Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

luftmasse

  • 1 Luftmasse

    Luftmasse, aër. Luftraum, aër vacuus.

    deutsch-lateinisches > Luftmasse

  • 2 Luft

    Luft, caelum (die ganze Luftmasse, aër u. aether zusammen od. auch bald für jenes, bald für dieses). – aër (die nahe an der Erde be. findliche dichtere Luftmasse, die Atmosphäre) – aether (die obere, allmählich sich verfeinernde Luftmasse, der Himmel). – aura (die sanfte Luft, von einem gewissen Grad der Bewegung derselben). – ventus (der Wind, von einem höhern Grad bewegter Luft oder von dem Strömen derselben). – spiritus (die Kraft, die den Luftkörper in Bewegung setzt, die Ursache von aura u. ventus, der Luftzug; u. in eng. [1623] Bed. = die Einatmung der Luft, das Atemholen). – anima (der Lebenshauch, die Lebenslust). – gesunde, gute L., caelum salubre od. bonum; caeli salubritas; aër salubris: ungesunde, schlechte Luft, caelum pestilens od. malum; aër pestilens: reine L. aër purus. – in die L. (in die Höhe), sublime: oben in der L., sublime (z.B. putrescere): durch die L., per sublime (z.B. – volare): aus der L., ex sublimi (z.B. devolvi). – in freier L., sub divo (z.B. manere, cubare). – etwas an die L. stellen, alqd aëri exponere: etwas vorder (äußern) L. bewahren, ab afflatu omni protegere alqd: etwas vor der L. sichern, curare ne aër alqd tangere possit: die L. hat Zugang zu etwas, alqd perflatum venti recipit; spiritus alqo pervenit. – jmdm. die L. nicht gönnen, indignor, quod alqs spirat (s. Liv. 4, 3, 8). – die L. (den Atem) benehmen, versetzen, spiritum impedire; spiritum includere; animam od. spiritum od. spiritus viam intercludere. – L. schöpfen, einatmen, animam od. spiritum ducere; spirare: frische L. schöpfen, atmen, einatmen, refrigerationem aurae captare; libero aëre redintegrari: ein wenig frische L. schöpfen, einatmen, parvum aëra recipere: dieselbe L. atmen, einatmen, ex eodem caelo spiritum trahere; eodem caelo frui: wieder Luft schöpfen, gewinnen, bekommen, spiritum oder animam recipere (eig., wieder atmen); respirare (auch uneig., sich wieder erholen): sich L. machen von Geschäften, ab occupationibus se expedire; occupationibus se relaxare: seinem Herzen Luft machen, animum levare: gegen jmd., totum se alci patefacere: seinem Ärger (seiner üblen Laune) L. machen, in stomachum erumpere: seinem Zorn L. machen gegen jmd., iram in alqm effundere: seiner Freude in Worten L. machen, gaudium verbis prodere: seinem Schmerze in Tränen L. machen, dolores in lacrimas effundere. – von der L. leben, aëris aspiratione sustineri. non alio alimento quam haustu aëris vivere (eig.); vento vivere (vom Winde leben, uneig. = von nichts leben, Spät.): Schlösser in die L. bauen, somnia sibi fingere: etwas aus der L. greifen, alqd fingere od. comminisci: aus der L. gegriffen sein, ex vano esse: aus der L. gegriffen, fictus. commenticius. verb. commenticius et fictus (erdacht, erdichtet); vanus (eitel, grundlos): eine aus der L. gegriffene Behauptung, Angabe, Erzählung etc., commentum; res commenticia; res ficta; auch somnium (Traum, Luftschloß).

    deutsch-lateinisches > Luft

  • 3 Herbst

    Herbst, autumnus. – tempus autumni. tempus anni autumnale (die Herbstzeit). – der Herbst tritt ein, beginnt, es wird H., autumnus incipit; autumnus ingruit: es war etwa im H., autumni fere tempus erat, – Bildl., der Herbst des Lebens, aetas grandior od. gravior: im H. des Lebens stehend, natu grandis; hoch, natu pergrandis. – / Herbst, in Zusammensetzungen, durch autumnalis od. durch den Genet. autumni, z.B. Herbstanfang, autumni initium od. principium; autumnus primus. – es war H., autumnus incepit; autumnus esse coepit. Herbstferien, feriae autumnales. – tempus feriarum autumnalium (die Zeit der H.). – herbstlich, autumnalis. Herbstluft, * aura autumnalis (die wehende). – aër autumnalis (die untere Luftmasse, Atmosphäre). – herbstmäßig, autumnalis. Herbstmonat, mensis autumnalis (übh.). – (mensis) September (der September, in dem der Herbst beginnt), – Herbsttag, dies autumnalis od. autumni. Herbstzeit, s. Herbst.

    deutsch-lateinisches > Herbst

См. также в других словарях:

  • Luftmasse — Der Begriff Luftmasse wird häufig in der Meteorologie und Klimatologie verwendet, wenn relativ einheitliche Teile der Troposphäre beschrieben werden. Bei der Wetterprognose ist die Modellierung von Luftmassen mit einheitlicher Temperatur oder… …   Deutsch Wikipedia

  • Luftmasse — Lụft|mas|se 〈f. 19; Meteor.〉 große Menge von Luft mit bestimmten Eigenschaften ● kalte, warme, feuchte Luftmassen * * * Lụft|mas|se, die <meist Pl.> (Meteorol.): über einem größeren Bereich lagernde od. zirkulierende Luftmenge mit… …   Universal-Lexikon

  • Luftmasse (Astronomie) — Die Luftmasse (englisch Airmass, kurz AM) ist in der Astronomie ein relatives Maß für die Länge des Weges, den das Licht eines Himmelskörpers durch die Atmosphäre der Erde bis zum Erdboden zurücklegt. Inhaltsverzeichnis 1 Geometrie 2 Astronomie 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Luftmasse — Sammenhængende område i atmosfæren med relativt ensartede meteorologiske egenskaber. Dannes, når luften forbliver over et geografisk stort ensartet område i længere tid, som det fx er tilfældet med de store stationære højtryksområder …   Danske encyklopædi

  • Luftmasse — Lụft·mas·se die; meist Pl; eine große Menge Luft über einem bestimmten Gebiet: Polare Luftmassen dringen langsam nach Mitteleuropa vor …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Kold luftmasse — Luftmasse, der er koldere end den overflade, den bevæger sig hen over …   Danske encyklopædi

  • Kontinental luftmasse — Luftmasse dannet over land, sædvanligvis ret tør …   Danske encyklopædi

  • Varm luftmasse — Luftmasse, som er varmere end den overflade, den bevæger sig henover …   Danske encyklopædi

  • warme Luftmasse — šiltoji oro masė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Oro masė, kurios temperatūra sąlygiškai aukštesnė, lyginant su oro mase, esančia už atmosferos fronto linijos. Atslinkusi šiltoji orų masė sukelia rūkus, žemuosius… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Labile Luftmasse — Die Schichtungsstabilität der Erdatmosphäre und dabei insbesondere der unteren Troposphäre beschreibt deren thermodynamische Stabilität bzw. Labilität bezüglich des vertikalen Temperaturgradienten anhand verschiedener Gleichgewichtszustände. Es… …   Deutsch Wikipedia

  • Stabile Luftmasse — Die Schichtungsstabilität der Erdatmosphäre und dabei insbesondere der unteren Troposphäre beschreibt deren thermodynamische Stabilität bzw. Labilität bezüglich des vertikalen Temperaturgradienten anhand verschiedener Gleichgewichtszustände. Es… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»