Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

m(f)+(of+a+note)

  • 21 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) αλλάζω
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) ανταλλάσσω
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) ανταλλαγή
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) λογομαχία
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) συνάλλαγμα
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) συνάλλαγμα
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) χρηματιστήριο
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) τηλεφωνικό κέντρο

    English-Greek dictionary > exchange

  • 22 footnote

    noun (a note at the bottom of a page: The footnotes referred to other chapters of the book.) υποσημείωση

    English-Greek dictionary > footnote

  • 23 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) (υ)ψηλός
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) κάποιου ύψους
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) μεγάλος, υψηλός
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) ανώτερος
    5) (noble; good: high ideals.) ευγενής
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) δυνατός
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) υψηλός
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) λεπτός
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) παρασιτεμένος
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) μεγάλης αξίας
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) ψηλά
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) τονίζω,προβάλλω
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.) υψηλής τεχνολογίας
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Greek dictionary > high

  • 24 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) κρατώ
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) κρατώ
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) κρατώ
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) αντέχω,βαστώ
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) κρατώ
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) περιέχω,χωρώ
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) οργανώνω,διενεργώ
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) κρατώ
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) διατηρώ
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) θεωρώ,υποστηρίζω
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) ισχύω
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) δεσμεύω
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) υπερασπίζομαι
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) συγκρατώ
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) κρατώ
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) κρατώ
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) γιορτάζω
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) κατέχω
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) βαστώ,διατηρούμαι
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) περιμένω(στο τηλέφωνο)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) κρατώ(νότα)
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) φυλάγω
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) επιφυλάσσω
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) πιάσιμο,κράτημα
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) εξουσία,επιρροή
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) λαβή
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) αμπάρι

    English-Greek dictionary > hold

  • 25 keynote

    1) (the chief note in a musical key.) τονική
    2) (the chief point or theme (of a lecture etc).) κεντρική ιδέα

    English-Greek dictionary > keynote

  • 26 label

    ['leibl] 1. noun
    (a small written note fixed on or near anything to tell its contents, owner etc: luggage labels; The label on the blouse said `Do not iron'.) ετικέτα
    2. verb
    ( verb to attach a label to: She labelled all the boxes of books carefully.) κολλώ ετικέτα σε

    English-Greek dictionary > label

  • 27 length

    [leŋƟ]
    1) (the distance from one end to the other of an object, period of time etc: What is the length of your car?; Please note down the length of time it takes you to do this.) μήκος, διάρκεια
    2) (a piece of something, especially cloth: I bought a (3-metre) length of silk.) κομμάτι
    3) (in racing, the measurement from end to end of a horse, boat etc: He won by a length; The other boat is several lengths in front.) διαφορά ενός μήκους
    - lengthways/lengthwise
    - lengthy
    - at length
    - go to any lengths

    English-Greek dictionary > length

  • 28 low

    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) χαμηλός
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) χαμηλόφωνος
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) χαμηλός
    4) (small: a low price.) χαμηλός
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) αδύναμος
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) χαμηλός
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) χαμηλά
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.) όχι υψηλής τεχνολογίας
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) μουγκανίζω

    English-Greek dictionary > low

  • 29 mark

    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Greek dictionary > mark

  • 30 memorandum

    [memə'rændəm]
    plurals memorandums, memoranda [-dF] (often abbreviated to memo ['memou] - plural memos) - noun
    1) (a note to help one to remember: He wrote a memo; ( also adjective) a memo pad.) υπόμνημα
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) γραπτή αναφορά,μνημόνιο

    English-Greek dictionary > memorandum

  • 31 minim

    ['minim]
    (a musical note roughly equal to a slow walking step in length.) ήμισυ

    English-Greek dictionary > minim

  • 32 notable

    English-Greek dictionary > notable

  • 33 paper-clip

    noun (a small, usually metal clip for holding papers together: She attached her note to the papers with a paper-clip.) συνδετήρας

    English-Greek dictionary > paper-clip

  • 34 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) παύση/ανάπαυλα
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) παύση
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) κάνω παύση/κοντοστέκομαι

    English-Greek dictionary > pause

  • 35 quaver

    ['kweivə] 1. verb
    ((especially of a sound or a person's voice) to shake or tremble: The old man's voice quavered.) τρεμουλιάζω
    2. noun
    1) (a shaking or trembling: There was a quaver in her voice.) τρεμούλιασμα
    2) (a note equal to half a crotchet in length.) όγδοο φθόγγου

    English-Greek dictionary > quaver

  • 36 receipt

    [rə'si:t]
    1) (the act of receiving or being received: Please sign this form to acknowledge receipt of the money.) παραλαβή
    2) (a written note saying that money etc has been received: I paid the bill and he gave me a receipt.) απόδειξη

    English-Greek dictionary > receipt

  • 37 referee

    [refə'ri:]
    1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) διαιτητής
    2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) άτομο για συστάσεις

    English-Greek dictionary > referee

  • 38 reference

    ['refərəns]
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) αναφορά, μνεία
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) σύσταση
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) παραπομπή

    English-Greek dictionary > reference

  • 39 scrawl

    [skro:l] 1. verb
    (to write untidily or hastily: I scrawled a hasty note to her.) γράφω βιαστικά
    2. noun
    (untidy or bad handwriting: I hope you can read this scrawl.) ορνιθοσκαλίσματα

    English-Greek dictionary > scrawl

  • 40 semi-quaver

    ['semikweivə]
    (in music, a note equal in length to half a quaver.) (μουσική)δέκατο έκτο

    English-Greek dictionary > semi-quaver

См. также в других словарях:

  • note — [ nɔt ] n. f. • XIIe; lat. nota I ♦ 1 ♦ Signe qui sert à caractériser un son par sa forme (durée du son) et par sa place sur la portée (hauteur du son). Notes de musique. Figures de notes : les différentes formes des notes exprimant leur durée… …   Encyclopédie Universelle

  • note — 1 n 1 a: a written promise to pay a debt; specif: promissory note in this entry bank note: a promissory note issued by a bank payable to bearer on demand but without interest and circulating as money cog·no·vit note /käg nō vit , kōg /: a note in …   Law dictionary

  • Note etrangere — Note étrangère En harmonie tonale, une note étrangère est une note ne faisant pas partie de l’harmonie courante, qui s ajoute ou se substitue aux notes d un quelconque accord classé appelées notes réelles, précisément, par opposition aux notes… …   Wikipédia en Français

  • Note — Note, n. [F. note, L. nota; akin to noscere, notum, to know. See {Know}.] 1. A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality. [1913 Webster] Whosoever appertain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Note of hand — Note Note, n. [F. note, L. nota; akin to noscere, notum, to know. See {Know}.] 1. A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality. [1913 Webster] Whosoever… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Note to God — Single by Charice from the album Charice Released May 15, 2009 …   Wikipedia

  • note — NOTE. s. f. Marque que l on fait en quelque endroit d un livre, d un escrit, pour s en souvenir, & pour y avoir esgard. Mettez une note à la marge pour retrouver le passage. Note, signifie aussi, Bref commentaire sur quelque endroit d un escrit,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Note reelle — Note réelle En musique, et plus précisément en harmonie tonale, une note réelle ou note constitutive est une note appartenant à la « superposition de tierces » d’un accord classé. Le concept de note réelle s oppose donc à celui de note… …   Wikipédia en Français

  • Note Bleu: Best of the Blue Note Years 1998–2005 — Note Bleu: Best of the Blue Note Years 1998 2005 Greatest hits album by Medeski Martin Wood Released April 4, 2006 …   Wikipedia

  • Note Printing Australia — (NPA), which is located in Craigieburn, Melbourne, is a wholly owned subsidiary of the Reserve Bank of Australia and was corporatised in July 1998. NPA has its origins as a subsidiary of the Commonwealth Bank and was established in 1913 to print… …   Wikipedia

  • NOTE (India) — stands for National Organisation for Tobacco Eradication Contents 1 History 2 Aims and Objects 3 Activities 4 Member Organisations of NOTE (India) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»