-
1 choke off
vt* * *vt sep1) supplies drosselnraising taxes could choke off the recovery — eine Steuererhöhung könnte den Erholungsprozess beeinträchtigen
3) (inf= make fed up)
I'm choked off — mir stinkts! (inf) -
2 sick
1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also academic.ru/18217/d">d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) Brechreiz verspüren2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) krank3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) leid4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) enttäuscht5) (in bad taste: a sick joke.) schlecht2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) das Erbrochene- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *sick1[sɪk]I. adjto be off \sick krankgemeldet seinto call in [or report] \sick sich akk krankmeldento feel \sick sich akk schlecht fühlenI feel \sick mir ist schlecht [o übel]it makes me \sick to my stomach when I think of... mir dreht sich der Magen um, wenn ich daran denke,...to feel \sick to one's stomach sich akk vom Magen her schlecht fühlenit makes me \sick the way he always complains ich kann sein Gejammer nicht mehr hören▪ to be \sick of doing sth es satthaben, etw zu tunto be \sick and tired [or \sick to death] of sth etw [gründlich] satthaben6. (angry) [wahnsinnig] wütendit makes me \sick... es regt mich auf...\sick humour schwarzer Humor\sick joke makab[e]rer Witz8.I was \sick as a dog mir ging es hundeelend▶ to be \sick at heart [äußerst] niedergeschlagen seinII. n1. (ill people)▪ the \sick pl die Kranken pl▪ to \sick up ⇆ sth etw erbrechensick2[sɪk]vtto \sick a dog on sb auf jdn einen Hund hetzen* * *[sɪk]1. n(= vomit) Erbrochene(s) nt2. adj (+er)the sick — die Kranken pl
to fall or take sick, to be taken sick — krank werden
he was sick at heart (liter) — er war von Kummer verzehrt (liter)
2)(= vomiting or about to vomit)
to be sick — brechen, sich übergeben, kotzen (sl); (esp cat, baby, patient) spuckenhe was sick all over the carpet — er hat den ganzen Teppich vollgespuckt or vollgekotzt (sl)
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss kotzen (sl) or mich übergeben
to feel sick to one's stomach — sich im Magen schlecht fühlen
I get sick in aeroplanes — im Flugzeug wird mir immer schlecht or übel
that smell/that food makes me sick — bei dem Geruch/von dem Essen wird mir übel or schlecht
to make sb sick (fig inf) — jdn (ganz) krank machen (inf)
it's enough to make you sick (inf) — das reicht, damit einem schlecht wird
it makes me sick to think that... (inf) — mir wird schlecht, wenn ich daran denke, dass...
it makes you sick the way he's always right (inf) — es ist zum Weinen or zum Kotzen (sl), dass er immer recht hat
I am worried sick, I am sick with worry — mir ist vor Sorge ganz schlecht
3) (inf= fed up)
to be sick of sth/sb — etw/jdn satthabento be sick of doing sth — es satthaben, etw zu tun
I'm sick and tired of it — ich habe davon die Nase (gestrichen) voll (inf), ich habe es gründlich satt
to be sick and tired of doing sth — es leid sein, etw zu tun
I get sick of listening to her complaining — ich habe es langsam satt, immer ihr Gejammer hören zu müssen
a comedy about life in Dachau, how sick can you get! — eine Komödie über das Leben in Dachau, das ist ja schon pervers!
* * *sick1 [sık]A adj1. (Br meist attr) krank:he’s a very sick man er ist ein schwer kranker Mann;I am ( oder feel) sick, US a. I am ( oder feel) sick at ( oder to) the stomach mir ist schlecht oder übel;sick feeling Übelkeitsgefühl nb) Übelkeit erregend, widerwärtig (Geruch etc)3. Kranken…, Krankheits…:sick diet Krankenkost f;sick day Krankheitstag ma) todunglücklich, niedergeschlagen,b) angsterfüllt;be worried sick krank vor Sorgen seinI am sick (and tired) of it ich habe es (gründlich) satt, es hängt mir zum Hals heraus;be sick (and tired) of doing sth es (gründlich) satthaben, etwas zu tun7. a) blass, fahl (Farbe, Licht)make sb look sick jemanden alt aussehen lassen8. matt, gezwungen (Lächeln)9. SCHIFF schadhaft10. schlecht (Eier, Luft etc)12. umg makaber (Witz etc):sick humo(u)r schwarzer HumorB s2. besonders Br umg Kotze fsick2 [sık] → sic1* * *1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *adj.Kranken- präfix.krank adj.unwohl adj. -
3 federal
adjectiveBundes-; föderativ [System]; föderalistisch [Partei usw.]* * *['fedərəl]((of a government or group of states) joined together, usually for national and external affairs only: the federal government of the United States of America.) Bundes-...- academic.ru/26753/federated">federated- federation* * *fed·er·al[ˈfedərəl, AM -ɚəl]adj inv1. (of independent states) föderativ\federal republic/state Bundesrepublik f/-staat mthe F\federal Republic of Germany die Bundesrepublik Deutschland\federal system föderalistisches System2. (of central government) Bundes-, bundesstaatlichat \federal level auf Bundesebeneunder \federal law nach Bundesrecht* * *['fedərəl]1. adjBundes-; system etc föderalistisch; (US HIST) föderalistischfederal bureau — Bundesamt nt
Federal Insurance Contributions Act (US) — Gesetz über die Einbehaltung von Sozialversicherungsbeiträgen
2. n (US)* * *federal [ˈfedərəl]A adj (adv federally)1. föderativ, bundesmäßiga) bundesstaatlichb) (Schweiz) eidgenössischc) (USA) zentralistisch, Zentral…, Unions…, National…:federal government Bundesregierung f;B sa) Unionist m im Bürgerkriegb) Soldat m der Bundesarmeefed. abk1. federal2. federated3. federation* * *adjectiveBundes-; föderativ [System]; föderalistisch [Partei usw.]* * *adj.Bundes- Präfix -
4 tired
adjective1) (weary) müde2) (fed up)be tired of something/doing something — etwas satt haben/es satt haben od. (geh.) es müde sein, etwas zu tun
get or grow tired of somebody/something — jemandes/einer Sache überdrüssig werden
* * *2) ((with of) no longer interested in; bored with: I'm tired of (answering) stupid questions!) überdrüssig* * *<-er, -est or more \tired, most \tired>[ˈtaɪəd, AM -ɚd]1. (exhausted) müdeyou make me \tired! du regst mich auf!2. (bored with)to be \tired to death of sth etw gründlich leid seinto be sick and \tired of sth/sb von etw/jdm die Nase gestrichen voll haben fam3. (over-used)\tired excuse lahme Ausredethe same \tired old faces dieselben langweiligen Gesichter\tired phrase abgedroschene Phrase* * *['taɪəd]adj2)to be tired of sb/sth — jds/einer Sache (gen) müde or überdrüssig sein (geh), jdn/etw leid sein, jdn/etw satthaben
to get tired of sb/sth — jdn/etw sattbekommen
I'm tired of telling you —
I'm tired of people making money out of me — ich habe es satt, dass Leute mich finanziell ausnutzen
3) (= old) müdea tired, worn-out organization — eine müde, verbrauchte Organisation
* * *tired1 [ˈtaıə(r)d] adj (adv tiredly)1. ermüdet, müde:tired out erschöpft;tired and emotional Br euph betrunken;be tired of sth einer Sache überdrüssig sein, etwas satthaben;be tired of doing sth es müde oder satt sein, etwas zu tun2. abgegriffen, abgedroschen (Redensart etc)tired2 [ˈtaıə(r)d] adj TECH bereift* * *adjective1) (weary) müde2) (fed up)be tired of something/doing something — etwas satt haben/es satt haben od. (geh.) es müde sein, etwas zu tun
get or grow tired of somebody/something — jemandes/einer Sache überdrüssig werden
* * *adj.müd adj. -
5 weary
1. adjective1) (tired) müdebe weary of something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)
3) (tiring) ermüdend2. transitive verb 3. intransitive verbweary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden
* * *['wiəri] 1. adjective(tired; with strength or patience exhausted: a weary sigh; He looks weary; I am weary of his jokes.) müde2. verb- academic.ru/93677/wearily">wearily- weariness
- wearisome
- wearisomely* * *[ˈwɪəri, AM ˈwɪri]I. adj1. (very tired) müde, erschöpft\weary to death sterbensmüde, total erschöpftto be \weary of sth etw leid sein [o satthaben]to grow \weary of sth einer S. gen überdrüssig werden\weary of life lebensmüde3. (corny)\weary joke abgedroschener WitzII. vt<- ie->( liter)▪ to \weary sb [with sth]III. vi<- ie->* * *['wIərɪ]1. adj (+er)to be/grow weary of sth — etw leid sein/werden, einer Sache (gen) überdrüssig or müde sein/werden (geh)
2) (= tiring) wait, routine etc ermüdend2. vtermüden3. vito weary of sth — einer Sache (gen) müde or überdrüssig werden (geh)
she wearied of being alone — sie wurde es leid or müde (geh) or überdrüssig (geh), allein zu sein
* * *weary [ˈwıərı]A adj (adv wearily)1. müde, matt, erschöpft ( beide:with von, vor dat):even the weariest river winds somewhere safe to sea (Sprichwort) auch das größte Unglück hat einmal ein Ende2. müde, überdrüssig ( beide:of gen):weary of life lebensmüde;I am weary of it ich habe es satt3. ermüdend:a) lästig, beschwerlichb) langweiligB v/t1. ermüden2. langweilen* * *1. adjective1) (tired) müde2) (bored, impatient)be weary of something — einer Sache (Gen.) überdrüssig sein; etwas satt haben (ugs.)
3) (tiring) ermüdend2. transitive verb 3. intransitive verbweary of something/somebody — einer Sache/jemandes überdrüssig werden
* * *adj.müd adj. -
6 just
1. adjective1) (morally right, deserved) gerecht; anständig, korrekt [Verhalten, Benehmen]2) (legally right) rechtmäßig3) (justified) berechtigt [Angst, Zorn, Groll]2. adverb1) (exactly) genaujust then/enough — gerade da/genug
just as — (exactly as, in the same way as) genauso wie; (when) gerade, als
just as good/tidy — etc. genauso gut/ordentlich usw.
just as fast as I can — so schnell wie ich nur kann
it'll just about be enough — (coll.) es wird in etwa reichen
that is just it — das ist es ja gerade; genau das ist es ja
that's just like him — das ist typisch er od. für ihn
just under £10 — nicht ganz zehn Pfund
3) (exactly or nearly now or then, in immediate past) gerade [eben]; [so]eben; (at this moment) geradeI have just seen him — (Brit.)
I just saw him — (Amer.) ich habe ihn gerade [eben] od. eben gesehen
not just now — im Moment nicht
I've come here just to see you — ich bin nur gekommen, um dich zu besuchen
just look at that! — guck dir das mal an!
could you just turn round? — kannst du dich mal [eben] umdrehen?
just come here a moment — komm [doch] mal einen Moment her
just a moment, please — einen Moment mal
that's just ridiculous/fantastic — das ist einfach lächerlich/fantastisch
6) (quite)it is just as well that... — [es ist] nur gut od. es ist doch gut, dass...
you might just as well... — du könntest genauso gut...
That's lovely. - Isn't it just? — Das ist schön. - Ja, und wie
just the same — (nevertheless) trotzdem
* * *I adjective3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) gerecht•- academic.ru/40368/justly">justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) genau2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) genau3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) gerade5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) gerade6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) gerade noch7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?)8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) nur, einfach9) (absolutely: The weather is just marvellous.) einfach•- just about- just now
- just then* * *I. adv[ʤʌst, ʤəst]1. (in a moment) gleichwe're \just about to leave wir wollen gleich losI was \just going to phone you ich wollte dich eben [o gerade] anrufenI'm \just coming! ich komme gleich!2. (directly) direkt, gleichshe lives \just around the corner/by the station sie wohnt gleich um die Ecke/direkt am Bahnhof\just after gleich [o direkt] danach\just after getting up/finishing work gleich [o direkt] nach dem Aufstehen/nach Arbeitsende3. (recently) gerade [eben], [so]ebenthey've \just gone out this minute sie sind [eben] vor einer Minute gegangen4. (now) gerade▪ to be \just doing sth gerade dabei sein, etw zu tun, gerade etw tunI'm \just coming! ich komme schon!5. (exactly) genauthat's \just what I was going to say genau das wollte ich gerade sagenthe twins look \just like each other die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlichthat's \just like you! das sieht dir [ganz] ähnlich! famit's \just like you to forget your purse es ist mal wieder typisch für dich, dass du deinen Geldbeutel vergessen hastcome \just as you are kommen Sie, wie Sie sind\just as I thought! das habe ich mir schon gedacht!\just as I expected! ich hatte es nicht anders erwartet!he reacted \just as I expected er hat genauso reagiert, wie ich es erwartet hattethat's \just it! das ist es ja gerade!\just as bad/good [as] genauso schlecht/gut [wie]\just as many... as... genau so viele... wie...\just now [or at the moment] gerade, im Augenblickit's very hectic \just now es ist im Augenblick [o gerade] sehr hektischplease not \just now jetzt bitte nicht\just on ( fam) genauit was \just on midnight when... es war Schlag [o genau um] Mitternacht, als...\just then gerade in diesem Augenblick\just as well ebenso gutit's \just as well you stayed at home es ist nur gut, dass du zu Hause geblieben bist\just as/when... gerade in dem Augenblick [o genau in dem Moment] als...he arrived \just as the train was pulling out er kam gerade in dem Augenblick [o genau in dem Moment] an, als der Zug abfuhrwhy don't you like him? — I \just don't! warum magst du ihn nicht? — nur so!she's \just a baby/a few weeks old sie ist noch ein Baby/erst ein paar Wochen altcan I \just finish my coffee? kann ich noch kurz meine Kaffee austrinken?\just in case that... nur für den Fall, dass...\just like that einfach so[not] \just anybody [nicht] einfach irgendjemand7. (barely) gerade nochthe stone \just missed me der Stein hat mich nur knapp verfehltit's \just possible that... es ist nicht ganz ausgeschlossen, dass...it might \just possibly help if... es wäre eventuell hilfreich, wenn...there's \just enough space for the two of us der Platz reicht gerade mal für uns beidethat will be \just enough for a week das wird gerade mal für eine Woche reichen\just in time gerade noch rechtzeitig8. (absolutely) einfach, wirklich\just dreadful/wonderful einfach furchtbar/wundervoll\just you dare! untersteh dich!\just imagine [or think] stell dir [bloß] mal vor\just imagine! stell dir das mal vor!\just listen! hör mal!\just look at this! schau dir das mal an!\just shut up! halt mal den Mund!\just taste this! das musst du unbedingt mal probieren!\just try! versuch's doch mal!\just watch it! pass bloß auf!, nimm dich ja in Acht!10.▶ that's \just my luck so etwas kann wirklich nur mir passieren▶ \just a minute [or moment] [or second]! (please wait) einen Augenblick [o einen Moment] [o eine Sekunde] [bitte]!; (as interruption) Moment [mal]!II. adj[ʤʌst]to have \just cause to do sth einen triftigen [o guten] Grund haben, etw zu tunto be \just reward for sth ein gerechter Ausgleich für etw akk sein3.it was no more than his \just deserts er hatte es nicht anders verdientIII. n[ʤʌst]( old)▪ the \just pl die Gerechten pl* * *I [dZʌst]adv1) (immediate past) gerade, (so)ebenshe left just before I came — sie war, gerade or kurz bevor ich kam, weggegangen
he's just been appointed — er ist gerade or eben erst ernannt worden
2) (= at this/that very moment) geradehurry up, he's just going — beeilen Sie sich, er geht gerade
I was just going to... — ich wollte gerade...
just as I was going — genau in dem Moment or gerade, als ich gehen wollte
3) (= barely, almost not) gerade noch, mit knapper Nothe (only) just escaped being run over — er wäre um ein Haar überfahren worden
I've got only just enough to live on — mir reicht es gerade so or so eben noch zum Leben
4) (= exactly) genau, geradeit's just on nine o'clock —
it happened just as I expected — es passierte genau so, wie ich es erwartet hatte
just what does this symbol mean? — was bedeutet dieses Zeichen genau?
it was just there —
everything has to be just so — es muss alles seine Ordnung haben
5) (= only, simply) nur, bloßjust you and me — nur wir beide, wir beide allein
this is just to show you how it works — dies soll Ihnen lediglich zeigen, wie es funktioniert
this is just to confirm... — hiermit bestätigen wir, dass...
why don't you want to/like it? – I just don't — warum willst du nicht/magst du es nicht? – ich will/mags eben or halt (inf) nicht
I don't know, I just don't — ich weiß (es) nicht, beim besten Willen nicht
you can't just assume... — Sie können doch nicht ohne weiteres annehmen...
6) (= a small distance with position) gleichput it just over there — stells mal da drüben hin
7) (= absolutely) einfach, wirklich8)just as — genauso, ebenso
she didn't understand you – it's just as well! — sie hat Sie nicht verstanden – das ist vielleicht auch besser so
it's just as well you stayed at home, you didn't miss anything — es macht nichts, dass Sie zu Hause geblieben sind, Sie haben nichts verpasst
it's just as well you didn't go out —
it would be just as well if you came — es wäre doch besser, wenn Sie kämen
come just as you are —
9)just about — in etwa, so etwa
did he make it in time? – just about — hat ers( rechtzeitig) geschafft? – so gerade
will this do? – just about — ist das recht so? – so in etwa
10)you can go, but not just now — Sie können gehen, aber nicht gerade jetzt
11)(other uses)
just think — denk bloßjust taste this — probier das mal; (it's awful) probier bloß das mal
don't I just! — und ob( ich...)
IIjust you dare — wehe, wenn dus wagst
adj (+er)1) person, decision gerecht (to gegenüber)I had just cause to be alarmed — ich hatte guten Grund, beunruhigt zu sein
* * *just [dʒʌst]1. gerecht (to gegen):be just to sb jemanden gerecht behandeln2. gerecht, angemessen, gehörig, (wohl)verdient:it was only just es war nur recht und billig;just reward gerechter oder wohlverdienter Lohn3. rechtmäßig, zu Recht bestehend, (wohl)begründet (Anspruch etc)5. richtig, gehörig6. a) genau, korrektb) wahr, richtig (Erklärung etc)7. BIBEL gerecht, rechtschaffen8. MUS reinB adv [ unbetont dʒəst]1. gerade, (so)eben:they have just left sie sind gerade (fort)gegangen;2. gerade, genau, eben:just there eben dort;a) gerade damals,b) gerade in diesem Augenblick;just five o’clock genau fünf Uhr;a) ebenso wie,b) (zeitlich) gerade als;just so! ganz recht!;3. gerade (noch), ganz knapp, mit knapper Not:be just ahead of knapp führen vor (dat);his shot was just wide SPORT sein Schuss ging (ganz) knapp daneben;we just managed it wir schafften es gerade noch;the bullet just missed him die Kugel ging ganz knapp an ihm vorbei, die Kugel hätte ihn beinahe getroffen;just possible immerhin möglich, im Bereich des Möglichen;4. nur, lediglich, bloß:just for the fun of it nur zum Spaß;just an ordinary man nur ein Mann wie alle anderen;5. just abouta) ungefähr, etwa:I’ve just about had enough! umg so langsam reichts mir!b) gerade noch:6. vor impa) doch, malb) nur:just tell me sag mir mal, sag mir nur oder bloß;just sit down, please setzen Sie sich doch bitte7. umg einfach, wirklich:8. eigentlich:just how many are there?* * *1. adjective1) (morally right, deserved) gerecht; anständig, korrekt [Verhalten, Benehmen]2) (legally right) rechtmäßig3) (justified) berechtigt [Angst, Zorn, Groll]4) (right in amount) recht, richtig [Proportion, Maß, Verhältnis]2. adverb1) (exactly) genaujust then/enough — gerade da/genug
just as good/tidy — etc. genauso gut/ordentlich usw.
come just as you are — komm so, wie du bist
it'll just about be enough — (coll.) es wird in etwa reichen
that is just it — das ist es ja gerade; genau das ist es ja
that's just like him — das ist typisch er od. für ihn
just so — (in an orderly manner) ordentlich; (expr. agreement) ganz recht
just under £10 — nicht ganz zehn Pfund
3) (exactly or nearly now or then, in immediate past) gerade [eben]; [so]eben; (at this moment) geradeI have just seen him — (Brit.)
I just saw him — (Amer.) ich habe ihn gerade [eben] od. eben gesehen
just now — (at this moment) [im Moment] gerade; (a little time ago) gerade eben
I've come here just to see you — ich bin nur gekommen, um dich zu besuchen
could you just turn round? — kannst du dich mal [eben] umdrehen?
just come here a moment — komm [doch] mal einen Moment her
just a moment, please — einen Moment mal
that's just ridiculous/fantastic — das ist einfach lächerlich/fantastisch
6) (quite)it is just as well that... — [es ist] nur gut od. es ist doch gut, dass...
you might just as well... — du könntest genauso gut...
7) (coll.): (really, indeed) wirklich; echt (ugs.)That's lovely. - Isn't it just? — Das ist schön. - Ja, und wie
just the same — (nevertheless) trotzdem
* * *adj.einfach adj.genau adj.gerade adj.gerade noch adj.gerecht adj. -
7 itself
the cat is hiding \itself die Katze versteckt sich;this rocket destroys \itself diese Rakete zerstört sich selbst;his horse hurt \itself sein Pferd hat sich verletztthe animal has to fend for \itself - it doesn't get fed at home das Tier muss für sich selbst sorgen - es wird zu Hause nicht gefüttert3) ( specifically)sth \itself etw selbst;the shop \itself started 15 years ago der Geschäft selbst öffnete vor 15 Jahren;to be sth \itself etw in Person sein;Mrs Vincent was punctuality \itself Mrs. Vincent war die Pünktlichkeit in Person4) ( alone)to keep sth to \itself etw geheim halten;[all] by \itself [ganz] alleinPHRASES:in \itself selbst;the plan wasn't illegal in \itself der Plan selbst war nicht illegal;creativity in \itself is not enough to make a successful company Kreativität alleine genügt nicht, um eine erfolgreiche Firma aufzubauen -
8 sick
1) ( physically) krank;to be off \sick krankgemeldet sein;are you \sick or something? (fam!) spinnst du oder was?to feel \sick sich akk schlecht fühlen;I feel \sick mir ist schlecht [o übel];I feel \sick to my stomach mir ist im Magen schlecht;it makes me \sick to my stomach when I think of... mir dreht sich der Magen um, wenn ich daran denke,...it makes me \sick the way he always complains ich kann sein Gejammer nicht mehr hören;to be \sick of doing sth es satthaben, etw zu tun;6) ( angry) [wahnsinnig] wütend;it makes me \sick... es regt mich auf...\sick humour schwarzer Humor;\sick joke makab[e]rer WitzPHRASES:to feel [as] \sick as a dog (Am, Aus) sich hundeelend fühlen;I was \sick as a dog mir ging es hundeelend;to be \sick at heart [äußerst] niedergeschlagen sein;1) ( ill people)the \sick pl die Kranken plto \sick up <-> sth etw erbrechento \sick a dog on sb auf jdn einen Hund hetzen -
9 коммутационное устройство
коммутационное устройство
Устройство, предназначенное для обеспечения или прерывания подачи электрического тока в электрические цепи.
Примечание - Коммутационное устройство может выполнять одну или обе эти функции.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
коммутационное устройство
-
[IEV number 442-01-46]EN
switching device
a device designed to make or break the current in one or more electric circuits
Source: 441-14-01 MOD
[IEV number 442-01-46]
switchgear
any of several devices used for opening and closing electric circuits, esp those that pass high currents
[Collins]FR
dispositif de coupure
Параллельные тексты EN-RU
appareil destiné à établir ou à interrompre le courant dans un ou plusieurs circuits électriques
Source: 441-14-01 MOD
[IEV number 442-01-46]distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]распределительная панель
НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.
[ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коммутационное устройство
См. также в других словарях:
Make Way for Ducklings — … Wikipedia
Make Me Proud — Single by Drake featuring Nicki Minaj from the album Take Care … Wikipedia
Make Them Die Slowly (album) — Make Them Die Slowly Studio album by White Zombie Released March 22, 1989 … Wikipedia
Fed Speak — A phrase used to describe former Federal Reserve Board Chairman Alan Greenspan s tendency to make wordy statements with little substance. Many analysts felt that Greenspan s ambiguous Fed speak was an intentional strategy used to prevent the… … Investment dictionary
Pressure-fed cycle (rocket) — The pressure fed cycle is a class of rocket engine designs. A separate gas supply, usually helium, pressurizes the propellant tanks to force fuel and oxidizer to the combustion chamber. To maintain adequate flow, the tank pressures must exceed… … Wikipedia
Only the Loot Can Make Me Happy — Single by R. Kelly featuring Tone from the album R. B side When a Woman s Fed Up I Can t Sleep Baby (If I) Released … Wikipedia
Con|fed|er|ate — «noun, adjective. kuhn FEHD uhr iht, FEHD riht; verb. kuhn FEHD uh rayt», noun, adjective, verb, at|ed, at|ing. –n. 1. a person or country joined with another for a special purpose; ally: »The countries of the United Nations are confederates in a … Useful english dictionary
con|fed|er|ate — «noun, adjective. kuhn FEHD uhr iht, FEHD riht; verb. kuhn FEHD uh rayt», noun, adjective, verb, at|ed, at|ing. –n. 1. a person or country joined with another for a special purpose; ally: »The countries of the United Nations are confederates in a … Useful english dictionary
I Can Still Make Cheyenne — Infobox Single Name = I Can Still Make Cheyenne Cover size = Caption = Artist = George Strait from Album = Blue Clear Sky Released = August 26, 1996 Format = Recorded = Genre = Country music Length = 4:14 Label = MCA Nashville Records Writer =… … Wikipedia
Nord and Bert Couldn't Make Head or Tail of It — Developer(s) Infocom Publisher(s) I … Wikipedia
Maria Sharapova — at the 2006 Acura Classic. Country Russia Residence … Wikipedia