-
1 grim
[grɪm]1) (depressing) [ news] sinistro, spiacevole; [ town] tetro, sinistro; [sight, conditions] opprimente, spaventoso; [ reality] duro; [ future] cupo2) (unrelenting) [ struggle] feroce, accanito; [ resolve] spietatoto hold onto sb. like grim death — aggrapparsi a qcn. con le unghie e con i denti
3) (unsmiling) [ expression] arcigno, severoto be grim-faced — avere un volto torvo o truce
4) colloq. (poor) [accommodation, food] pessimoI'm feeling pretty grim — (ill) mi sento malissimo; (depressed) ho il morale a terra
* * *[ɡrim]1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) macabro2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) truce3) (stubborn, unyielding: grim determination.) risoluto•- grimness- grimly
- like grim death* * *grim /grɪm/a.2 (lett.) deciso; feroce; risoluto; spietato: grim courage, risoluto coraggio; a grim battle, una battaglia feroce5 (fam.) sgradevole; spiacevole6 (fam.) assai brutto; orribile; pessimo● grim news, notizie deprimenti □ (fig.) the Grim Reaper, la morte □ like grim death, fino alla morte (fig.); a oltranza: to hold on like grim death, stare attaccato con le unghie e con i denti.* * *[grɪm]1) (depressing) [ news] sinistro, spiacevole; [ town] tetro, sinistro; [sight, conditions] opprimente, spaventoso; [ reality] duro; [ future] cupo2) (unrelenting) [ struggle] feroce, accanito; [ resolve] spietatoto hold onto sb. like grim death — aggrapparsi a qcn. con le unghie e con i denti
3) (unsmiling) [ expression] arcigno, severoto be grim-faced — avere un volto torvo o truce
4) colloq. (poor) [accommodation, food] pessimoI'm feeling pretty grim — (ill) mi sento malissimo; (depressed) ho il morale a terra
-
2 ghoul
[guːl]1) (spirit) = demone malefico che divora cadaveri2) spreg. (person)* * *ghoul /gu:l/n.2 (fig.) individuo amante del macabro; individuo che si pasce di spettacoli di sangueghoulisha.1 demoniaco; orrendo; mostruoso2 macabro; morboso.* * *[guːl]1) (spirit) = demone malefico che divora cadaveri2) spreg. (person) -
3 macabre
[mə'kɑːbrə]aggettivo macabro* * *(weird, unearthly or horrible: macabre horror stories.) macabro* * *macabre /məˈkɑ:brə/a.macabro; orrido● (franc., pitt.) danse macabre, danza macabra.* * *[mə'kɑːbrə]aggettivo macabro -
4 grisly
['grɪzlɪ]* * *['ɡrizli](horrible: a grisly sight.) orribile* * *grisly /ˈgrɪzlɪ/a.1 orribile; orrendo; spaventoso2 macabro; raccapricciantegrisliness n. [u].* * *['grɪzlɪ] -
5 ghoulish
-
6 grimness
-
7 gruesome
['gruːsəm]* * *['ɡru:səm](horrible: a gruesome sight.) orribile* * *gruesome /ˈgru:səm/a.orrendo; orribile; raccapricciantegruesomely avv. gruesomeness n. [u].* * *['gruːsəm] -
8 sick ***
[sɪk]1) (ill) malato (-a), ammalato (-a)to fall or take sick — ammalarsi
to be (off) sick — (from work) essere assente (per malattia)
to be sick — (vomiting) vomitare, rimettere
I was sick twice last night — ho vomitato due volte, ieri notte
to be sick (and tired) of sb/sth — averne fin sopra i capelli di qn/qc
to be sick to death of sb/sth — essere stufo (-a) marcio (-a) di qn/qc
to be sick of the sight of sb/sth — non poterne più di qn/qc
2. n1) (fam: vomit) vomito2)•- sick up -
9 gallows
['gæləʊz]* * *['ɡæləuz](a wooden frame on which criminals were hanged.) forca* * *gallows /ˈgæləʊz/n. pl. (di solito col verbo al sing.)● (fam.) gallows bird, avanzo di galera; pendaglio da forca; uomo da capestro □ gallows humour, umorismo macabro □ a gallows look, un'aria sinistra; una faccia patibolare □ gallows ripe, da forca; da capestro □ gallows tree, forca; patibolo.* * *['gæləʊz] -
10 gallows humour
-
11 ghoul n
-
12 ghoulish ghoul·ish adj
['ɡuːlɪʃ](tastes) macabro (-a) -
13 ghoulishly ghoul·ish·ly adv
[ˌɡuːlɪʃlɪ]in modo macabro, morbosamente -
14 grim adj
[ɡrɪm]- mer comp - mest superl (hard, unpleasant: gen) duro (-a), (struggle) accanito (-a), (silence) sinistro (-a), (landscape) desolato (-a), (humour, tale) macabro (-a), (determined: face) risoluto (-a), determinato (-a), (determination) feroceto feel grim — (fam: ill) sentirsi poco bene, sentirsi giù
-
15 macabre ma·ca·bre adj
[mə'kɒːbr(ə)]
См. также в других словарях:
macabro — macabro, bra adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Del horror o repulsión que provoca la muerte: danza macabra, imagen macabra. Hemos asistido a un macabro espectáculo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
macabro — macábro adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
macabro — / makabro/ agg. [dal fr. macabre, dalla locuz. danse macabre, alteraz. di danse de Macabré (1376), ove Macabré è interpretato ora come nome proprio tratto dalle canzoni di gesta ora come alteraz. di Machabéc Maccabeo ]. [che suscita una… … Enciclopedia Italiana
macabro — macabro, ra adjetivo fúnebre, tétrico, sombrío. * * * Sinónimos: ■ fúnebre, lúgubre, tétrico, siniestro, trágico … Diccionario de sinónimos y antónimos
macabro — adj. 1. Que vai desfilando lugubremente. = FÚNEBRE 2. dança macabra: dança alegórica de esqueletos que vão arrastando pessoas de todas as condições … Dicionário da Língua Portuguesa
macabro — macabro, bra (Del fr. [danse] macab[r]é, [danza] macabra). 1. adj. Que participa de la fealdad de la muerte y de la repulsión que esta suele causar. 2. Dicho de una persona: Aficionada a cosas macabras … Diccionario de la lengua española
Macabro — Para otros usos de este término, véase Macabro (desambiguación). Una calavera llevando la Corona Imperial del Sacro Imperio Romano, sobre el sarcófago del emperador de Carlos VI en la cripta de la iglesia capuchina de Viena (Austria). Macabro es… … Wikipedia Español
macabro — (Del fr. macabre < danse macabre, danza de la muerte.) ► adjetivo 1 Que tiene alguna de las características negativas de la muerte: ■ el antiguo cementerio tenía un aspecto macabro. SINÓNIMO fúnebre lúgubre tétrico 2 Que causa temor o… … Enciclopedia Universal
macabro — {{#}}{{LM M24316}}{{〓}} {{SynM24913}} {{[}}macabro{{]}}, {{[}}macabra{{]}} ‹ma·ca·bro, bra› {{《}}▍ adj.{{》}} Relacionado con la muerte en su aspecto más feo y repulsivo: • un relato macabro.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés macabre, y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
macabro — mà·ca·bro agg. CO che riguarda cadaveri o aspetti crudi e repellenti della morte: scoperta, scena macabra; estens., orrido, raccapricciante | anche s.m.: avere il gusto del macabro Sinonimi: funebre, funereo, lugubre, spettrale; orrendo,… … Dizionario italiano
macabro — (adj) (Intermedio) relativo a la muerte y con carácter repulsivo Ejemplos: Un asesinato macabro despertó la polémica sobre la seguridad en la calle. Jorge siempre cuenta historias macabras sobre difuntos y zombis. Sinónimos: trágico, fúnebre,… … Español Extremo Basic and Intermediate