-
1 inspect local terrain and conditions
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > inspect local terrain and conditions
-
2 lokale forhold
local conditions -
3 hiesig
Adj. local,... (around) here* * *hie|sig ['hiːzɪç]adj attrlocaldie híésigen Verhältnisse — local conditions, conditions here
meine híésigen Verwandten — my relatives here
er ist kein Hiesiger — he is not a local (man), he's not from these parts
* * *hie·sig[ˈhi:zɪç]1. (hier heimisch) local\hiesige Freunde/Verwandte friends/relatives [who live around] here2. (hier herrschend) local* * ** * *hiesig adj local, … (around) here* * *Adjektiv; nicht präd. local* * *adj.local adj. -
4 условие услови·е
1) condition; (договора и т.п.) term, provisionвключить условие (в договор) — to insert a provision (in a treaty)
выполнить условия — to meet / to fulfil the conditions
договориться об условиях — to make / to settle the terms
поставить условие — to tie a string (to)
помогать, не выставляя никаких условий — to assist without any strings (attached)
предложить условия — to propose stipulations / conditions
придерживаться условий — to hold to terms / conditions
принимать условия — to accept terms / conditions
сделать условие (договора) недействительным — to make a provision void
согласиться на условия — to agree to (smb.'s) terms / conditions, to make terms (with)
взаимовыгодные условия — mutually advantageous / beneficial terms
выгодные условия — beneficial / advantageous terms
единые / совпадающие условия — concurrent conditions
единственным условием является... — the only stipulation is...
льготные условия — concessionary / easy / favourable / preferential / soft terms
кабальные условия — enslaving / crippling / crushing terms
неопределённые / нечёткие условия — ambiguous terms
неотъемлемое / непременное условие — indispensable condition; sine qua non (condition) лат.
обременительные условия — onerous terms; (платежа) exacting terms
предварительное условие — precondition, preliminary condition
существенные условия (договора и т.п.) — substantive provisions
технические условия — specifications, rules
выполнение условий — fulfilment of conditions / terms
условия договора — terms of the treaty, treaty provisions
условия, достигнутые в результате переговоров — negotiated terms
условия, необходимые с юридической точки зрения — juridical requirements
условие, несовместимое с целью договора — repugnant condition
условие оплаты / платежа — terms of payment
без каких-л. условий — without any strings (attached)
на любых условиях — on equal terms / footing
при условии, что... — on the assumption of..., on / upon condition that, under / on the stipulation that...
2) мн. (обстоятельства) conditionsжилищные условия — housing / living conditions
объективные условия — objective conditions / reasons
реальные условия — real / realistic conditions
-
5 Standortbedingungen
Standortbedingungen fpl IND, WIWI locational conditions, local conditions* * *fpl <Ind, Vw> locational conditions* * *Standortbedingungen
local (site) conditions -
6 привязка проекта
привязка проекта
Приспособление типового или повторно применяемого проекта к местным условиям строительства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > привязка проекта
-
7 beziehen
(unreg.)I v/t1. (Sessel, Schirm) cover; (Bett) put clean sheets on; (Kopfkissen) put a new pillowcase on; mit Saiten: string; das Sofa neu beziehen reupholster the sofa2. (Haus, Wohnung) move into3. (Ware) get; (kaufen) auch buy; (Zeitung) take, subscribe to; (Informationen) get (hold of); Prügel beziehen get beaten up4. (Gelder, Gehalt etc.) receive; sie bezieht einen Teil i-s Einkommens aus Mieteinkünften some of her income is from rent ( oder rental payments)5. etw. auf jemanden / etw. beziehen (in Zusammenhang bringen) relate s.th to s.o. / s.th, (anwenden auf) apply s.th. to s.o. / s.th; er bezog es auf sich he took it personally6.a) MIL. (Stellung) take up (a position);b) einen klaren Standpunkt beziehen take a (firm) standII v/refl1. Himmel: cloud over, become overcast2. sich beziehen auf (+ Akk) refer to; (in Verbindung stehen mit) relate to; (betreffen) concern, apply to; wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom... with reference to your letter of...(, we...); diese Beschreibung bezieht sich nicht auf dich / nicht auf hiesige Verhältnisse this description has nothing to do with you / is independent of local conditions* * *(Bett machen) to put clean sheets on;(abonniert haben) to subscribe to;(bespannen) to cover;(einziehen in) to move into* * *be|zie|hen ptp bezogen [bə'tsoːgn] irreg1. vt1) (= überziehen) Polster, Regenschirm to (re)cover; Bettdecke, Kissen to put a cover on; (mit Saiten) Geige etc to stringdie Betten frisch bezíéhen — to put clean sheets on the beds, to change the beds
2) (= einziehen in) Wohnung to move into3) (ESP MIL = einnehmen) Posten, Position, Stellung to take up; (old ) Universität to enter, to go up to; (fig ) Standpunkt to take up, to adoptein Lager bezíéhen — to encamp
Wache bezíéhen — to mount guard, to go on guard
4) (= sich beschaffen) to get, to obtain; Zeitungen etc to take, to get6)(= in Beziehung setzen)
etw auf jdn/etw bezíéhen — to apply sth to sb/sthwarum bezieht er ( bloß) immer alles auf sich? — why does he always take everything personally?
auf jdn/etw bezogen — referring to sb/sth
7) (Sw = einfordern) Steuern to collect2. vr1) (=sich bedecken Himmel) to cloud over, to darken2)(= betreffen)
sich auf jdn/etw bezíéhen — to refer to sb/sthdiese Bemerkung bezog sich nicht auf dich — this remark wasn't meant to refer to you or wasn't intended for you
3)* * *(to live in: The family occupied a small flat.) occupy* * *be·zie·hen *I. vt1. (mit Bezug versehen)die Bettwäsche neu \beziehen to change the bed[linen] [or sheets]▪ etw \beziehen to move into sth▪ etw \beziehen to take up stheinen Standpunkt \beziehen to adopt a point of view▪ etw [von jdm] \beziehen to obtain [or get] sth [from sb]eine Zeitschrift \beziehen to take [or subscribe to] a magazine▪ etw [von jdm/etw] \beziehen to receive [or draw] sth [from sb/sth]du beziehst gleich eine Ohrfeige, wenn du nicht mit dem Blödsinn aufhörst! I'll box your ears in a minute if you don't stop messing around!▪ etw auf jdn/etw \beziehen to apply sth to sb/sthwarum bezieht er [bloß] immer alles auf sich? why does he always [have to] take everything personally?II. vrmit Wolken bezogen clouded over2. (betreffen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) cover, put a cover/covers on <seat, cushion, umbrella, etc.>das Sofa ist mit Leder bezogen — the sofa is upholstered in leather
2) (einziehen in) move into < house, office>3) (Milit.) take up < position, post>einen klaren Standpunkt beziehen — (fig.) adopt a clear position; take a definite stand
4) (erhalten) receive, obtain [one's supply of] < goods>; take < newspaper>; draw, receive < pension, salary>Prügel beziehen — (ugs.) get a hiding (coll.)
5) (in Beziehung setzen) apply (auf + Akk. to)etwas auf sich (Akk.) beziehen — take something personally
2.bezogen auf jemanden/etwas — [seen] in relation to somebody/something
1)es/der Himmel bezieht sich — it/the sky is clouding over or becoming overcast
2)sich auf jemanden/etwas beziehen — < person, letter, etc.> refer to somebody/something; <question, statement, etc.> relate to somebody/something
wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 28. 8., und... — with reference to your letter of 28 August, we...
* * *beziehen (irr)A. v/t1. (Sessel, Schirm) cover; (Bett) put clean sheets on; (Kopfkissen) put a new pillowcase on; mit Saiten: string;das Sofa neu beziehen reupholster the sofaPrügel beziehen get beaten upsie bezieht einen Teil i-s Einkommens aus Mieteinkünften some of her income is from rent ( oder rental payments)5.etwas auf jemanden/etwas beziehen (in Zusammenhang bringen) relate s.th to sb/s.th, (anwenden auf) apply sth to sb/s.th;er bezog es auf sich he took it personallyeinen klaren Standpunkt beziehen take a (firm) standB. v/r1. Himmel: cloud over, become overcast2.sich beziehen auf (+akk) refer to; (in Verbindung stehen mit) relate to; (betreffen) concern, apply to;wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom … with reference to your letter of …(, we …);diese Beschreibung bezieht sich nicht auf dich/nicht auf hiesige Verhältnisse this description has nothing to do with you/is independent of local conditions* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) cover, put a cover/covers on <seat, cushion, umbrella, etc.>2) (einziehen in) move into <house, office>3) (Milit.) take up <position, post>einen klaren Standpunkt beziehen — (fig.) adopt a clear position; take a definite stand
4) (erhalten) receive, obtain [one's supply of] < goods>; take < newspaper>; draw, receive <pension, salary>Prügel beziehen — (ugs.) get a hiding (coll.)
5) (in Beziehung setzen) apply (auf + Akk. to)etwas auf sich (Akk.) beziehen — take something personally
2.bezogen auf jemanden/etwas — [seen] in relation to somebody/something
1)es/der Himmel bezieht sich — it/the sky is clouding over or becoming overcast
2)sich auf jemanden/etwas beziehen — <person, letter, etc.> refer to somebody/something; <question, statement, etc.> relate to somebody/something
wir beziehen uns auf Ihr Schreiben vom 28. 8., und... — with reference to your letter of 28 August, we...
* * *v.to correlate v. -
8 Lokalverhältnisse
-
9 evacuación
f.1 evacuation, dislodging, emptying, dislodgement.2 bowel movement, evacuation, bowel motion, egestion.3 excrement, stool, dejection, evacuation.* * *1 evacuation* * *SF1) [de habitantes, heridos] evacuation2) (Téc) waste3) (Med) evacuation, bowel movement* * *1) ( desalojo) evacuation2) (frml) ( defecación) bowel movement* * *= evacuation.Ex. There can be many dangers associated with evacuation, and the procedures must be determined by local conditions.* * *1) ( desalojo) evacuation2) (frml) ( defecación) bowel movement* * *= evacuation.Ex: There can be many dangers associated with evacuation, and the procedures must be determined by local conditions.
* * *A (desalojo) evacuationse procedió a la evacuación de la zona the area was evacuatedB ( frml) (defecación) bowel movement* * *
evacuación sustantivo femenino ( desalojo) evacuation
evacuación sustantivo femenino evacuation: la evacuación de las víctimas se realizó por helicóptero, the victims were evacuated by helicopter
' evacuación' also found in these entries:
English:
clearance
- evacuation
* * *evacuación nf1. [de zona, edificio, personas] evacuation* * *f evacuation* * * -
10 Standortverhältnisse
Standortverhältnisse npl local conditions, site conditions, environmental conditionsDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Standortverhältnisse
-
11 местные условия
1) Economy: local conditions, local terms2) Mining: local factors -
12 heimisch
Adj.1. home...; BOT. etc. native, indigenous; heimische Gewässer home waters; heimisch sein in (+ Dat) be indigenous to; (wohnen, leben) live in, be at home in; heimisch machen (Pflanze, Tier) naturalize; am heimischen Herd by one’s own fireside; an den heimischen Herd zurückkehren return home2. (wie zu Hause): sich heimisch fühlen feel at home; auch nach 5 Jahren fühlte er sich nicht heimisch auch he didn’t feel he belonged (there), he felt no sense of belonging; heimisch werden acclimatize o.s. (in + Dat to); bist du auf dem Gebiet heimisch? fig. are you well versed in the subject?* * *homelike; native; endemic* * *hei|misch ['haimɪʃ]adj1) (= einheimisch) (ZOOL, BOT) indigenous, native (in +acc to); Rohstoffe native; (= national) Wirtschaft, Markt, Industrie domestic, home; (= ortsansässig) local; (= regional) regional; Gewässer, Landschaft nativein +dat to)etw héímisch machen — to introduce sth (
vor héímischem Publikum or vor héímischer Kulisse spielen (Sport) — to play in front of a home crowd
2) (= vertraut) familiaran einem Ort héímisch sein — to feel at home in a place
sich héímisch fühlen — to feel at home
vom héímischen Herd weg sein — to be away from house and home
in einer Sprache etc héímisch sein — to be or feel at home in a language etc
sich héímisch machen — to make oneself at home
an, in +dat to), to settle in ( an, in +dat to)héímisch werden — to become acclimatized (
* * *((of a disease etc) regularly found in people or a district owing to local conditions: Malaria is endemic in/to certain tropical countries.) endemic* * *hei·misch[ˈhaimɪʃ]1. (einheimisch) indigenous, nativedie \heimischen Bäche the local streamsdie \heimische Bevölkerung the native populationdie \heimische Tier- und Pflanzenwelt the indigenous flora and fauna2. (bewandert)sie ist in diesem Fachgebiet recht \heimisch she's really at home in this specialist field* * *1) (einheimisch) indigenous, native <plants, animals, etc.> (in + Dat. to); domestic, home < industry>die heimischen Flüsse und Seen — the rivers and lakes of his/her etc. native land
vor heimischem Publikum — (Sport) in front of a home crowd
2) nicht präd. (zum Heim gehörend)an den heimischen Herd zurückkehren — go back home
3)heimisch sein/sich heimisch fühlen — be/feel at home
* * *heimisch adj1. home …; BOT etc native, indigenous;heimische Gewässer home waters;heimisch machen (Pflanze, Tier) naturalize;am heimischen Herd by one’s own fireside;an den heimischen Herd zurückkehren return home2. (wie zu Hause):sich heimisch fühlen feel at home;fühlte er sich nicht heimisch auch he didn’t feel he belonged (there), he felt no sense of belonging;heimisch werden acclimatize o.s. (in +dat to);bist du auf dem Gebiet heimisch? fig are you well versed in the subject?* * *1) (einheimisch) indigenous, native <plants, animals, etc.> (in + Dat. to); domestic, home < industry>die heimischen Flüsse und Seen — the rivers and lakes of his/her etc. native land
vor heimischem Publikum — (Sport) in front of a home crowd
2) nicht präd. (zum Heim gehörend)3)heimisch sein/sich heimisch fühlen — be/feel at home
* * *adj.homelike adj.homey adj. -
13 Umgebungsklasse
f < msr> ■ environmental conditions pl ; local conditions pl ; operating environment class; environment class -
14 lokalkjennskap
subst. local knowledge subst. knowledge of local conditions -
15 приспособлен для
USAGE: приспособлен(ный) для•The process is particularly adapted to welding heavy work.
•The unit is equipped for push-button or manual starting.
•These dosimeters are ( well) suited to (or for) such measurements.
•MF broadcasting requires arrays tailored for special local conditions.
•Our instruments can be customized for your exact needs.
•This formulation is most suitable for numerical simulation.
•The photomultiplier tube can be conditioned to operate at higher voltages.
•Indirect dryers are especially suited to drying under reduced pressure.
•Persian clover is particularly adapted to wet, heavy soils.
•The metric system is geared to human needs.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приспособлен для
-
16 приспособленный для
USAGE: приспособлен(ный) для•The process is particularly adapted to welding heavy work.
•The unit is equipped for push-button or manual starting.
•These dosimeters are ( well) suited to (or for) such measurements.
•MF broadcasting requires arrays tailored for special local conditions.
•Our instruments can be customized for your exact needs.
•This formulation is most suitable for numerical simulation.
•The photomultiplier tube can be conditioned to operate at higher voltages.
•Indirect dryers are especially suited to drying under reduced pressure.
•Persian clover is particularly adapted to wet, heavy soils.
•The metric system is geared to human needs.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > приспособленный для
-
17 локальные условия
Oil: local conditions -
18 Standortbedingung
f condition regarding location* * *Stạnd|ort|be|din|gungf usu pllocal conditions pl* * *Stand·ort·be·din·gungf ÖKON locational condition* * *Standortbedingung f condition regarding location -
19 Standortbedingungen
-
20 знание местных условий
Русско-английский политический словарь > знание местных условий
См. также в других словарях:
Local government — refers collectively to administrative authorities over areas that are smaller than a state.[citation needed] The term is used to contrast with offices at nation state level, which are referred to as the central government, national government, or … Wikipedia
local prejudice — Prejudice arising out of peculiar local conditions, such as social or economic conditions, racial constituencies, and religious beliefs. 39 Am J1st New Tr § 57. Feeling or excitement in the county rendering it impossible for an accused or a party … Ballentine's law dictionary
Local-loop unbundling — (LLU) is the regulatory process of allowing multiple telecommunications operators use of connections from the telephone exchange s central office to the customer s premises. The physical wire connection between customer and company is known as a… … Wikipedia
Local exchange carrier — (LEC) is a regulatory term in telecommunications for the local telephone company. In the United States, wireline telephone companies are divided into two large categories: long distance (interexchange carrier, or IXCs) and local (local exchange… … Wikipedia
Local Self-Defence in Lithuania during the Nazi German occupation (1941–1944) — Local Self Defence in Lithuania during the Nazi occupation (1941–1944) consisted of voluntary armed security units under the supervision of the region authorities formed to protect local population from armed Soviet underground. Organization of… … Wikipedia
Local purchasing — is a preference to buy locally produced goods and services over those produced more distantly. It is very often abbreviated as a positive goal buy local to parallel the phrase think globally, act locally common in green politics. On the national… … Wikipedia
local — local, ale, aux [ lɔkal, o ] adj. et n. m. • 1314; bas lat. localis I ♦ Adj. 1 ♦ Qui concerne un lieu, une région (⇒ régional), lui est particulier. Histoire locale (opposé à générale) . Averses, éclaircies locales, qui se produisent en certains… … Encyclopédie Universelle
Local anesthesia — Intervention MeSH D000772 Local anesthesia is any technique to induce the absence of sensation in part of the body,[1] generally fo … Wikipedia
Local Access And Transport Area — Local Access and Transport Areas (LATA) est un terme utilisé dans l industrie des télécommunications. Il correspond à un découpage administratif du territoire des États Unis effectué lors du démantèlement de la compagnie de téléphone AT T en 1984 … Wikipédia en Français
Local access and transport area — Local Access and Transport Areas (LATA) est un terme utilisé dans l industrie des télécommunications. Il correspond à un découpage administratif du territoire des États Unis effectué lors du démantèlement de la compagnie de téléphone AT T en 1984 … Wikipédia en Français
Local Access and Transport Area — Local Access and Transport Areas (LATA) est un terme utilisé dans l industrie des télécommunications. Il correspond à un découpage administratif du territoire des États Unis effectué lors du démantèlement de la compagnie de téléphone AT T en 1984 … Wikipédia en Français