-
1 magnétique
magnétique [maanjeetiek]♦voorbeelden:champ magnétique • magnetisch veldruban, bande magnétique • magneetbandadj1) magnetisch2) fascinerend, biologerend -
2 champ magnétique
-
3 attraction magnétique
attraction magnétique -
4 bande magnétique
bande magnétiquemagneetband, bandje, tape -
5 ruban, bande magnétique
ruban, bande magnétique -
6 carte magnétique
carte magnétique -
7 disque magnétique
disque magnétique -
8 lecteur magnétique
lecteur magnétique -
9 monnaie magnétique
monnaie magnétique -
10 orage magnétique
orage magnétique -
11 platine magnétique
platine magnétique -
12 ruban magnétique
ruban magnétique -
13 bande
bande [bãd]〈v.〉2 baan ⇒ strook, band4 bende ⇒ troep, groep♦voorbeelden:bande de mitrailleuse • patroonbandbande de toile • verband, windselbande Velpeau • zwachtel, rekverbandbande élastique • rekverbandbande magnétique • magneetband, bandje, tapebande sonore • geluidsband, soundtrackbandes d'une chaussée • rijstrokenchaussée à trois bandes • driebaanswegbande dessinée • strip〈 pejoratief〉 bande d'idiots! • stelletje stommelingen!bande de loups • roedel wolvenêtre de la bande • erbij horenaller en bande • met z'n allen gaanfaire bande à part • zich afzonderen〈 figuurlijk〉 prendre qn., faire qc. par la bande • iemand, iets indirect benaderenf1) reep, band2) baan, strook3) bende, troep, groep -
14 carte
carte [kaart]〈v.〉1 kaart♦voorbeelden:carte de chemin de fer • spoorkaartjecarte de crédit • creditcardcarte d'entrée • toegangsbewijscarte d'étudiant • collegekaartcarte de famille nombreuse • reductiekaart voor grote gezinnencarte d'identité • persoonsbewijs, identiteitskaartcarte jeunes • CJP, cultureel jongerenpaspoortcarte de membre • lidmaatschapskaartcarte à mémoire • chipkaartcarte de paiement • betaalkaartcarte de presse • perskaartcarte à puce(s) • chipkaart, chipknipcarte de séjour • verblijfsvergunningcarte de travail • werkvergunningcarte (de visite) • visitekaartjecarte de voeux • wenskaartcarte bancaire • bankpasje, pinpascarte bleue •〈creditcard; buiten Frankrijk betaalbaar door Visa〉carte magnétique • magneetpascarte multiple • strippenkaartcarte orange • maandkaart voor de metrocarte privative • chipkaart, slimme betaalkaart, smartcardcarte vermeil • 65+-pas, bejaardenpasdonner carte blanche à qn. • iemand de vrije hand gevenéchanger sa carte avec qn. • iemand tot een duel uitdagenlaisser sa carte • zijn (visite)kaartje afgevenfemme, fille en carte • geregistreerde prostitueefausse carte • slechte kaartc'est la carte forcée • er is geen keuscarte maîtresse • troefkaartavoir toutes les cartes dans son jeu • alle troeven in de hand hebbenbattre, mêler les cartes • de kaarten schuddenbrouiller les cartes • de boel in de war sturen, een rookgordijn aanleggencouper les cartes • couperenjouer aux cartes • kaartenjouer sa dernière carte • zijn laatste troef uitspelenjouer cartes sur table • (met) open kaart spelenjouer la carte de qc. • alles op iets zettenavoir plus d'une carte dans son jeu • meer dan één pijl op zijn boog hebbencarte muette • blinde kaartcarte routière, touristique • wegenkaartdresser la carte d'une région • een streek in kaart brengencarte au 1/100.000 • kaart op schaal 1:100.0004 à la carte • naar keuze, à la carte————————carte (de visite)f1) kaart2) speelkaart3) landkaart4) spijskaart -
15 champ
champ [sĵã]〈m.〉1 veld ⇒ akker, weide2 veld ⇒ terrein, gebied♦voorbeelden:en plein champ • in het vrije veld, in de open luchtà travers champs • dwars door het veldle champ d'une antenne • het bereik van een (zend)antennele champ d'application • de toepassingssfeerchamp d'aviation • vliegkamp, -terreinchamp de courses • (paarden)renbaanchamp de gravitation • gravitatieveldchamp de mines • mijnenveldchamp de recherches • onderzoeksterreinchamp de la vision • gezichtsveld〈 geschiedenis, ook figuurlijk〉 champ clos • strijdperk, toernooiveld〈 figuurlijk〉 avoir le champ libre • vrij spel, alle vrijheid hebbenchamp magnétique • magnetisch veldchamp pétrolifère • olieveldlaisser le champ libre à qn. • iemand vrij spel gevenlaisser plus de champ à qn. • iemand meer speelruimte gevenm1) veld, akker2) terrein -
16 disque
disque [diesk]〈m.〉♦voorbeelden:disque microsillon de longue durée, à rotation lente • langspeelplaatdisque de variétés • plaat met lichte muziekdisque compact • compact discdisque compact vidéo • video-cd, cd-video〈 informeel〉 change de disque! • praat eens over wat anders!mettre un disque • een plaatje opzetten→ freindisque de stationnement • parkeerschijfdisque intervertébral • tussenwervelschijf4 disque dur • harde schijf, harddiskdisque magnétique • magneetschijfdisque optique compact, disque optique numérique • cd-romdisque souple • floppy(disk), diskettem2) schijf4) geheugenschijf [computer] -
17 lecteur
lecteur [lektur],lectrice [lektries]〈m., v.〉♦voorbeelden:lecteur de cassettes • cassetterecorderlecteur CD, de disques compacts • cd-speler, compactdiscspelerlecteur CD portable • discmanlecteur CD-ROM • cd-romspelerlecteur de code à barres • leespenlecteur magnétique • magneetbandlezerlecteur phonographique • pick-upelement→ courrier1. mleestoestel, scanner2. lecteur/-tricem/f1) (voor)lezer/-eres2) lector, proeflezer [uitgeverij]3) buitenlands docent [universiteit] -
18 monnaie
monnaie [monne]〈v.〉1 munt(stuk) ⇒ geld, muntsoort♦voorbeelden:monnaie de banque • overboekingsgeldmonnaie de compte • rekenmunt(l'hôtel de) la Monnaie • de Munt, de Rijksmuntmonnaie de papier • papiergeldpayer qn. en monnaie de singe • iemand naar zijn geld laten fluitenc'est monnaie courante • dat is schering en inslagmonnaie électronique • betaalkaart(en)monnaie faible • zachte valutamonnaie forte • harde valutamonnaie magnétique • betaalkaart(en)monnaie scripturale • giraal geldbattre monnaie • geld aanmuntenpetite, menue monnaie • kleingeldfaire, donner la monnaie de cent francs • honderd frank wisselenfaire de la monnaie • geld wisselenpassez la monnaie! • hier met de centen!rendre à qn. la monnaie de sa pièce • iemand een koekje van eigen deeg gevenf1) munt(soort)2) kleingeld3) wisselgeld -
19 orage
orage [orraazĵ]〈m.〉1 onweer♦voorbeelden:l'orage éclate • het onweer barst losle temps est à l'orage • er is onweer op komstl'orage menace • er dreigt onweerson regard est à l'orage • zijn, haar gezicht staat op drie dagen onweerlaisser passer l'orage • de bui laten overdrijvensentir venir l'orage • de bui al zien hangenm1) onweer2) storm -
20 platine
platine [plaatien]I 〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉1 platina♦voorbeelden:II 〈v.〉♦voorbeelden:m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
magnétique — [ maɲetik ] adj. • 1617; lat. magneticus, de magnes (lapis) « aimant » → magnésie 1 ♦ Relatif au magnétisme, à l aimantation. Effets, phénomènes magnétiques. Champ magnétique, où se manifeste un phénomène magnétique. Masse magnétique : grandeur… … Encyclopédie Universelle
magnetique — MAGNETIQUE. adj. de tout genre. Qui appartient à l aimant. Propos magnetique. Il se dit aussi des choses qui attirent comme l aimant. La Terre a une vertu magnetique … Dictionnaire de l'Académie française
Magnetique — Magnétisme Pour les articles homonymes, voir Magnétisme (homonymie). Le magnétisme est un phénomène physique, par lequel se manifestent des forces attractives ou répulsives d un objet sur un autre, ou avec des charges électriques en mouvement.… … Wikipédia en Français
Magnétique — Magnétisme Pour les articles homonymes, voir Magnétisme (homonymie). Le magnétisme est un phénomène physique, par lequel se manifestent des forces attractives ou répulsives d un objet sur un autre, ou avec des charges électriques en mouvement.… … Wikipédia en Français
MAGNÉTIQUE — adj. des deux genres T. de Physique Qui appartient à l’aimant, qui a les propriétés de l’aimant, ou qui se rattache à ces propriétés. Force, attraction magnétique. Fluide magnétique. Lame magnétique. Champ magnétique, Espace où s’exercent des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
magnétique — (ma gné ti k ) adj. 1° Terme de physique. Qui appartient à l aimant, qui y a rapport. Déterminer l intensité magnétique. • On a observé qu un aimant bien armé donne à l acier plus de vertu magnétique qu il n en a lui même, BUFF. Min. t. IX, p … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MAGNÉTIQUE — adj. des deux genres T. de Physiq. Qui appartient à l aimant, qui dépend des propriétés de l aimant, ou qui en est doué. Vertu, attraction magnétique. Matière magnétique. Courant, fluide magnétique. Barres, barreaux, lames magnétiques … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
magnétique — magnetikas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Medžiaga, pasižyminti magnetinėmis savybėmis. atitikmenys: angl. magnetic vok. Magnetikum, n rus. магнетик, m pranc. magnétique, m ryšiai: susijęs terminas – magnetinė… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
magnétique — magnetikas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. magnetic vok. Magnetikum, n rus. магнетик, m pranc. magnétique, m … Fizikos terminų žodynas
magnétique — adj. manyétiko, a, e (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Champ D'induction Magnétique — Champ magnétique Vue d artiste de la magnétosphère terrestre … Wikipédia en Français