-
1 bredzić
(-dzę, -dzisz); imp; -dź; vito rave; (przen) to talk rubbish* * *ipf.2. (= mówić głupstwa) talk nonsense l. gibberish, babble; bredzić od rzeczy l. trzy po trzy talk a load of nonsense.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bredzić
-
2 pieprz|yć
impf Ⅰ vt 1. (doprawiać pieprzem) to pepper ⇒ popieprzyć 2. wulg. (mówić głupstwa lub nieprawdę) to talk crap a. bull(shit) a. posp. 3. wulg. (odbywać stosunek płciowy) to screw wulg., to shag wulg. Ⅱ pieprzyć się wulg. 1. (odbywać stosunek płciowy) to screw wulg., to shag wulg.- pieprzyć się z byle kim to screw around2. (obchodzić się delikatnie) pieprzyć się z kimś to pussyfoot around with sb pot., pejor.- pieprzyć się z czymś to fart around a. about with sth posp.3. (mylić się, plątać się) jestem zmęczony i już mi się cała robota pieprzy I’m so tired I’m cocking GB pot. a. screwing posp. everything up- wszystko jej się pieprzy she’s got everything screwed up posp. ⇒ popieprzyć się4. (psuć się) to get cocked up GB pot. ⇒ spieprzyć się■ ja (cię) pieprzę! wulg. holy shit! posp., bugger me! posp.- pieprzyć go/to a. pieprzę go!/to! wulg. screw him!/it! wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieprz|yć
-
3 pierdol|ić
impf Ⅰ vt wulg. 1. (mówić głupstwa lub nieprawdę) to talk bullshit wulg. 2. (odbywać stosunek płciowy) to fuck wulg. Ⅱ pierdolić się 1. (współżyć seksualnie) to fuck wulg.- ona się z każdym pierdoli she fucks everything in sight2. (plątać się) wszystko mu się pierdoli he doesn’t know his arse from his elbow wulg. (popierdolić się) 3. (obchodzić się delikatnie) pierdolić się z kimś to pussyfoot around with sb pot.- pierdolić się z czymś to fuck around a. about with sth wulg.■ ja (cię) pierdolę! wulg. holy fuck! wulg., fucking hell! wulg.- pierdolę was wszystkich/ten egzamin fuck the lot of you/the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierdol|ić
-
4 pierdziel|ić
impf wulg. Ⅰ vt (mówić głupstwa lub nieprawdę) to talk bullshit wulg. Ⅱ pierdzielić się (mylić się, plątać się) przez ten upał wszystko mi się pierdzielli the heatwave’s making me cock GB pot. a. screw posp. everything up (popierdzielić się)■ ja (cię) pierdzielę! wulg. holy shit! posp.; fucking hell! wulg.- pierdzielić go/to! screw him!/it! wulg.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierdziel|ić
-
5 bredzić
-
6 chrzanić
chrzanić [xʃaɲiʨ̑] -
7 drzistać
1) mówić głupstwa2) plątać3) przewracać4) puszczać bąki -
8 pleść
(-otę, -eciesz); imp -eć; pt; plótł, plotła, pletli; vtpleść głupstwa lub bzdury — to talk through one's hat
* * *ipf.1. (= splatać) braid, plait, weave.2. pot. (= mówić bez sensu) blab, blabber; pleść trzy po trzy talk baloney, bullshit.ipf.plotę pleciesz plótł plotła pletli (= wić się, przeplatać się z czymś) twine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pleść
-
9 gada|ć
impf vi pot. 1. (mówić, opowiadać) to gab pot., to jabber pot.- ciągle o czymś gadać to keep going on about sth pot.- gadać głupstwa to talk rubbish- gadać, co ślina na język przyniesie to witter on about nothing GB pot., to run off at the mouth US pot.- ludzie gadają, że… the word on the street a. around town is (that)…, people are saying that…- ludzie gadają, że macie się pobrać the word around town is that you two are getting married- gadać do rzeczy to talk sense- gadać od rzeczy to ramble on, to ramble off the point- szkoda gadać! it’s a waste of breath pot.- gadać na kogoś to run sb down- wciąż gadała koleżankom na męża she was always running down her husband to her friends- gadałem jak do ściany it was like talking to a brick wall- przestań wreszcie gadać! why don’t you just stop yapping! pot.2. (rozmawiać) to chat; to (have a) natter GB pot.- gadać z kimś o czymś to chat to a. with sb about sth- lubił gadać z uczniami po zajęciach he enjoyed chatting with the pupils after class■ gadaj do lampy a. do słupa! tell it to the marines! pot.- nie ma co gadać a. co tu dużo gadać, przegraliśmy, bo jesteśmy kiepscy let’s face it – we lost because we’re no good- co tu dużo gadać, to cham i już what can you say? – he’s a jerk pot.- gadaj zdrów! talk all you want, say what you likeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gada|ć
-
10 opowia|dać2
impf Ⅰ vt pot. (przesadzać, nie mówić prawdy) to kid, to tell stories- opowiadasz! you’re kidding!Ⅱ vi (zawierać treść) [film, książka] to tell (o czymś about sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opowia|dać2
-
11 pl|eść
impf (plotę, pleciesz, plecie, plótł, plotła, pletli) Ⅰ vt to plait [linę, pasek]; to weave [koszyk, wianek]- pleść komuś warkocze to plait sb’s hair- pleść kapelusze z rafii to make raffia hats- plecenie koszy basket weaving ⇒ upleśćⅡ vi pot., pejor. (mówić bez sensu) to drivel (on) pejor. (o czymś about sth)- pleść bzdury a. głupstwa to talk rubbish- co ty pleciesz? what are you drivelling (on) about? ⇒ napleśćⅢ pleść się 1. (wić się) [włosy, roślina] to wind (wokół czegoś around sth) 2. przen. (układać się) los a. życie dziwnie się plecie how strange are the twists of fate!■ dziwnie (wszystko) się plecie na tym bożym świecie przysł. how strange are the twists of fate!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pl|eść
-
12 pleść
I. vt\pleść się dookoła czegoś bluszcz: sich +akk um etw winden, sich +akk um etw [herum]schlingen -
13 fulać
1) kłamać2) mówić niestworzone rzeczy3) opowiadać bzdury4) pleść głupstwa5) zmyślać
См. также в других словарях:
mówić — ndk VIa, mówićwię, mówićwisz, mów, mówićwił, mówićwiony 1. «posługiwać się słowami dla komunikowania myśli i przeżyć; mieć zdolność mowy» Dziecko zaczyna mówić. Mówić komuś prawdę, brednie, bajki. Mówić wiersz. Mówić z kimś, komuś o ostatnich… … Słownik języka polskiego
język — 1. pot. Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym językiem, posp. jęzorem, ozorem «iść, biec, biegać bardzo szybko (mimo zmęczenia), śpiesząc się, chcąc gdzieś zdążyć lub coś załatwić»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje … Słownik frazeologiczny
język — m III, D. a, N. językkiem; lm M. i 1. «narząd w jamie ustnej, składający się z elastycznych mięśni, pokryty błoną śluzową, mieszczący narządy smaku, biorący udział w ssaniu, żuciu i połykaniu pokarmów; u ludzi ponadto jeden z najważniejszych… … Słownik języka polskiego
gadać — ndk I, gadaćam, gadaćasz, gadaćają, gadaćaj, gadaćał, gadaćany pot. «mówić, rozmawiać, opowiadać, często z odcieniem lekceważącym» Lubił dużo gadać. W kółko gadała o tym samym. Nie gadaj głupstw. ◊ Nie ma co gadać, co tu (dużo) gadać «szkoda słów … Słownik języka polskiego
trzy — 1. pot. Bredzić, mówić, klepać, pleść itp. trzy po trzy «mówić bez sensu, mówić głupstwa»: Pleciesz trzy po trzy, Siemion... Wódka uderzyła ci do głowy... J. Brzechwa, Owoc. 2. Ktoś nie umie do trzech zliczyć; ktoś wygląda, jakby nie umiał do… … Słownik frazeologiczny
pieprzyć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, pieprzyćprzę, pieprzyćprzy, pieprzyćprzony {{/stl 8}}– popieprzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 7}} dodawać pieprzu do potrawy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pieprzyć rosół. Popieprzyć mięso, barszcz.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pierdolić — I {{/stl 13}}{{stl 8}}ndk VIIb, pierdolićlę, pierdolićli, pierdolićlony {{/stl 8}}– wypierdolić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wulg. {{/stl 8}}{{stl 7}} o mężczyźnie: odbywać z kimś stosunek seksualny {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bredzić — ndk VIa, bredzićdzę, bredzićdzisz, bredzićdził 1. «mówić w gorączce lub we śnie wyrazy albo zdania bez sensu i związku; majaczyć» Bredzić przez sen. Bredzić w gorączce. 2. «mówić głupstwa, bzdury, niedorzeczności, opowiadać o rzeczach i sprawach… … Słownik języka polskiego
męka — ż III, CMs. męce; lm D. mąk 1. «dotkliwe cierpienie fizyczne lub moralne doznawane, przeżywane przez kogoś; katusze» Okropne, piekielne, straszne męki. Męka niepewności, rozstania, zazdrości. Cierpieć, przechodzić, znosić męki. 2. zwykle w lm… … Słownik języka polskiego
błaznować — ndk IV, błaznowaćnuję, błaznowaćnujesz, błaznowaćnuj, błaznowaćował «zachowywać się jak błazen, mówić głupstwa, przybierać śmieszne miny; wygłupiać się» Błaznował, kiedy trzeba było być poważnym … Słownik języka polskiego
chrzanić — ndk VIa, chrzanićnię, chrzanićnisz, chrzań, chrzanićnił, chrzanićniony 1. wulg. «mówić głupstwa, pleść bzdury; bredzić, ględzić» 2. wulg. «robić coś źle, nieudolnie; partaczyć» … Słownik języka polskiego