manner of speaking* * *[maenə]nounnačin; nastop, stil; plural običaji, šege; plural obnašanje, olika, vedenje, manire, način življenja; archaic vrstaafter ( —ali in) this manner — na tak način, takoto the manner born — kakor rojen za kaj, kakor da bi bil od rojstva takgood manners — lepo vedenje; olikain a singular manner — čudno, nenavadnoother times, other manners — drugi časi; drugi običaji -
15 reconcile
1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) pobotati (se)2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) uskladiti3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) sprijazniti se•* * *[rékənsail]transitive verbpomiriti, sprijazniti, pobotati; izgladiti (prepir, spor), poravnati; urediti uskladiti, v sklad spravitito reconcile oneself — sprijazniti se, vdati se, pomiriti seI reconciled myself to paying my debt — sprijaznil sem se z mislijo, da plačam svoj dolgto reconcile oneself to one's fate (lot), to become reconciled with one's fate (lot) — sprijazniti se s (vdati se v) svojo usodoto reconcile two enemies — spraviti, pobotati dva sovražnika -
16 keep on the right side of
(to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) pridobiti/ohraniti naklonjenost
См. также в других словарях:
make friendly — index disarm (set at ease) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Friendly fire — For other uses, see Friendly Fire (disambiguation). Blue on blue redirects here. For other uses, see Blue on blue (disambiguation). Friendly fire is inadvertent firing towards one s own or otherwise friendly forces while attempting to engage… … Wikipedia
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
friendly — UK US /ˈfrendli/ adjective ► WORKPLACE, FINANCE relating to situations in which the owners or directors of a company are willing to sell it to another company that wants to buy it: a friendly merger/offer/takeover »The board is seeking a higher… … Financial and business terms
friendly suit — n. A lawsuit brought by parties who agree on a particular settlement but need a judicial decision to make it binding; see also declaratory judgment The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney… … Law dictionary
Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… … The Collaborative International Dictionary of English
Make It Happen (film) — Make It Happen UK Theatrical release poster Directed by Darren Grant Produced by … Wikipedia
Friendly Floatees — are plastic bath toys marketed by The First Years, Inc. and made famous by the work of Curtis Ebbesmeyer, an oceanographer who models ocean currents on the basis of flotsam movements including those of a consignment of Friendly Floatees washed… … Wikipedia
-friendly — [ frendli ] suffix sometimes used with nouns to make a new adjective meaning that something helps or does not harm a particular type of person or thing: the campaign for wildlife friendly farming Science teachers need to take a more girl friendly … Usage of the words and phrases in modern English
-friendly — UK [fren(d)li] US suffix sometimes used with nouns to make a new adjective meaning that something helps or does not harm a particular type of person or thing the campaign for wildlife friendly farming Science teachers need to take a more girl… … Useful english dictionary
Make Way for Noddy — Format Computer animated children s series Created by Enid Blyton (Noddy character) Mallory L … Wikipedia