-
1 ljós
-
2 ljós
ш. ljus, д., нор. lys; ср. д-в-н. liehsen светлый -
3 ljós·hærðr
adj. -
4 ljós·hárr
adj. -
5 ljós·ker
n.фонарь, лампа -
6 Ljós·vetningar
m. pl.люди со Светлого Озера (Ljósavatn) -
7 skriðljós
-
8 snæljós
-
9 dags·ljós
n. -
10 elds·ljós
n. -
11 kerta·ljós
n.свет свечи [свечей] -
12 norðr·ljós
n. pl. -
13 skrið·ljós
n. -
14 sólar·ljós
-
15 stjǫrnu·ljós
n. -
16 tungls·ljós
n.лунный свет, лунное сияние -
17 vax·ljós
-
18 láta
[lau:tʰa]læt, lét, létum, látið (см. тж. látinn)1. vt1) класть; ставитьláta e-ð á sinn stað — класть что-л. на своё место
2) отпускать3) отдавать (что-л.), расставаться (с чем-л.)4) терять5) разрешать, позволять, пускать, даватьég læt það svona vera — я не имею ничего против, пусть будет так
láta sér annt um e-ð — очень считаться с чем-л., считать что-л. очень важным
láta e-ð ekki á sig fá — легко отнестись к чему-л., не считаться с чем-л.
láta e-ð ekki til sín taka — не вмешиваться во что-л., держаться в стороне от чего-л.
láta e-ð í ljós(i) — выразить [высказать] что-л.; заявить о чём-л.
láta e-n gera e-ð — велеть [поручить] кому-л. сделать что-л.
6) делать вид, притворятьсяhann lét sem hann sæi mig ekki — он сделал вид [притворился], что не видит меня
2. vi1) ( eftir e-m) уступать, подчиняться (кому-л.)2) перен. слушатьсяláta að stjórn — слушаться руля (о судах, автомобилях и т. п.); слушаться повода ( о лошадях)
3) вести себяláta mikið yfir sér — хвастаться; держаться нескромно
láta vel að e-m — проявить дружелюбие по отношению к кому-л.; ласкать кого-л.
hann er vel [illa] látinn — его любят [ненавидят]
láta vel [illa] af e-u — положительно (отрицательно) отзываться о чём-л.
4) звучать5)honum lætur þetta vel — а) он силён [сведущ] в этом; б) это ему подходит [приятно]
6)þegar bezt lætur — (imp) в лучшем случае
það lætur nærri — (imp) почти
□3. láta sig1) терять силу2) сдаваться; подчиняться4.: látast1) умирать2) делать вид, притворяться5.ppraes látandi:svo látandi — гласящий, в котором говорится ( о тексте)
◊láta hlut sinn — потерпеть поражение, не добиться своего права
láta eigi hlut sinn — не поддаваться, не отказываться от своего права, не давать себя в обиду
láta fyrir berast — пребывать [обосноваться] где-л.
-
19 leiða
[lεi:ða]I. leiddi1. vt1) вести; приводить; вести за рукуleiða e-n til sætis — провести кого-л. на его место
2) вводитьleiða e-n í freistni — вводить кого-л. в искушение
leiða í ljós — открыть, объявить
leiða tal að e-u — (за)вести речь о чём-л.
3)leiða af sér — повлечь за собой, вызвать (напр., протест)
2. leiðast1) идти, держась под руку [за руки]2)láta leiðast til e-s — дать уговорить себя на что-л.
◊leiða e-ð hja sér — а) умолчать о чём-л.; обойти что-л. ( молчанием); б) не сделать что-л.; в) не вмешиваться во что-л.
leiða hest sinn hjá e-u — не вмешиваться во что-л.
II. leiddi1. vt (D)доставлять неприятности; досаждать; надоедать2.mér leiðist — мне неприятно; мне надоело
-
20 við
[vɪ:ð̬]I. pron pers (G okkar, D, A okkur)мыvið Einar — мы с Эйнаром, Эйнар и я
II.I praep1. (A)1) у, возле, при, наvið sjó — у моря, на море
orustan við X. — битва при X.
2) приlesa við ljós — читать при свете [свече]
3) с, вместе сtala við e-n — говорить с кем-л.
eiga samneyti við e-n — есть с кем-л.
við þriðja mann — втроём, с двумя спутниками
4) кvið austur — к востоку, на восток
negla e-ð við e-ð — прибивать что-л. к чему-л.
5) с наречиями:austan við bæinn — восточнее хутора [города]
6) в др. знач.:styðjast við e-ð — опираться на что-л.
trún-aður við e-n — верность кому-л.
í samanburði við e-ð — по сравнению с чем-л.
við vín [skál] — пьяный
2. (D)1) против, отmeðal við berklaveiki — лекарство против [от] туберкулёза
enginn má við margnum — посл. один в поле не воин
2) сsmér við brauði — масло к хлебу, хлеб с маслом
3) за4) о, на, вspyrna fæti við e-u — упереться ногой во [обо] что-л.
5) в др. знач.:brosa við e-m — улыбаться кому-л.
segja já við e-u — соглашаться на что-л.
IIadv:vera við — присутствовать, быть дома
upp á við — вверх, в гору
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ljos — ljȍs uzv. DEFINICIJA izražava buku pri padu kakvog tijela bez posljedica ETIMOLOGIJA ekspr. ≃ rus. lëskat : udarati, zveckati … Hrvatski jezični portal
Kjöttromman — Álbum de EXEM Lanzamiento 1993 Género Electrónica Duración 51 min 25 s Discográfica Bad Taste Productor … Wikipedia Español
Kjöttromman — Infobox Album | Name = Kjöttromman Type = Album Artist = EXEM Recorded = ??? Released = 1995 Genre = Rock/Electronica Length = 51:25 Label = Bad Taste Producer = ??? Reviews = * N/A Last album = N/A This album = Kjöttromman (1995) Next album =… … Wikipedia
Svavar Guðnason — fæddist á [Höfn í Hornafirði] [http://is.wikipedia.org/wiki/Hornafj%C3%B6r%C3%B0ur] þann 18. nóvember 1909. Snemma kom í ljós hvert hugur Svavars stefndi. Svavar komst í kynni við málaralistina á uppvaxtarárum sínum, mest fyrir tilstilli Bjarna… … Wikipedia
leuk- (*leuĝh-) — leuk (*leuĝh ) English meaning: bright, to shine; to see Deutsche Übersetzung: 1. “leuchten, licht”; 2. ‘sehen” Material: 1. O.Ind. rócatē ‘shines, seems”, Av. raočant “luminous”, O.Ind. rōca yati “läßt shine, beleuchtet”, Av.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Halldór Laxness — Infobox Writer name = Halldór Laxness awards = awd|Nobel Prize in Literature|1955 caption = Halldór Laxness by Einar Hákonarson, 1984. birthdate = birth date|1902|4|23|mf=y birthplace = Reykjavík, Iceland deathdate = death date and… … Wikipedia
Lofsöngur — English: Hymn A memorial plaque at 15 London Street in Edinburgh, Scotland, in memory of the Icelandic national anthem, Lofsöngur which was partly composed in t … Wikipedia
Guðlaugur Kristinn Óttarsson — (Born December 11, 1954 in Reykjavík, Iceland), guitar player and engineer. He is a mathematician, an inventor, a practising polytechnic engineer, lecturer and the author of several scientific papers.Childhood: first contact with science and… … Wikipedia
John Michael Hearne — is a Scottish music publisher, composer, conductor and singer. He was the first Chairman of the Scottish Society of Composers, and was the Chairman of the Scottish Music Advisory Committee of the BBC from 1986 to 1990.Notable works* Offeren y… … Wikipedia
Agnes Buen Garnås — (born 23 November 1946) is a Norwegian folk singer from the county of Telemark. She comes from a famous musical family from the town of Jondalen, and is known particularly for her singing of ancient unaccompanied Norwegian ballads, as well as her … Wikipedia
Cumbrian placename etymology — The county of Cumbria in the north west of England has a long and complex history of human settlement. Geographically, Cumbria is situated right between the four major countries of the British Isles. Historically, the contrasting landscapes… … Wikipedia