-
21 pošilhávat po kom
pošilhávat po komreluquer (fam.)loucher sur q. (.)loucher vers q. (.) -
22 estrábico
es.trá.bi.co[estr‘abiku] adj strabique, louche.* * *estrábico, ca[iʃ`trabiku, ka]Adjetivo ser estrábico loucher* * *adjectivoMEDICINA du strabisme -
23 vesgo
ves.go[v‘ezgu] adj louche, bigle.* * *vesgo, ga[`veʒgu, ga]Adjetivo ser vesgo loucher* * *adjectivo e nome masculino, femininobigleu|x, -se m., f. -
24 косить
( глазами) loucher -
25 быть косим
vgener. loucher -
26 вызывать зависть
vgener. faire des jaloux, faire loucher -
27 вызывать раздражение
vgener. brûler, donner des crispations à (qn) (у кого-л.), faire loucherDictionnaire russe-français universel > вызывать раздражение
-
28 зариться
разг.convoiter vt* * *v1) gener. (на что-л.) avoir les yeux ouverts sur (qch), avoir les dents longues (на что-л.)2) colloq. guigner, loucher, lorgner (на что-л.)3) obs. bayer après (qch) (на что-л.) -
29 коситься
1) (подглядывать искоса, сбоку) loucher vi2) ( относиться с неодобрением) regarder vt de travers* * *vgener. lorgner -
30 коситься поглядывать
vcolloq. (на что-л.) loucher (sur)Dictionnaire russe-français universel > коситься поглядывать
-
31 косой
1) oblique; penché ( наклонный)косо́й дождь — pluie f oblique
косо́й по́черк — écriture penchée
косы́е лучи́ — rayons m pl obliques
2) ( кривой) de traversкоса́я ра́ма — cadre m de travers
3) ( расположенный сбоку) de côtéкосо́й пробо́р — raie f de côté
4) ( косоглазый) bigleux (fam), bigle ( vieilli); перев. тж. личн. формами от гл. loucherон косо́й — il louche
5) ( недружелюбный)косо́й взгляд — regard m de travers, regard oblique
••косо́й па́рус — voile f goélette
косо́й у́гол геом. — angle aigu
* * *adj1) gener. dévers, en sifflet, frisant (о лучах света), oblique (ob.), torve, gauche, biais2) med. loucheur, transverse3) colloq. imbibé, rond, bigleux4) obs. bigle, louche5) eng. transversal6) simpl. nase7) canad. croche8) argo. bigleur -
32 попасть в цель
-
33 привлекать внимание
v1) gener. avoir l'audience du lecteur, faire sonner son grelot, retendre l'attention, retenir l'attention, se recommander par(...), solliciter l'attention, tirer l'attention, tirer l'yeux, signaler, faire loucher2) colloq. accrocher l'attention, accrocher l'œil3) liter. sensibiliser (к чему-л.)4) busin. promouvoir (к товару) -
34 IXCOPITZOA
îxcopitzoa > îxcopitzoh.*\IXCOPITZOA v.i., faire signe du coin de l'oeil ou loucher. -
35 IXPIPITZAHUAC
îxpîpitzâhuac:Mince.Es carimenuda.Décrit les feuilles de la plante iyamolli.Cod.Flor XI 133v = ECN11,82 = Acad.Hist.MS.233v = Sah11,133.Muy menudas.Décrit les feuilles de la plante olôliuhqui.Acad Hist MS 230r = ECN11,74 = Sah11,129 qui dit îxpitzahuac." îxmelactic, îxpîpitzâhuac ", ils sont droits, minces - they are straight, slender. Décrit des cyprès. Sah11,106.Forme pluralisée sur îxpitzahuac..IXPIQUI:îxpîqui > îxpîc.*\IXPIPITZAHUAC v.réfl., fermer, clore les yeux." ayac huel oncochiya onihcopiya onmîxpîquiya onîxmotzoloaya ", aucun ne pouvait dormir, fermer, clore les yeux (ou même) les fermer à demi - none (of them) could sleep, or close, shut, or (even) half-close their eyes. Est dit des enfants à l'occasion de la ligature des années. Sah7,27.Form: sur pîqui, morph.incorp. îx-tli..IXPIQUILTIA:îxpîquiltia > îxpîquiltih.*\IXPIPITZAHUAC v.bitrans. nictê-., faire fermer les yeux à quelqu'un. *\IXPIPITZAHUAC métaphor., " nicteîxpîquiltia in cococ ", je sème le désordre, la discorde (Olm.).Form: sur îxpîqui..IXPITZAHUAC: îxpitzâhuac:\IXPIPITZAHUAC qui a le visage petit, mignon.\IXPIPITZAHUAC mince.Est dit du feuillage de la plante, ololiuhqui. Sah11,129. .IXPITZICTIC: îxpitzictic:Louche, bigle, borgne, qui a un oeil crevé..IXPITZICTILIZTLI:îxpitzictiliztli:Strabisme, action de loucher. -
36 TEIXCACAXOH
têîxcacaxoh, pft, sur îxcacaxoa.Qui fait éclater les yeux des gens." in têîxcuecueponih, in têîxcatatilih, têîxpatzauh, têîxcacaxoh ", qui fait loucher, les yeux, qui fait pleurer le yeux, qui crève les yeux, qui fait éclater les yeux des gens - crossed eyes, or watering, withered or shattered eyes. Est dit de maladies des yeux. Sah4,128. -
37 TEIXCATATILIH
têîxcatatilih, pft, sur *îxcatatilia.Qui fait pleurer les yeux." in têîxcuecuepônih, in têîxcatatilih, têîxpatzauh, têîxcacaxoh ", qui fait loucher, les yeux, qui fait pleurer le yeux, qui crève les yeux, qui fait éclater les yeux des gens - crossed eyes, or watering, withered or shattered eyes. Est dit de maladies des yeux. Sah4,128. -
38 TEIXPATZAUH
têîxpatzauh, pft. sur îxpatzahua.Qui crève les yeux des gens." in têîxcuecueponih, in têîxcatatilih, têîxpatzauh, têîxcacaxoh ", qui fait loucher, les yeux, qui fait pleurer le yeux, qui crève les yeux, qui fait éclater les yeux des gens - crossed eyes, or watering, withered or shattered eyes. Est dit de maladies des yeux. Sah4,128. -
39 скосить
I с.-х.faucher vtII1)скоси́ть глаза́ — loucher vi
2) (ребро, край) couper vtскоси́ть путь — prendre un biais, aller vi (ê.) en biais
-
40 حول
vigueur; transmuter; transformer; transférer; puissance; muter; modifier; métamorphoser; métamorphiser; loucherie; loucher; infléchir; escroc; empire; écarter; déplacer; concernant; capricieux; bigler; année حول an; alentour
См. также в других словарях:
loucher — [ luʃe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1611; de 1. louche 1 ♦ Être atteint de strabisme; avoir les axes visuels des deux yeux non parallèles. ⇒fam. bigler (cf. fam. Avoir un œil qui joue au billard et l autre qui compte les points; un œil qui… … Encyclopédie Universelle
loucher — vi. , bigler, être atteint de strabisme ; regarder loucher de travers // de biais ; (BRA.) cligner de l oeil instinctivement ; (Balme Si) n ouvrir un oeil qu à moitié : bikl(y)â (Annecy | Albanais.001, Albertville, Thônes.004, Villards… … Dictionnaire Français-Savoyard
loucher — (lou ché) v. n. Avoir les yeux ou tourner les yeux de manière que l un n ait pas la même direction que l autre. Cet enfant louche d une manière fort désagréable. Il arrive souvent aux myopes de loucher en regardant de près. Il se conjugue avec … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Loucher — Strabisme Exemple de strabisme divergent (ici : exotropie de l œil gauche) Le strabisme, (du grec στραβισμός strabismos; cf. στραβίζειν strabizein loucher , στραός strabos louche ) est un défaut de parallélisme des axes visuels des deux yeux … Wikipédia en Français
LOUCHER — v. n. Avoir des yeux dont l un n a pas la même direction que l autre. Voilà un bel enfant, c est dommage qu il louche. Cette dame a les yeux beaux, mais elle louche un peu. Cet enfant louche par intervalles … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LOUCHER — v. intr. Avoir des yeux louches. Voilà un bel enfant, il est fâcheux qu’il louche. Cet enfant louche par intervalles … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
chas d'occas — Loucher … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
louche — 1. louche [ luʃ ] adj. • v. 1280; lousche « qui ne voit pas bien » v. 1200; fém. de l a. fr. lois; lat. luscus « borgne » 1 ♦ Vx Qui est atteint de strabisme. ⇒ bigle, fam. louchon. « le marquis était louche » (Proust) . Yeux louches. Par métaph … Encyclopédie Universelle
bigler — [ bigle ] v. <conjug. : 1> • biscler XVIe; p. ê. du lat. pop. ° bisoculare, de bis « deux fois » et oculus « œil » 1 ♦ V. intr. Fam. Loucher. 2 ♦ V. tr. Fam. et vieilli Regarder du coin de l œil. ⇒ regarder; fam. zieuter. « elle b … Encyclopédie Universelle
guigner — [ giɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe « faire signe » puis « loucher »; frq. °wingjan « faire signe »; cf. all. winken 1 ♦ Regarder à la dérobée (et généralement avec convoitise). Guigner le jeu du voisin. ⇒ lorgner; fam. loucher (sur),… … Encyclopédie Universelle
lorgner — [ lɔrɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1645; v. intr. « loucher » 1400; de l a. fr. lorgne « louche », rad. germ. °lurni ♦ Regarder, observer de façon particulière (de côté, avec insistance, à l aide d un instrument). Lorgner un rôti du coin de l … Encyclopédie Universelle