-
1 macchinare
macchinare v.tr. ( màcchino) 1. ourdir, comploter, manigancer: macchinare la rovina di qcu. manigancer la ruine de qqn. 2. (assol.) manigancer, comploter: stanno macchinando per farlo trasferire ils manigancent pour qu'il soit muté. -
2 architettare
architettare v.tr. ( architétto) 1. concevoir le projet de construction de. 2. ( fig) ( ideare) concevoir, imaginer. 3. ( fig) ( macchinare) échafauder. -
3 armeggiamento
armeggiamento s.m. 1. ( l'affaccendarsi inutile) remue-ménage. 2. ( il macchinare) manœuvre f., manigance f. -
4 armeggiare
armeggiare v.intr. ( arméggio, arméggi; aus. avere) 1. (affaccendarsi, spesso senza conclusione) s'affairer. 2. ( affaccendarsi cercando di riparare) bricoler. 3. ( macchinare) manœuvrer, manigancer. -
5 elucubrare
-
6 manipolare
I. manipolare v.tr. ( manìpolo) 1. ( lavorare con le mani) manipuler; ( impastare) pétrir: manipolare la creta pétrir l'argile. 2. ( estens) (preparare qcs. mescolando varie sostanze) manipuler. 3. ( fig) ( condizionare) manipuler: manipolare l'opinione pubblica in proprio favore manipuler l'opinion publique en sa faveur; manipolare i consumatori manipuler les consommateurs. 4. ( fig) ( contraffare un prodotto alimentare) frelater, altérer: manipolare il vino frelater le vin; manipolare l'olio di oliva altérer l'huile d'olive. 5. ( fig) (falsificare, rielaborare con secondi fini) falsifier, truquer, manipuler: manipolare le notizie falsifier les nouvelles; manipolare i dati truquer les données; manipolare i conti trafiquer les comptes; manipolare le elezioni truquer les élections, manipuler les élections. 6. (fig,rar) (ordire, macchinare) manigancer: manipolare una truffa manigancer une tromperie. 7. ( Tecn) ( trattare sostanze con strumenti appositi) manipuler: manipolare sostanze radioattive manipuler des susbtances radioactives. 8. (Med,Mus) manipuler. II. manipolare I. agg.m./f. (Stor.rom) manipulaire. II. s.m. (Stor.rom) manipulaire. -
7 tessere
tessere v.tr. (pres.ind. tèsso; p.rem. tesséi; p.p. tessùto) 1. tisser: tessere la canapa tisser le chanvre; tessere un tappeto tisser un tapis. 2. ( estens) ( intrecciare) tresser: tessere una ghirlanda di fiori tresser une guirlande de fleurs. 3. ( fig) (macchinare, ordire) tisser, tramer, ourdir: tessere una congiura tramer un complot. 4. ( fig) ( comporre con arte) composer: tessere una grandiosa opera storica être l'auteur d'une œuvre historique grandiose.
См. также в других словарях:
macchinare — v. tr. [dal lat. machinari, der. di machĭna nel senso di macchinazione, inganno ] (io màcchino, ecc.). [perpetrare e organizzare azioni a danno di altri, anche assol.: m. insidie ; m. contro qualcuno ] ▶◀ architettare, (non com.) cabalare,… … Enciclopedia Italiana
macchinare — 1mac·chi·nà·re v.tr. (io màcchino) CO ordire trame ai danni di qcn., congiurare: macchinare insidie contro qcn. Sinonimi: complottare, cospirare, intrigare, ordire, tramare. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. machĭnāri, v. anche… … Dizionario italiano
macchinare — {{hw}}{{macchinare}}{{/hw}}v. tr. (io macchino ) Ordire o tramare nascostamente: macchinare un tradimento; SIN. Intrigare … Enciclopedia di italiano
macchinare — v. tr. ordire, tramare, complottare, congiurare, cospirare, intrigare □ architettare, concertare, tessere, intessere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
macné — macchinare, ordire qualcosa contro qualcuno, preparare insidie, tramare … Dizionario Materano
machiner — (ma chi né) v. a. 1° Établir les machines d un théâtre. 2° Fig. Préparer par des menées sourdes, par des intrigues. • Il avait déjà machiné ma mort, avant que je vinsse à la couronne, VAUGEL. Q. C. VIII, 8. • Le Fils de Dieu ne permet aux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
alchimiare — al·chi·mià·re v.intr. e tr. (io alchìmio) BU v.intr. (avere) esercitare l alchimia | v.tr., fig., tramare, macchinare {{line}} {{/line}} DATA: 2Є metà XV sec … Dizionario italiano
architettare — ar·chi·tet·tà·re v.tr. (io architétto) 1. BU progettare un edificio, un opera di architettura 2. CO fig., ideare: architettare un piano d azione | macchinare: architettare uno scherzo, una truffa Sinonimi: progettare. {{line}} {{/line}} DATA: av … Dizionario italiano
armeggiare — ar·meg·già·re v.intr. (io arméggio; avere) 1. OB maneggiare le armi; prendere parte a tornei, giostre; combattere 2. CO affaccendarsi, darsi da fare, spec. inutilmente, senza risultato | rovistare, frugare: armeggiò nel cassetto per cercare le… … Dizionario italiano
concertazione — con·cer·ta·zió·ne s.f. 1. BU il concertare, il macchinare 2. TS mus. l armonizzare gli strumenti e le voci per l esecuzione di un brano musicale {{line}} {{/line}} DATA: 1830 … Dizionario italiano
fucinare — fu·ci·nà·re v.tr. 1. TS metall. lavorare a caldo il ferro o altri metalli 2a. BU fig., forgiare, formare, spec. un immagine, un idea e sim. 2b. BU fig., ordire, macchinare, spec. inganni, tranelli e sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1885 … Dizionario italiano