-
41 Postkarte
Postkarte f KOMM postcard, mailing card* * *f < Komm> postcard, mailing card* * *Postkarte
postcard (Br.), postal card (US), postal (US fam.);
• gewöhnliche Postkarte plain postcard (Br.);
• vorgedruckte Postkarte ready-printed postcard (Br.);
• Postkarte mit Rückantwort reply-paid postcard (Br.), double card (US). -
42 Postliste
-
43 Postwurfsendung
Postwurfsendung f KOMM, V&M bulk mail, direct mail* * *f <Komm, V&M> bulk mail, direct mail* * *Postwurfprospekt, Postwurfsendung
house-to-house distribution, bulk (junk) mail, unaddressed mailing (US), direct-mail advertising (US) (literature), (Einzelstück) envelope stuffer, mailing piece -
44 Postzustelladresse
Postzustelladresse f KOMM mailing address, postal address* * *f < Komm> mailing address, postal address -
45 ungezielter Versand
-
46 Versand
Versand m IMP/EXP, KOMM, LOGIS consignment, consignation, dispatch, dispatching, shipment, shipping • bei Versand IMP/EXP, KOMM, LOGIS on shipment* * *m <Imp/Exp, Komm, Transp> consignment, consignation, dispatch, dispatching, shipment, shipping ■ bei Versand <Imp/Exp, Komm, Transp> on shipment* * *Versand
forwarding, dispatch[ing], shipment (US), shipping (US), (Absenden) sending, (Auslieferung) delivery, (durch Post) posting (Br.), mailing (US), (per Schiff) shipment, (Transport) transport, transportation;
• alleiniger Versand sole distributor;
• binnenstaatlicher Versand interstate shipment (US);
• hafenüblicher prompter Versand customary dispatch;
• kostenloser Versand carriage-paid dispatch;
• sofortiger Versand prompt forwarding (shipment);
• verzögerter Versand delay in dispatch;
• zwischenstaatlicher Versand interstate shipment (Br.);
• Versand auf Abruf delivery upon request;
• Versand per Bahn dispatch (delivery, transport) by rail;
• Versand von Belegexemplaren sending of vouchers;
• Versand frei Bestimmungsbahnhof delivery free station of destination;
• Versand an einen bestimmten Empfänger straight shipment (US);
• Versand ab Fabrik factory shipment (US);
• Versand als Frachtgut dispatch per ordinary goods train;
• Versand frei Haus delivered free at residence;
• Versand auf dem Landwege land transport;
• Versand auf dem Luftwege transportation (delivery) by air, air transport;
• Versand gegen Nachnahme charges forwarded, cash (Br.) (collect, US) on delivery (C.O.D.);
• Versand per Post dispatch by mail;
• Versand begrenzt haltbarer Produkte time-sensitive shipment;
• Versand auf eigene Rechnung adventure, shipped on consignment (US);
• Versand auf gemeinsame Rechnung adventure in co;
• Versand von Stückgut shipment at less-than-carload lot (US);
• Versand am gleichen Tage same-day delivery;
• Versand auf dem Überlandwege trucking shipment (US);
• Versand beschleunigen to dispatch speedily, to expedite shipment (US);
• zum Versand bringen to consign, to dispatch, to send, to forward, to ship (US), (per Post) to post (Br.), to mail (US);
• per Bahn zum Versand bringen to consign by rail;
• als Stückgut zum Versand bringen to freight by parcels, to ship in carloads (US);
• in Teilsendungen zum Versand bringen to ship goods by instalments (US);
• Waren an j. zum Versand bringen to ship goods to the consignation of s. o. (US);
• Versandabteilung delivery (forwarding, dispatch, postal) department, dispatch service, shipping department (US), dispatching office;
• Versandabwicklung dispatch of goods;
• Versandadresse forwarding address;
• Versandangestellter forwarding (dispatch, shipping, US) clerk;
• Versandanschrift forwarding address;
• Versandanweisungen instructions for dispatch, forwarding (packing, shipping, US) instructions;
• besondere Versandanweisung forwarding specification;
• Versand anzeige, Versandavis advice note, notice of consignment, dispatch (Br.) (consignment, receiving) note, waybill (US), forwarding advice, shipping advice (announcement, report) (US), advice of shipment (US);
• Versandarbeiter dispatching clerk, shipping worker (US);
• Versandart mode of dispatch;
• Versandartikel package goods, (ins Ausland) exports;
• Versandartschlüssel mailing code;
• Versandauftrag dispatch (shipping, US) order;
• Versandbahnhof forwarding (dispatch[ing]) station;
• Versandbedingungen forwarding (shipping, US) terms;
• Versandbehälter package conveyer, shipping container (US);
• mehrfach verwendbarer Versandbehälter container premium;
• Versandbenachrichtigung dispatch (consignment, receiving) note, notification of goods dispatched, shipping advice (note). -
47 Versandtag
Versandtag m LOGIS day of shipment, date of shipment* * *m < Transp> day of shipment, date of shipment* * *Versandtag, letzter
latest permissible date of shipment;
• Versandtasche American envelope;
• Versandtermin date of dispatch, mailing (shipping, US) date, date of shipment (US), shipping time (US);
• Versandunternehmen forwarding agency (firm), mail-order firm, catalog(ue) house;
• Versandvereinigung shipping association (US);
• gemeinschaftliches Versandverfahren (EU) community transit arrangement;
• Versandverkauf mail-order (catalogue, Br.) selling;
• Versandvermerk note of dispatch;
• Versandverzögerung delay in dispatch;
• Versandverzug default in delivery;
• Versandvorschriften forwarding (dispatch) regulations, shipping instructions (US);
• Versandwaren forwarded (dispatched, shipped, US) goods;
• Versandwechsel out-of-town (country) bill;
• Versandweg forwarding route;
• Versandweise method of dispatch (shipment, US);
• Versandwerbung package (mail-order) advertising;
• Versandzeit mailing (shipping, US) time. -
48 Versuchspostversand
-
49 Adressenliste
f address list* * *Ad|rẹs|sen|lis|tefaddress list, list of addresses; (für Werbung etc) mailing list* * *Ad·res·sen·lis·te* * *die address list* * *Adressenliste f address list* * *die address list -
50 Aufgabeort
m place of posting (bes. Am. mailing)* * *Auf|ga|be|ortm pl - orteplace where a letter etc was posted (Brit) or mailed (esp US)* * * -
51 Einlieferung
f2. von Waren: delivery* * *Ein|lie|fe|rungf(von Waren) delivery; (ins Krankenhaus) admission ( in +acc to); (ins Gefängnis) committal ( in +acc to); (von Briefen etc) sendingdie Éínlieferung von Paketen ist nur bis 17.00 Uhr möglich — parcels (Brit) or packages are not accepted after 5 pm
* * *Ein·lie·fe·rungf1. MED admission2. JUR committal [to prison], internment* * *2)die Einlieferung eines Verurteilten [ins Gefängnis] — taking a convicted prisoner to jail
* * *1. ins Krankenhaus: admission (2. von Waren: delivery* * *2)die Einlieferung eines Verurteilten [ins Gefängnis] — taking a convicted prisoner to jail
* * *(Krankenhaus) f.hospitalization n. f.commitment (to prison) n. -
52 Einsendeschluss
m closing date (for entries)* * *Ein|sen|de|schlussmlast date for entries, closing date* * *Ein·sen·de·schlussRRm closing date [for entries]irgendwann ist \Einsendeschluss the closing date is sometime* * *der closing date* * *Einsendeschluss m closing date (for entries)* * *der closing date* * *m.latest possible mailing date n.mailing deadline n. -
53 Paketkarte
f (parcel) mailing form* * *die Paketkarteparcel form; parcel registration card* * *Pa|ket|kar|tefdispatch form* * *Pa·ket·kar·tef [parcel form] dispatch form* * *die parcel dispatch form* * ** * *die parcel dispatch form* * *f.parcel registration card n. -
54 wahlweise
I Adv.: es gab wahlweise Fisch oder Fleisch there was a choice of fish or meat; Sie können wahlweise faxen oder e-mailen you’ve got a choice of faxing or e-mailing, you can choose to use either fax or e-mail* * *alternatively; electively* * *wahl|wei|seadvalternativelywáhlweise Kartoffeln oder Reis — (a) choice of potatoes or rice
Sie können wáhlweise Wasserski fahren oder reiten — you have a choice between water-skiing and riding
die Modelle sind wáhlweise mit Sechs- oder Zwölfzylindermotor ausgestattet — the models have the option of a six- or a twelve-cylinder engine
* * *wahl·wei·seadv as desiredSie dürfen sich entscheiden, es gibt \wahlweise Wein oder Champagner you can choose between wine or champagne* * *Adverb as desired; to choicewahlweise... oder... — either... or... [as desired]
* * *A. adv:es gab wahlweise Fisch oder Fleisch there was a choice of fish or meat;Sie können wahlweise faxen oder e-mailen you’ve got a choice of faxing or e-mailing, you can choose to use either fax or e-mailB. adj:wahlweise Zusatzeinrichtung IT optional add-on* * *Adverb as desired; to choicewahlweise... oder... — either... or... [as desired]
* * *adj.optional adj. adv.electively adv. -
55 Werbesendung
f1. commercial program(me)* * *Wer·be·sen·dung* * *1. commercial program(me)2. Postwesen:; auch pl advertising mail;eine Werbesendung a mailshot (US mailing)* * *(Fernsehen) f.TV commercial n. -
56 Adressenbüro
-
57 Expeditionsabteilung
Expeditionsabteilung
forwarding (mailing, shipping, US) department;
• Expeditionsgebühren forwarding (mailing, shipping, US) charges. -
58 Postdampfer
Postdampfer
packet (mail, US, post, Br.) boat, mail steamer;
• Postdezernat postal section;
• Postdiebstahl mail theft (robbery) (US);
• Postdienst postal (mail, US) service;
• Postdirektion General Post Office;
• Posteingang incoming post (mail, US), in box;
• Posteinlieferung posting, mailing (US);
• Posteinlieferungsschein certificate of posting (Br.) (mailing, US), post-office (postal) receipt, recorded delivery (Br.). -
59 Postversandgebühr
Postversandgebühr
outward fee;
• Postversandgeschäft mail-order business (concern, establishment, house, selling), postal trade;
• Postversandkatalog mail-order catalog(ue);
• Postversandliste post-office (mailing, US) list;
• j. in die Postversandliste aufnehmen to add s. one’s name to the mailing list (US);
• Postversandmaterial mailings, wrap-up;
• Postversandreklame mail-order advertising;
• Postversandunternehmen mail-order establishment (house);
• Postversandverkauf mail-order selling;
• Postversandverteilung distribution of the incoming mail;
• im Postversandwege verkaufen to sell by mail;
• Postversandwerbung mail-order publicity, direct-mail advertising (US) (solicitation). -
60 Postwesen
Postwesen
postal matters (system);
• Postwurfprospekt, Postwurfsendung house-to-house distribution, bulk (junk) mail, unaddressed mailing (US), direct-mail advertising (US) (literature), (Einzelstück) envelope stuffer, mailing piece;
• Postzahlschein postal order (Br.) (note, US);
• Postzeichen [postage] stamp;
• Postzeitungsdienst postal newspaper service;
• Postzensur censure of the mail, postal censure (censorship);
• Postzollerklärung mail entry;
• Postzug mail [train];
• Postzuschlag surcharge;
• Postzustellbezirk, Postzustellzone postal district (delivery zone, US), zone;
• Postzusteller postman, postboy, letter carrier, mailman (US);;
• Postzustellung mail (US) (postal) delivery (service), post;
• allgemeine (ortsübliche) Postzustellung general post (delivery);
• elektronische Postzustellung electronic (e-) mail;
• wetterbedingt verspätete Postzustellung detention of the mail by bad weather;
• Postzustellungsadresse post-office address;
• Postzustellungsdienst postal (mail, US) service;
• Postzustellungsgebiet delivery area;
• Postzwang postal principle (US).
См. также в других словарях:
mailing — mail‧ing [ˈmeɪlɪŋ] noun [countable] MARKETING an occasion when information or advertising material is sent through the mail to a large number of people at one time, or the information or advertising material sent in this way; = mailshot Bre: •… … Financial and business terms
mailing — [ meliŋ ] n. m. • v. 1970; faux anglic., de to mail « poster » ♦ Comm. Prospection auprès d une clientèle au moyen de documents expédiés par la poste. Recomm. offic. publipostage. ● mailing nom masculin Prospection d un marché par envoi postal d… … Encyclopédie Universelle
Mailing — Saltar a navegación, búsqueda El mailing (también conocido como correo directo) es una variedad de marketing directo que consiste en enviar información publicitaria por correo postal; esto es, un folleto publicitario que suele ir acompañado de… … Wikipedia Español
mailing — mail ing, n. 1. The act or process of sending materials through the mail. [PJC] 2. A quantity of mail, such as letters, magazines, advertising brochures, etc., sent at one time by one person or organization; as, the ads with coupons will go out… … The Collaborative International Dictionary of English
mailing — MÉ / s. n. procedeu constând în expedierea prin poştă a unei propuneri de vânzare sau de material promoţional la adresa unui potenţial client. (< engl. mailing) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
mailing — / mɛiliŋ/, it. / mɛiling/ s. ingl. [der. di (to ) mail spedire per posta ], usato in ital. al masch. (comm.) [nel linguaggio della pubblicità, vendita per corrispondenza o promozione pubblicitaria attraverso la posta] ● Espressioni: mailing list… … Enciclopedia Italiana
mailing — (del inglés; pronunciamos meilin ) sustantivo masculino 1. Envío por correo de información o publicidad a las personas y direcciones de una lista: Tenemos que usar el mailing con las personas que pueden estar interesadas en el producto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Mailing — Mail ing, n. [Scot., fr. mail tribute, rent. See 2d {Mail}.] A farm. [Scot.] Sir W. Scott. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Mailing — Mailing, Fisch, so v.w. Asche … Pierer's Universal-Lexikon
Mailing — Mailing, Fisch, s. Äsche … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mailing — Mailing, s. Äsche [Abb. 125] … Kleines Konversations-Lexikon