-
21 position
<tech.gen> ■ Stellung fvt <tech.gen> (fit in, locate) ■ einpassen vt ; positionieren vtvt <tech.gen> (object; e.g. person, vehicle, transmitter, target; problem, cause) ■ orten vt ; lokalisieren vtvt <tech.gen> (put sth. in a certain place, location) ■ platzieren vt ; positionieren vtvt <mach.tools> (adjust proper position; e.g. of tools, work item) ■ einstellen vt ; positionieren vt -
22 localise
localise1 v (BE) IT lokalisierenlocalise2 v (BE) TECH auffinden, orten (z. B. eine Fehlerquelle) -
23 localize
localize1 v (AE) IT lokalisierenlocalize2 v (AE) TECH orten -
24 locate
locate1 v MONT, TECH anordnen (anbringen, montieren); aufstellenlocate2 v TECH auffinden, auftreiben, ausfindig machen, lokalisieren, positionieren• be located angebracht sein, befinden, gelegen sein, liegen (sich befinden)• be located at strategic points an wichtigen Stellen angebracht sein -
25 localize
localize v (örtlich) eingrenzen, lokalisieren; dezentralisieren -
26 locate
-
27 lokalisere
vb.lokalisieren -
28 localizzare
localizzarelocalizzare [lokalid'dza:re]verbo transitivolokalisieren, örtlich festlegen; nautica, aeronautica orten; (circoscrivere) eingrenzen, eindämmenDizionario italiano-tedesco > localizzare
29 pin down
transitive verb1) (fig.): (bind) festlegen, festnageln (to or on auf + Akk.)he's a difficult man to pin down — man kann ihn nur schwer dazu bringen, sich [auf etwas] festzulegen
2) (trap) festhaltenpin somebody down [to the ground] — jemanden auf den Boden drücken
3) (define exactly)pin something down in words — etwas in Worte fassen
I can't quite pin it down — ich kann es nicht richtig ausmachen
* * *(to make (someone) give a definite answer, statement, opinion or promise: I can't pin him down to a definite date for his arrival.) festnageln* * *◆ pin downvt2. (make decide)she's very difficult to \pin down down man wird nicht richtig schlau aus ihr3. (hold fast)▪ to \pin down down ⇆ sb jdn niederdrücken* * *vt sep1) (= fix down with pins) an- or festheften; (= hold, weight down) beschweren, niederhalten; (= trap: rockfall etc) einklemmenhe pinned him down on the canvas — er drückte ihn auf die Matte
two of the gang pinned him down —
our troops were pinned down by heavy artillery fire — unsere Truppen wurden durch heftiges Artilleriefeuer festgehalten
2) (fig)to pin sb down — jdn festnageln or festlegen
he wouldn't be pinned down to any particular date — er ließ sich nicht auf ein bestimmtes Datum festnageln or festlegen
he's a difficult man to pin down — man kann ihn nur schwer dazu bringen, sich festzulegen
I've seen him/it somewhere before but I can't pin him/it down —
we can't pin down the source of the rumours it's not easy to pin down the precise cause of this — wir können die Quelle der Gerüchte nicht lokalisieren es ist nicht leicht, die genaue Ursache dafür festzustellen
there's something odd here, but I can't pin it down — irgendetwas ist hier merkwürdig, aber ich kann nicht genau sagen, was
* * *transitive verb1) (fig.): (bind) festlegen, festnageln (to or on auf + Akk.)he's a difficult man to pin down — man kann ihn nur schwer dazu bringen, sich [auf etwas] festzulegen
2) (trap) festhaltenpin somebody down [to the ground] — jemanden auf den Boden drücken
30 localise
31 locate
lo·cate [lə(ʊ)ʼkeɪt, Am ʼloʊ-] vt1) ( find)2) ( situate)to \locate sth etw bauen [o errichten];our office is \located at the end of the road unser Büro befindet sich am Ende der Straße;many power stations are \located on coastal land viele Kraftwerke liegen in Küstengebieten;the company hopes to \locate in its new offices by June die Firma hofft, ihre neuen Büroräume bis spätestens Juni beziehen zu können32 pinpoint
'pin·point vtto \pinpoint sth etw [genau] feststellen [o bestimmen];to \pinpoint the cause of sth den Grund für etw akk feststellen;attr, inv sehr genau, haargenau;\pinpoint accuracy hohe Genauigkeit; of missile, shot hohe Zielgenauigkeit n winziger Punkt;a \pinpoint of light ein winziger Lichtpunkt33 localize
34 trace
trace1 v 1. BANK, ECON nachvollziehen; 2. GEN lokalisieren; nachfolgen (follow trail of); 3. LOGIS, COMMS verfolgen trace2 COMMS Rückverfolgung f35 elszigetel
(DE) abdichten; abdichtend; eingrenzen; isoliere; isolieren; isoliert; lokalisieren; lokalisiert; vereinzeln; Dämmung {e}; (EN) confine; insulate; isolate; lag; localize; quarantine36 lokalizál
(DE) lokalisieren; lokalisiert; (EN) localize37 локализирам
локализи́рам гл. lokalisieren sw.V. hb tr.V.38 localize in the abdomen
im Abdomen (Bauch) lokalisieren (z. B. Schmerzen)Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > localize in the abdomen
39 localize tenderness
den Druckschmerz lokalisierenFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > localize tenderness
40 to localize
localize: to localizelokalisieren, örtlich begrenzen (bestimmen)СтраницыСм. также в других словарях:
lokalisieren — lokalisieren … Deutsch Wörterbuch
Lokalisieren — (lat.), örtlich beschränken; Lokalisation, Beschränkung auf eine gewisse Örtlichkeit; Lokalität, Örtlichkeit, Räumlichkeit … Kleines Konversations-Lexikon
lokalisieren — V. (Aufbaustufe) geh.: den Ausgangspunkt oder Standort von etw. bestimmen Synonym: orten Beispiel: Das Feuer konnte zunächst nicht lokalisiert werden … Extremes Deutsch
lokalisieren — peilen; orten; anpeilen * * * lo|ka|li|sie|ren [lokali zi:rən] <tr.; hat: 1. örtlich beschränken: es gelang der Feuerwehr, den Brand zu lokalisieren. 2. (den Ort von etwas) bestimmen: den Herd einer Krankheit lokalisieren. Syn.: ausfindig… … Universal-Lexikon
lokalisieren — lo·ka·li·sie·ren; lokalisierte, hat lokalisiert; [Vt] etwas lokalisieren geschr; herausfinden oder festlegen, wo etwas ist: die Schmerzen lokalisieren; die Stelle lokalisieren, an der das Gift in den Fluss gelangte || hierzu Lo·ka·li·sie·rung… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lokalisieren — lo|ka|li|sie|ren 〈V.〉 1. eine Stelle, Schmerzen, einen Krankheitsherd lokalisieren ihre Lage genau bestimmen 2. auf einen Ort begrenzen; die Infektion auf den Herd lokalisieren beschränken, ihre Ausbreitung verhindern [Etym.: <frz. localiser… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
lokalisieren — 1. auffinden, aufstöbern, ausfindig machen, ausmachen, bestimmen, definieren, diagnostizieren, erfassen, erkennen, ermitteln, feststellen, identifizieren, klären, konkretisieren, orten, zuordnen; (bildungsspr.): eruieren; (ugs.): auftun; (salopp) … Das Wörterbuch der Synonyme
lokalisieren — lokal »örtlich, örtlich beschränkt«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. local entlehnt, das auf spätlat. localis »örtlich« zurückgeht. Dies ist eine Bildung zu locus »Ort, Platz, Stelle usw.« (alat. stlocus), das wohl zu der unter… … Das Herkunftswörterbuch
Lokalisieren — Lokalisierung (lat. locus „Ort“) steht: in Geodäsie und Navigation für die Feststellung einer Position, siehe Ortsbestimmung in der Technik für die Fähigkeit eines autonomen Roboters, seine Position im Raum festzustellen, siehe Lokalisierung… … Deutsch Wikipedia
lokalisieren — lo|ka|li|sie|ren <aus gleichbed. fr. localiser>: 1. a) örtlich beschränken, begrenzen; b) die Ausbreitung einer Krankheit verhindern; einen Krankheitsherd auf ein bestimmtes Körpergebiet beschränken (Med.). 2. a) örtlich bestimmen,… … Das große Fremdwörterbuch
lokalisieren — lo|ka|li|sie|ren … Die deutsche Rechtschreibung
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Хорватский