-
1 Loch
-
2 Loch
1) ( offene Stelle) hole;ein \Loch im Reifen a puncture;ein \Loch im Zahn a hole [or cavity] in one's [or the] tooth;(Golf\Loch) holeWENDUNGEN:jdm ein \Loch [o Löcher] in den Bauch fragen ( fam) to drive sb up the wall with [[all] one's] questions;auf dem letzten \Loch pfeifen (sl: finanziell am Ende sein) to be broke ( fam) [or ( Brit) (sl a.) skint]; ( völlig erschöpft sein) to be on one's/its last legs;schwarzes \Loch astron black hole; -
3 Loch
Loch n COMP, GEN hole* * *n <Comp, Geschäft> hole* * *Loch
(Elendsquartier) dunghill, kennel (US sl.);
• Loch in der Leistungsbilanz current-account gap;
• ein Loch aufreißen, um ein anderes zu stopfen to rob Peter to pay Paul;
• Loch im Gesetz finden to find a loophole in the law;
• größeres Loch in den Einkaufsetat reißen to bite deeper into the shopper’s budget;
• Loch in jds. Ersparnisse reißen to make inroads upon s. one’s savings;
• Lochcode (Computer) card code. -
4 Loch
• Loch herstellen hole -
5 Loch
Loch n hole, opening; borehole; core hole, cavity (im Ziegel oder Blockstein) • in ein Loch einrasten enter a holeDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Loch
-
6 Loch
Loch n 1. hole; 2. ME (positive) hole, p-hole, defect electron • mit Löchern angereichert hole-dominatedDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Loch
-
7 Loch
n; -(e)s, Löcher2. fig., in Wendungen: auf dem letzten Loch pfeifen umg. be on one’s last legs; jemandem Löcher oder ein Loch in den Bauch fragen / reden umg. bombard s.o. with questions / go on and on at s.o.; Löcher in die Luft starren oder in die Wand stieren umg. stare into space; jemandem ein großes Loch in den Geldbeutel reißen umg. make a big hole in s.o.’s pocket; ein Loch mit dem anderen zustopfen umg. rob Peter to pay Paul; er säuft wie ein Loch umg. he drinks like a fish5. vulg. (Vagina) cunt, hole* * *das Lochopening; hole; aperture; leak; cavity; vent* * *Lọch [lɔx]nt -(e)s, -er['lœçɐ] (= Öffnung, Lücke, Defizit) hole; (in Zahn auch) cavity; (in Reifen) puncture; (= Luftloch) gap; (BILLARD) pocket; (fig inf = elende Wohnung, Raum) dump (inf), hole (inf); (inf = Kneipe) dive (inf); (inf = Gefängnis) jug (inf), clink (inf), can (esp US infvulg = Vagina) cunt (vulg), hole (sl)ein Loch in den Kopf/ins Knie etc schlagen — to gash one's head/knee etc, to cut one's head/knee etc open
jdm ein Loch or Löcher in den Bauch fragen (inf) — to pester the living daylights out of sb (with all one's questions) (inf)
sie redet einem ein Loch or Löcher in den Bauch (inf) — she could talk the hind legs off a donkey (inf)
ein Loch or Löcher in die Luft gucken or starren or in die Wand stieren (inf) — to gaze into space or thin air
in ein Loch fallen (fig) — to come off the rails
See:→ pfeifen* * *das1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) hole2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) hole3) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) pocket4) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) prick5) (a hole in a tyre: My car has had two punctures this week.) puncture* * *<-[e]s, Löcher>[lɔx, pl ˈlœçɐ]nt1. (offene Stelle) holeein \Loch im Reifen a punctureein \Loch im Zahn a hole [or cavity] in one's [or the] toothein gähnendes \Loch (geh) a yawning [or gaping] hole4.▶ jdm ein \Loch [o Löcher] in den Bauch fragen (fam) to drive sb up the wall with [[all] one's] questions▶ ein großes \Loch in jds Geldbeutel/Ersparnisse reißen (fam) to make a big hole in sb's pocket/a big hole [or fam dent] in sb's savings▶ auf dem letzten \Loch pfeifen (sl: finanziell am Ende sein) to be broke fam [or BRIT sl a. skint]; (völlig erschöpft sein) to be on one's/its last legs* * *das; Loch[e]s, Löcher1) holeein Loch im Zahn/Kopf haben — have a hole or cavity in one's tooth/gash on one's or the head
jemandem ein Loch od. Löcher in den Bauch fragen — (salopp) drive somebody up the wall with [all] one's questions (coll.)
Löcher in die Luft gucken od. starren — (ugs.) gaze into space
auf dem letzten Loch pfeifen — be on one's/its last legs
* * *auf dem letzten Loch pfeifen umg be on one’s last legs;ein Loch in den Bauch fragen/reden umg bombard sb with questions/go on and on at sb;in die Wand stieren umg stare into space;jemandem ein großes Loch in den Geldbeutel reißen umg make a big hole in sb’s pocket;ein Loch mit dem anderen zustopfen umg rob Peter to pay Paul;er säuft wie ein Loch umg he drinks like a fish3. ASTRONschwarzes Loch black hole5. vulg (Vagina) cunt, hole* * *das; Loch[e]s, Löcher1) holeein Loch im Zahn/Kopf haben — have a hole or cavity in one's tooth/gash on one's or the head
jemandem ein Loch od. Löcher in den Bauch fragen — (salopp) drive somebody up the wall with [all] one's questions (coll.)
Löcher in die Luft gucken od. starren — (ugs.) gaze into space
auf dem letzten Loch pfeifen — be on one's/its last legs
2) (salopp abwertend): (Wohnraum) hole* * *¨-er (Halbl.) n.p-hole n. ¨-er n.hole n. -
8 Loch
n <tech.allg> (Öffnung allg.) ■ opening; aperturen ugs < edv> (in der Speicherschicht einer optischen Platte; z.B. CD) ■ pit; recording mark; markn ugs <kfz.mot> (beim Beschleunigen) ■ flat spotn < phys> ■ defect electron; electron vacancy; deficiency electron; electron hole; holen <qualit.mat> (in Gitterstruktur) ■ lattice vacancy; vacant lattice site; vacancy -
9 Loch
nt COMP [auf optischer Speicherplatte] pit, ELEKTRON hole -
10 Loch
-
11 Loch
-
12 Loch
n1. hole2. leak3. pocket [pool, billiards]4. potholen[Halbleiter]p-holen[Lochkamera]aperturecavity -
13 Loch im Gesetz finden
Loch im Gesetz finden
to find a loophole in the law -
14 Loch in der Leistungsbilanz
Loch in der Leistungsbilanz
current-account gapBusiness german-english dictionary > Loch in der Leistungsbilanz
-
15 Loch in jds. Ersparnisse reißen
Loch in jds. Ersparnisse reißen
to make inroads upon s. one’s savingsBusiness german-english dictionary > Loch in jds. Ersparnisse reißen
-
16 Loch in seine Ersparnisse reißen
Loch in seine Ersparnisse reißen
to make a large hole in one’s savingsBusiness german-english dictionary > Loch in seine Ersparnisse reißen
-
17 Loch-Elektron-Paar
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Loch-Elektron-Paar
-
18 Loch ausfräsen
ein Loch ausfräsento countersink* * *ausdr.to countersink v.(§ p.,p.p.: countersank, countersunk) -
19 Loch: von Loch zu Loch
phr AUDIO [Fernsehen] pit-to-pitDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Loch: von Loch zu Loch
-
20 Loch- und Tasterlehre
f < msr> ■ fixed caliper gauge
См. также в других словарях:
Loch — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Loch — (althd. für ‚Öffnung‘) bezeichnet: allgemein in einem Material einen offenen Hohlraum in der Geographie Vertiefungen oder Einbrüche, siehe Senke (Geographie) im Schottischen ein See oder Fjord, siehe Liste schottischer Lochs in der Archäologie… … Deutsch Wikipedia
Loch Bà — von der A82 fotografiert Geographische Lage Rannoch Moor, Highland, Schottland Zuflüsse River Bá, Loch … Deutsch Wikipedia
loch — LOCH, lochuri, s.n. Instrument cu care se măsoară distanţa parcursă de o navă şi viteza de deplasare a acesteia. [pr.: loc] – Din fr. loch. Trimis de LauraGellner, 25.05.2004. Sursa: DEX 98 loch s. n. [pron. fr. loc], pl. lóchuri … Dicționar Român
Loch — Loch: Mhd. loch, ahd. loh »Verschluss; Versteck; Höhle, Loch; Gefängnis«, got. usluk »Öffnung«, engl. lock »Verschluss, Schloss, Sperre«, schwed. lock »Verschluss, Deckel« gehören zu einem im Dt. untergegangenen gemeingerm. Verb mit der Bedeutung … Das Herkunftswörterbuch
Loch — Sn std. (8. Jh.), mhd. loch, ahd. loh Loch, Öffnung, Höhle Stammwort. Aus g. * luka n. Schluß, Verschluß , auch in afr. lok Schloß , ae. loc Verschluß , anord. lok Ende, Schluß , gt. uslūk Eröffnung . Abstraktum zu g. * lūk a Vst. verschließen in … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
loch — (n.) late 14c., from Gael. loch lake, narrow arm of the sea, cognate with O.Ir. loch body of water, lake, Bret. lagen, Anglo Ir. lough, L. lacus (see LAKE (Cf. lake) (1)). The Loch Ness monster is first attested 1933 … Etymology dictionary
Loch — (l[o^]k), n. [Gael. & Olr. loch. See {Lake} of water.] A lake; a bay or arm of the sea. [Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch — [lɔk] der; [s], s <aus gleichbed. schott. loch, dies aus altir. loch (verwandt mit lat. lacus »See«)> Binnensee, ↑Fjord in Schottland … Das große Fremdwörterbuch
Loch — (l[o^]k), n. [F. looch, Ar. la [=u]g, an electuary, or any medicine which may be licked or sucked, fr. la [=u]q to lick.] (Med.) A kind of medicine to be taken by licking with the tongue; a lambative; a lincture. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch [2] — Loch (spr. Loch), 1) in Schottland so v.w. Landsee od. Meerbusen, die bedentendsten L. Lagan (spr Läggan, 11/2 Meile lang, 1/4 Meile breit), L. Lochy (41/2Meile lang, 1/2 breit), L. Nees (6 Meilen lang, 1/2 breit, nie zufrierend, auf der Ostseite … Pierer's Universal-Lexikon