-
61 Paño para llevar o coger algo
Junkuña. + Llevar en él: junkuña. + Coger en él: junkusuña. -
62 A la mano estar para llevar
Apaña kallakiwa. Usando del participio en - ña sacado del verbo que fuere menester. -
63 Adestrar, llevar de la mano a los ciegos y no ciegos
Jiskaña. 3 -khi.Vocabulario Spanish-Aymara > Adestrar, llevar de la mano a los ciegos y no ciegos
-
64 Andas llevar o litera
Kallaña vel lampaña. -
65 Cada uno llevar un adobe
Sapa jaqi maya tikaqata apaña. -
66 Calabazo como redoma para llevar agua
Pulu pulu, mati wayuña.Vocabulario Spanish-Aymara > Calabazo como redoma para llevar agua
-
67 Debajo del brazo llevar
Qhumaña, chiqhanqhararu apaña. -
68 Delantera llevar
Nayraqata saraña. -
69 Manual, fácil de llevar
Apañaki. -
70 Pasar o llevar una cosa de una parte a otra
Apakipaña.Y todos los verbos de movimiento con la partícula -kipa.Vocabulario Spanish-Aymara > Pasar o llevar una cosa de una parte a otra
-
71 Tomar de la mano o de diestro para llevar
Jiskhaxaruña.Vocabulario Spanish-Aymara > Tomar de la mano o de diestro para llevar
-
72 A diversas partes
Tuqi tuqiru. Dícese también muy propiamente con los verbos de movimiento y de llevar, interponiéndoles la partícula -xa-. v.g. Saraxaña: ir a diversas partes. Apaxaña: llevar a diversas partes y así de otros. -
73 Ir a dormir, a decir, a comer, a holgarse, &c
Ikiniña, saniña, manq'aniña, phajsarasiniña, &c.os verbos de llevar compuestos con -kipa,-nuqa y otras partículas añadiéndoles -ni, significan ir, como ir a poner o a dejar algo: apanuqaniña. Ir a llevar a la otra parte: apakipaniña, &c. Y si fueraVocabulario Spanish-Aymara > Ir a dormir, a decir, a comer, a holgarse, &c
-
74 Teniente de oídos
Jaqhata, vel jaqha. ¶ Tener arrimado algo mucho tiempo a alguna cosa: äjasiña. Tomando los verbos de llevar compuestos con la partícula -jasi. ¶ Él que tiene bordón, espada, &c. Thukhru aakharuta, &c. vel thukhru aattasita. Y así de otras cosas usando del participo en -ta, que viene del verbo que significan llevar compuestos con la particula -kharu, vel ttasi. + El que tiene el niño en los brazos: Huahua ichukharuta, vel ichuttasita. + El que tine una piedra, un adobe, &c. cala ituttasita, vel itukharuta. &c.409 -
75 A cargas
Khumu khumu, sayna sayna. Según el modo de llevar. -
76 Abundancia haber
Quchunaqti, primera -aña. Los verbos de llevar compuestos con -naqta significan haber abundancia de aquello con que el tal verbo se junta. V.g.: -
77 Alcanzar dando algo a otro, como una carta, un palo, &c
Dícese con los verbos de llevar compuestos con la partícula -rpä. Dame, alcánzame aquella carta: uka qillqa irarpiyita, luqarpiyita.Vocabulario Spanish-Aymara > Alcanzar dando algo a otro, como una carta, un palo, &c
-
78 Alzar
Aputaña, irutaña, según fuere la cosa, ligera o pesada, larga o corta, &c. Tomando los verbos de llevar con la partícula -uta. -
79 Amontonar:
qulluchaña, qutuchaña.Los verbos de llevar o juntar, compuestos con -tha -pi, significan lo propio, v. g.: -
80 Amontonarse de suyo o crecer el montón que van haciendo
Dícese con los mismos verbos de llevar, compuestos con -thapta. v. g.:Vocabulario Spanish-Aymara > Amontonarse de suyo o crecer el montón que van haciendo
См. также в других словарях:
llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llevar — (Del lat. levāre, levantar). 1. tr. Conducir algo desde un lugar a otro alejado de aquel en que se habla o se sitúa mentalmente la persona que emplea este verbo. 2. Cobrar, exigir, percibir el precio o los derechos de algo. 3. Dicho de un terreno … Diccionario de la lengua española
llevar — 1. Cuando significa ‘hacer que [una persona o cosa] llegue a otra persona, o a un determinado lugar o situación’, además del complemento directo, suele llevar un complemento indirecto de persona o un complemento introducido por a, que expresa el… … Diccionario panhispánico de dudas
llevar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: llevar llevando llevado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. llevo llevas lleva llevamos lleváis llevan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y … Enciclopedia Universal
llevar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Pasar a una persona o una cosa del lugar en que uno está a otro, mover algo una cosa consigo: llevar el mandado, llevar carga un camión, llevar agua las nubes, Tú llevas al bebé y yo a la niña , La chalupa lleva… … Español en México
llevar — tener experiencia a lo largo del tiempo; pasar en tiempo; cf. tener, llevarla; lleva años en ese trabajo , lleva años tratando de aprender a tocar el violín , lleva días sin comer nada , lleva horas allí, sin decir una palabra ■ … Diccionario de chileno actual
llevar — {{#}}{{LM L24064}}{{〓}} {{ConjL24064}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24654}} {{[}}llevar{{]}} ‹lle·var› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Transportar o trasladar a otro lugar: • Te llevo en coche hasta casa. Llévate todos tus libros.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo … Diccionario de sinónimos y antónimos
llevar — (v) (Básico) transportar o desplazar algo o a alguien de un lugar a otro Ejemplos: Está lloviendo y es mejor que lleves a los niños a la guardería en coche. Como estaba enfermo, le llevamos la compra del supermercado y sacamos a su perro.… … Español Extremo Basic and Intermediate
llevar vida de perro — llevar vida de perros … Diccionario de dichos y refranes