-
1 Montag
'moːntaːkmlunes mMontag ['mo:nta:k]<-s, -e> lunes Maskulin; am Montag el lunes; den ganzen Montag (über) el lunes entero; jeden (zweiten) Montag (im Monat) cada (dos) lunes (del mes); letzten Montag el lunes pasado; nächsten/kommenden Montag el lunes que viene/próximo; heute ist Montag, der zehnte November hoy es lunes (el) diez de noviembre; einen blauen Montag machen (umgangssprachlich) pasar de ir al trabajo el lunessiehe auch link=Samstag Samstag/link -
2 Montagabend
noche Feminin del lunes, lunes Maskulin por la noche; jeden Montagabend los lunes por la noche; für Montagabend habe ich eine Verabredung el lunes por la noche tengo una cita; alle Montagabende sind ausgebucht para los lunes por la noche no quedan entradas -
3 montags
-
4 Montagnachmittag
tarde Feminin del lunes, lunes Maskulin por la tarde; jeden Montagnachmittag los lunes por la tarde; die Montagnachmittage verbringe ich bei meiner Mutter paso las tardes de los lunes en casa de mi madre -
5 Ostermontag
-
6 Pfingstmontag
-
7 Rosenmontag
-
8 Rosenmontagszug
cabalgata Feminin del lunes de Carnaval; der Kölner/Mainzer Rosenmontagszug la cabalgata (del lunes de Carnaval) de Colonia/Magunciader -
9 Geraldsalmler
—1. LAT Citharinidae2. RUS цитариновые3. ENG 2 moonfishes, citharins4. DEU Geraldsalmler5. FRA poissons-lunes(пресные воды Африки; 20 родов, более 100 видов)1. LAT Citharinus Cuvier2. RUS цитарины pl3. ENG moonfishes, citharins4. DEU Geraldsalmler pl5. FRA poissons-lunes pl1. LAT Citharinus citharus (Geoffroy)2. RUS обыкновенная цитарина f3. ENG moonfish, citharin4. DEU Geraldsalmler m5. FRA poisson-lune mFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Geraldsalmler
-
10 Mondfische
—1. LAT Hiodontidae2. RUS луноглазковые, гиодоновые3. ENG 2 mooneyes4. DEU Mondfische5. FRA —(реки и озёра Северной Америки; 2 рода, 3 вида)2. RUS гиодоны pl, луноглазки pl, зубатые сельди pl3. ENG mooneyes4. DEU Mondfische pl5. FRA —2. RUS луны-рыбы3. ENG 2 molas, headfishes, ocean sunfishes4. DEU Mondfische, Klumpfische5. FRA poissons-lunes, poissons-têtes, môles(все тропические, субтропические и частью умеренные моря; 3 рода, 5 видов)2. RUS луны-рыбы pl3. ENG sunfishes, molas4. DEU Mondfische pl5. FRA poissons-lunes pl, môles pl -
11 Karneval
-
12 Ruhetag
'ruːətaːkmder -
13 bis
1. bɪs prep1) ( zeitlich) a, hasta, paraBis morgen! — ¡Hasta mañana!
2) ( örtlich) hasta, a2. bɪs konjhasta que, hastaIch werde warten, bis du zurückkommst. — Esperaré hasta que vuelvas.
bis [bɪs]+Akkusativ1 dig(räumlich, zeitlich) hasta; von... bis... de... a..., desde... hasta...; bis wohin fahren Sie? ¿hasta dónde va Ud.?; bis Seite 30 hasta la página 30; ich habe bis drei Uhr gewartet esperé hasta las tres; von Freitag bis Sonntag de viernes a domingo; von 9 bis 11 Uhr de 9 a 11; bis morgen/Montag! ¡hasta mañana/el lunes!; bis bald/später! ¡hasta pronto/luego!; bis jetzt hasta ahora; bis dahin hasta ahí; noch fünf Minuten bis zur Pause faltan cinco minutos para el intermedio; Jugendliche bis zu 18 Jahren jóvenes hasta los 18 años2 dig (außer) bis auf excepto, aparte de; bis auf ihren Bruder waren alle da aparte de su hermano estaban todos3 dig (nicht mehr als) bis zu como máximo, hasta; bis zu 50.000 Menschen passen in das Stadion en el estadio caben como máximo 50.000 personas4 dig (Zahlenangabe) de... a..., entre... y...; das kostet zwei- bis dreihundert Euro cuesta entre dos(cientos) y trescientos euros; drei bis vier Tage de tres a cuatro díasII Konjunktion(bis zu einem Zeitpunkt) hasta +Infinitiv hasta que +Subjonctif ; ich sage lieber nichts, bis ich ihn persönlich kennen lerne prefiero no decir nada hasta conocerlo personalmente; ich warte, bis er zurückkommt espero hasta que vuelvaMusik bisPräposition (+ A)1. [zeitlich] hastabis morgen/Sonntag/demnächst/später hasta mañana/el domingo/la próxima/luego2. [räumlich] hasta3. [zwischen] entre... y————————Konjunktion————————bis auf Präposition————————bis zu Präposition -
14 fallen
'falənv irr1) ( stürzen)fallen auf/fallen in — caer a/caer en
2) (fig: sinken) bajar, descender3)Er ließ das Messer fallen. — Él dejó caer el cuchillo.
4)jdn fallen lassen (fig) — renunciar a alguien, dejar a alguien
sich fallen lassen (fig) — dejarse caer
5) ( im Krieg) caer, morirfallen ['falən] <fällt, fiel, gefallen>1 dig(hinabfallen, sich stürzen) auch Militär caer; fallen lassen (Dinge) dejar caer; (Masche) dejar escapar; (Plan) abandonar; (Person) abandonar (en la estacada); es fällt Schnee nieva; es fällt Regen llueve; sie fiel in tiefen Schlaf cayó en un profundo sueño; jemandem um den Hals fallen echar(le) los brazos al cuello a alguien; er fiel ihr ins Wort la interrumpió; sie ist nicht auf den Mund gefallen (umgangssprachlich bildlich) tiene buenas salidas; sie ist nicht auf den Kopf gefallen (umgangssprachlich bildlich) no tiene un pelo de tonta2 dig (sinken) bajar, descender; die Temperatur ist um 10 Grad gefallen la temperatura descendió 10 grados; im Preis fallen bajar de precio4 dig (erfasst werden) entrar [in/unter en]; das fällt auch in diese Kategorie esto también entra en esta categoría5 dig (Licht) penetrar7 dig (verlauten) eine Bemerkung fallen lassen dejar caer un comentario; sein Name ist nicht gefallen su nombre no fue mencionado8 dig (sich ereignen) kurz danach fiel das Tor zum 3:0 poco después se produjo el gol del 3 a 0; sein Geburtstag fällt auf einen Montag su cumpleaños cae en lunes; es fielen drei Schüsse se oyeron tres disparos1. [herunterfallen, stürzen] caer(se)[Obst, Schnee, Regen] caer[Rock] tener caída2. [sinken, abnehmen] bajar3. [sich richten auf] caer4. [geschehen] caer[Urteil] dictarse5. [sterben] caer6. [durchfallen] -
15 fällen
'falənv irr1) ( stürzen)fallen auf/fallen in — caer a/caer en
2) (fig: sinken) bajar, descender3)Er ließ das Messer fallen. — Él dejó caer el cuchillo.
4)jdn fallen lassen (fig) — renunciar a alguien, dejar a alguien
sich fallen lassen (fig) — dejarse caer
5) ( im Krieg) caer, morirfallen ['falən] <fällt, fiel, gefallen>1 dig(hinabfallen, sich stürzen) auch Militär caer; fallen lassen (Dinge) dejar caer; (Masche) dejar escapar; (Plan) abandonar; (Person) abandonar (en la estacada); es fällt Schnee nieva; es fällt Regen llueve; sie fiel in tiefen Schlaf cayó en un profundo sueño; jemandem um den Hals fallen echar(le) los brazos al cuello a alguien; er fiel ihr ins Wort la interrumpió; sie ist nicht auf den Mund gefallen (umgangssprachlich bildlich) tiene buenas salidas; sie ist nicht auf den Kopf gefallen (umgangssprachlich bildlich) no tiene un pelo de tonta2 dig (sinken) bajar, descender; die Temperatur ist um 10 Grad gefallen la temperatura descendió 10 grados; im Preis fallen bajar de precio4 dig (erfasst werden) entrar [in/unter en]; das fällt auch in diese Kategorie esto también entra en esta categoría5 dig (Licht) penetrar7 dig (verlauten) eine Bemerkung fallen lassen dejar caer un comentario; sein Name ist nicht gefallen su nombre no fue mencionado8 dig (sich ereignen) kurz danach fiel das Tor zum 3:0 poco después se produjo el gol del 3 a 0; sein Geburtstag fällt auf einen Montag su cumpleaños cae en lunes; es fielen drei Schüsse se oyeron tres disparostransitives Verb1. [umhauen] talar2. [beschließen, aussprechen] tomar -
16 übernächste
'yːbərnɛːçstəübernächster, übernächstesadjpróximo, subsiguiente -
17 alle Montagabende sind ausgebucht
para los lunes por la noche no quedan entradasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > alle Montagabende sind ausgebucht
-
18 am Montag
el lunes -
19 bis morgen/Montag!
¡hasta mañana/el lunes! -
20 den ganzen Montag (über)
el lunes entero
См. также в других словарях:
lunes — (plural lunes) sustantivo masculino 1. Día de la semana entre el domingo y el martes: En España el lunes es el primer día de la semana. Hoy es lunes y tengo que ir a trabajar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lunes — (Del lat. Lunae [dies], día consagrado a la Luna). m. Primer día de la semana, segundo de la semana litúrgica. cada lunes y cada martes. loc. adv. coloq. Con frecuencia, a cada momento, todos los días … Diccionario de la lengua española
Lunes — Busto de Selene, diosa de la Luna, en las Termas de Diocleciano. Para otros usos de este término, véase Lunes (desambiguación). El lunes es el primer día de la semana en el calendario gregoriano, y primero de la semana laboral … Wikipedia Español
Lunes — (Del lat. dies lunae, día de la luna.) ► sustantivo masculino 1 Día de la semana, entre el domingo y el martes. IRREG. plural lunes FRASEOLOGÍA ► locución adverbial cada lunes y cada martes coloquial Con frecuencia, a cada momento, todos los días … Enciclopedia Universal
lunes — s m sing y pl 1 Primer día de la semana, que sigue al domingo y precede al martes, dedicado por la mayoría de las personas al inicio del trabajo semanal. Para los cristianos, segundo día de la semana, como se observa en el calendario gregoriano 2 … Español en México
lunes — {{#}}{{LM L24281}}{{〓}} {{[}}lunes{{]}} ‹lu·nes› {{◆}}(pl. lunes){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} Primer día de la semana, entre el domingo y el martes: • Algunos museos cierran los lunes.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín dies lunae (día… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lunes — ˈlünz noun plural Etymology: French, plural of lune crazy whim, from Middle French, crazy whim, moon, from Latin luna moon : fits of lunacy or frenzy : crazy or unreasonable whims these dangerous, unsafe lunes of the king Shakespeare * * *… … Useful english dictionary
lunes — (m) (Básico) día de la semana entre el domingo y el martes Ejemplos: Los lunes siempre hay reuniones en nuestro departamento. El museo está abierto todos los días excepto lunes … Español Extremo Basic and Intermediate
Lunes negro — puede referirse a: Lunes negro, Dublin, 1209 cuando un grupo de 500 colonos recién llegados de Bristol fueron masacrados por guerreros del clan Gaelic O Byrne. El grupo había dejado la seguridad de las paredes amuralladas de Dublin para celebrar… … Wikipedia Español
Lunes de fiel — Données clés Titre original Bitter Moon Réalisation Roman Polanski Scénario Gérard Brach John Brownjohn Jeff Gross Roman Polanski d après l œuvre de Pascal Bruckner Acteurs principaux … Wikipédia en Français
Lunes de Revolución — fue un suplemento literario semanal del periódico cubano Revolución, cuyo primer número salió el 23 de marzo de 1959 y el último, el 6 de noviembre de 1961. Revolución lo dirigía Carlos Franqui, y el suplemento literario Lunes, fundado en La… … Wikipedia Español