-
21 detraho
1) стаскивать, снимать (aliquem equo L, de curru C; stramenta e mulis Cs; anulum de digito Ter, C и e manu VM; vestem corpori QC; armillas lacertis Pt; figuram ab ore Prp)2) валить, низвергать, разрушать (statuas Just; muros T)tauros ad terram cornibus d. Su — пригнуть быков за рога к земле4) сцарапывать, стирать ( nomen ex scuto bAl)5) сдирать (pellem H, Ph; coria occisis Mela)6) отрывать ( malleolos viti Col)detractis pinnis Ap — вырвав перья, т. е. «подрезав крылья»7) состригать, снимать (pecori lanas Q; capillos CA)8) мед. выпускать, удалять (sanguinem venis Lcr; materiam per alvum Scr)10) вынимать (lapidem ex opere PJ; fetus nido V)11) выпускать, пропускать (litteras, syllabas Q)12) выделять, уводить ( ex acie singulas cohortes Cs)13) уносить, похищать (spolia hostium templis L; gladium delubro Martis Su)14) сбавлять, скинуть (aliquid de totā summā C; d. pondus Nep)d. de famā alicujus C — порочить чью-л. славуd. alicui fidem Q — лишить доверия кого-л. (не верить кому-л.)15) уменьшать, низводить, умалять, принижать ( majestatem regum ad medium L)d. de aliquo C, Nep — унижать кого-л.16) вредить, наносить ущербmultum detraxit ei, quod alienae erat civitatis Nep — ему (Эвмену) сильно вредило то, что он был иноземцем17)а) отвлекать, удалять (d. aliquem Galliā C; Hannibalem ex Italiā L)б) изгнать, вытеснить ( inimicum ex Galliā C)d. aliquem ad accusationem C — заставить кого-л. выступить обвинителемd. aliquem in judicium C — привлечь кого-л. к судебной ответственности19) освобождать, избавлять (d. alicui laborem, calamitatem C)animis alicujus d. errorem O — вывести кого-л. из состояния неуверенностиdetractā opinione alicujus rei C — если не верить чему-л.20) чернить, клеветать ( de absentibus detrahendi causa dicere C) -
22 digestio
dīgestio, ōnis f. [ digero ]1) распределение (по организму) (sive concoctio, sive tantum d. CC)2) переваривание, усвоение (ciborum Q, Capit)3) ритор. разложение, расчленение по пунктам C, Q4) исчисление ( annorum VP)5) методическое описание (d. in litteras, sc. Italiae PM) -
23 dilato
dī-lato, āvī, ātum, āre [ latus ]1) расширять, растягивать (castra, aciem L)2) широко раскрывать ( manum C)3) распространять, ширить, разносить (imperium, gloriam C)4) затягиватьd. orationem — распространяться, обстоятельно излагать -
24 dimitto
dī-mitto, mīsī, missum, ere1) распускать (exercitum Cs; senatum C; ludos L)2) рассылать (nuntios in omnes partes Cs; litteras per omnes provincias C и circum municipia Cs)d. aciem (oculorum) in omnes partes O — озираться вокругd. animum ignotas in artes O — предаться размышлению о неведомом (ещё) искусствеd. uxorem (e matrimonio) Su — развестись с женойd. equos Cs, V, T — сойти с коней (преим. для боя в пешем строю)d. creditorem PJ, Dig — удовлетворить кредитораd. debitorem Dig — простить должнику долг4) выпускать из рук, ронять, бросать (signa ex metu Cs; librum C; d. praedam speratam e manibus Cs)febris dimittit aliquem CC — лихорадка проходит у кого-л.5) упускать (d. maximarum rerum opportunitatem QC); утрачивать, терять ( fortunas morte C)cavendi nulla est dimittenda occasio PS — ни в каком случае не следует пренебрегать предосторожностьюdimissā ānimā Lcr с — утратой души6) оставлять, отказываться, снимать, прекращать (d. quaestionem C; oppugnationem Cs); расторгнуть ( matrimonium Su)d. jus suum C — отказываться от своего праваd. injuriam impunitam C — оставить правонарушение безнаказанным7) бросать, оставлять мысль (о чём-л.) (d. Italiam Cs; provinciam L; triumphum Su)8) освобождать (aliquem e custodia L)d. aliquem a suspicione Pt — снять с кого-л. подозрениеd. alicui tributa T — простить кому-л. (не взыскивать) подати9) отпускать, прощать (debita, peccata, delicta alicui Eccl)10) оставлять после себя (в качестве наследников или наследства) (patrem matremque CTh; usum fructum alicui CTh) -
25 dirigo
dī-rigo (dērigo), rēxī, rēctum, ere [dis + rego ]1) выстраивать в прямую линию (d. naves in pugnam L); выстраивать в боевом порядке (d. aciem Cs); выравнивать, проводить или ставить по прямой линии (tigna ad perpendiculum Cs); располагать ( arborum ordines in quincuncem C); намечать, размечать ( regiones lituo C); выпрямлять ( flumina C)amnis direxit aquas Lcn — река выпрямила своё течение (т. е. перестала быть извилистой)2) покрывать прямыми линиями, линовать ( membrana plumbo directa Ctl)3)а) направлять (cursum ad litora Cs; iter ad Mutinam C)d. bracchia contra torrentem J — плыть против теченияб) отправлять, посылать ( litteras C); обращать (os in aliquem locum AG; cogitationes ad aliquid C; intentionem in aliquid Q)omnia consilia factaque ad utilitatem vitae d. T — направить все свои помыслы и дела на житейскую полезностьв)d. Lcr, Sen или se d. VM, Ap — направляться, отправляться4) бросать, метать, пускать (sagittas Su; hastam in aliquem O и alicui V)d. aciem (oculorum) ad aliquem Ctl etc. — устремить взор на кого-л.5)а) определять (d. aliquid aliqua re или ad aliquid Vtr, C)direxisse finem alicui veterem viam L — установить в качестве чьей-л. границы старую дорогуб) приспособлять, приноравливать ( leges hominum ad naturam C)vitam ad certam rationis normam d. C — строить жизнь согласно строгим правилам разумаd. se ad id, quod est optimum Q — ориентироваться на лучшеев) стремиться (d. ad veritatem C)d. ad duas metas Vr — иметь в виду (сразу) две цели -
26 disco
I didici, —, ere1) учиться (aliquid ab, de или ex aliquo Ter, C etc.; apud aliquem C)2) изучать (litteras Graecas C; Latine loqui Sl)d. fidibus C — учиться игре на лире3) узнавать, знакомиться (d. causam C, Q)quae didici, dixi omnia Pl — я рассказал всё, что знаюdisce, quae censet amiculus H — прислушайся к тому, что советует другcrimine ab uno disce omnes V впоследствии погов. — по преступным делам одного (данайца) узнай, каковы они всеII disco dat. /abl. sg. к discus -
27 enuntio
ē-nūntio, āvī, ātum, āre1) высказывать, выражать (aliquid per ambitum verborum Su; aliquid verbis C); произносить ( litteras Q)3) сообщать, разглашать, разбалтывать (mysteria C; silenda L) -
28 excutio
ex-cutio, cussī, cussum, ere [ex + quatio ]1)а) отряхивать, стряхивать ( pulvĕrem digĭtis O)e. pulverem pedum и de pedibus Vlg, Eccl — отряхнуть прах со своих ногб) сбрасывать ( equus excussit equitem L); свергать ( jugum PJ); швырять, бросать ( litteras in terram C); метать (glandem L; tela T); извергать, проливать ( imbrem QC)2) выбивать (oculum Pl, Su); сбивать (circulus de cupa excussus Pt); молотить ( baculis spicas Col)e. onus O — вытравить плод5) вырывать, исторгать (agnam ore lupi O; aliquid de manibus C)6) вызывать, вынуждать ( risum H)e. sudorem Nep — заставить вспотеть, бросить в потe. alicui lacrimas Pl, Ter — исторгнуть у кого-л. слёзы7) выгонять, изгонять (aliquem patriā V; hostem oppidis Fl)se e. domo Ter — бежать из домуe. aliquem somno V, O — нарушить чей-л. сонpass. excuti — быть унесённым ( cursu V)8) разрушать ( fundo moenia St); устранять, удалять, уничтожать (febrem PM; verborum jactationem C)e. sibi opinionem aliquam C — отказаться от какого-л. мненияe. somnum O — прогнать сонe. foedus V — расторгнуть договорe. nasum Pers — высморкатьсяe. aliquem aliquā re V, H, O — лишить кого-л. чего-л.9) встряхивать, трясти (vestem Pt; pallium Pl); обшарить, перерыть ( bibliothecas Q); обрыскать ( freta O)e. aliquem (sc. vestem alicujus) C — обыскать кого-л.10) перебирать, рассматривать, исследовать, разбирать (omne scriptorum genus Q; verbum C; delata QC); разъяснять ( causam alicujus rei Pt); допрашивать ( aliquem C)11) развёртывать ( rudentem V); простирать, выпрямлять, протягивать (lacertum Sen, O; brachia O)12) потрясать, качать, махать (caesariem, pennas O) -
29 exprimo
ex-primo, pressī, pressum, ere [ premo ]1) выжимать ( spongiam CC); выдавливать (sucum e semine PM; sucos herbarum Pt)e. nasum M — сморкатьсяe. spiritum T — испустить дух, скончаться2) выпирать, делать выпуклым3)а) вымогать ( pecuniam alicui Su); вынуждать ( confessionem alicui L)expressi ut conficere se tabulas negaret C — я добился у него признания, что записей он не вёлб) выманивать ( nummos ab aliquo blanditiis C); вызывать (risum alicui Pt, PJ)e. vocem C — добиться слова, заставить (кого-л.) говорить4) внятно произносить, ясно выговаривать, отчеканивать (verba, litteras Q)5) вытиснуть, изваять, изобразить (in cerā imaginem Pl; aliquid in marmore T; simulacra ex auro QC); обрисовывать ( vestis exprīmit singulos artus T)6) изображать, описывать (mores, speciem versibus C); выражать ( aliquid Latine PJ)e. non possum, quanto sim gaudio affectus PJ — не могу выразить, как я радaliquid ad verbum de Graecis e. C — переводить что-л. с греческого слово в слово8) (тж. e. aliquid imitando и imitatione C) копировать, воспроизводить, представлять (alicujus vitam et consuetudinem C; incessum alicujus Sen; vultum sonumque loquendi O)9) нагнетать, поднимать вверх (aquam in altum PM и in altitudinem Vtr; aquam machinationibus e mari Hirt); поднимать ( turres Cs) -
30 intercipio
inter-cipio, cēpī, ceptum, ere [ capio ]1) перехватывать ( litteras C)i. venenum C — выпить яд, предназначенный для другогоi. hastam V — быть поражённым копьём, брошенным в другого2) захватывать (naves Cs; commeatum Cs, L; i. magnum numerum jumentorum Cs); отнимать, отбивать, похищать (aliquid ab aliquo Lиi. aliquid alicui O; veram laudem Ph)i. usum aurium QC — лишать слухаterga caput tangunt, colla intercepta videntur O — головы соприкасаются с туловищами, (а) шеи словно отняты (исчезли) ( о превращении людей в лягушек)3) губить, лишать жизни (i. aliquem veneno T)interceptus PJ — похищенный (смертью), умершийi. Cerĕrem in spicis O — уничтожить хлеб на корню4) преграждать, отрезывать ( medio itinere intercepto L)5) прерывать, перебивать ( medios sermones O)6) пресекать ( hostium ingressūs T) -
31 interlido
inter-līdo, līsī, līsum, ere[ laedo ]выталкивать, выбрасывать (из середины) ( litteras Macr) -
32 litterator
litterātor, ōris m. [ littera ]1) языковед, преподаватель языков, филолог, грамматик Ctl, Ap -
33 missiculo
—, —, āre [frequ. к mitto ] -
34 obsigno
ob-sīgno, āvī, ātum, āre1) запечатывать ( anulo litteras QC); скреплять приложением печати (testamentum C, CJ, Su)agere tabellis obsignatis cum aliquo шутл. C — поступать с кем-л. согласно его же утверждениям, т. е. поймав его на слове4) заложить, формально передать (o. tria agri jugera ad aerarium VM)5) запечатлевать, придавать ( formam verbis Lcr) -
35 obvius
a, um [ ob + via ]1) встречный, идущий навстречуobvium ire QC (se dare L) alicui — идти кому-л. навстречуobvium fieri alicui L или alicui in obvio esse L — встретить кого-л. (встретиться с кем-л.)infestis signis obvia signa Lcn — одни знамёна, устремляющиеся в бой против других ( о гражданской войне между Цезарем и Помпеем)litteras obvias mittere alicui C — послать кому-л. письмо навстречуventus o. T — встречный (дующий в лицо) ветер2) попадающийся на пути, находящийся напротив, противолежащий ( montes obvii Nep)quidquid venĕrit obvium M — всё, что ни попадётся (ни придёт в голову)3) находящийся вблизи (под рукой), доступный ( testis T)usu o. AG — обычный, привычный, общеупотребительный5) находящийся во власти, подверженный, открытый (o. furiis ventorum V)6) предупредительный, любезный, приветливый, дружелюбный (homo PJ; voluntas Q)7) явный, очевидный, напрашивающийся (rerum similitudo T) -
36 opprimo
pressī, pressum, ere [ ob + premo ]1) сжимать, тискать ( aliquid manu L); придавить, задавить ( opprĭmi terrā C); топтать, попирать ( aliquid pede Cato)2) пригибать, сгибать (opprĭmi onĕre C, Sl)3) зажимать, смыкать, закрывать (os Ter; ora loquentis O; fauces alicujus Sen)4) сбивать с ног, валить на землю (pedes ab equite oppressus Su); уложить, сразить ( jaculo leonem VF)5) прекращать, класть конец (o. tumultum L); подавлять, гасить (flammam Enn; orientem ignem L); топить, уничтожать ( classem C)6) превозмогать, сдерживать, подавлять (iram Sl; desiderium Sen; dolorem C); скрывать (aliquid o. atque abscondere C)7) теснить, угнетать (libertatem Nep; opprĭmi aere alieno C); расстраивать, разрушать, срывать, обезвреживать ( fraudem L); поражать, одолевать, сломить ( adversarios Nep)8) схватить, поймать, задержать, арестовать ( hominem suspectissimum Su); застигать врасплох (improvĭdos incautosque hostes L; aliquem nox oppressit L); постигать ( mors oppressit aliquem C); охватывать, сковывать ( somnus aliquem opprĭmit Cs)9) озадачивать, ставить в тупик ( aliquem aliquā re C)10) стоять на своём, настаивать, не отставатьinstitit, oppressit, non remisit C — (Скандилий) упорствовал, стоял на своём, не уступал11) неясно произносить, проглатывать ( litteras C) -
37 paro
I āvī, ātum, āre [одного корня с pario I ]1) готовить, подготовлять, устраивать, организовывать (convivium C; insidias alicui Sl; bellum Cs; fugam C; aliquid alicui in prandium Pt; se ad iter L; alicui necem L); развивать, создавать ( exercitatio artem parat T); собираться, намереваться ( litteras alicui mittere C)jussa p. V — готовиться исполнить приказания2) наживать, накапливать (divitias O; lamellulas Pt); набирать, собирать (copias, exercitum Sl); заготовлять ( commeatum Sl); скупать, приобретать (praedia, hortos C)3) заключать (pacem, societatem L)II paro, (āvī), ātum, āre [ par ]1) приравнивать, равнять ( eōdem vos pono et paro Pl)2) улаживатьp. se cum aliquo C — договориться с кем-лIII paro, ōnis m. (греч.)лёгкое судно, барка C, AG -
38 perspicio
per-spicio, spēxī, spectum, ere [ specio ]1) смотреть (видеть) сквозь, проникать взором (introrsus C; quid intus agatur Pl)2) проникать, постигать (alicujus innocentiam C; se ipsum C)fidem alicujus in pecuniā p. Ter — убедиться в чьей-л. денежной честностиp. aliquid conjecturā C — догадываться о чём-л.aliquid perspectum habere C — быть убеждённым в чём-л.3) ясно видеть (caelum L; cuncta QC)spero vel potius perspicio C — я надеюсь или, вернее, предвижу4) пристально рассматривать, внимательно разглядывать (opus Cs, C, O; domum C)p. litteras C — внимательно читать письмо -
39 praeformo
prae-fōrmo, āvī, ātum, āre1) заранее образовывать, преформировать (velut praeformata materia Q)3) заранее писать (в виде образца) (p. litteras infantibus Q) -
40 provulgo
prō-vulgo, āvī, ātum, āreоглашать, предавать гласности ( conjurationes Su); опубликовывать, обнародовать (litteras Ap, operam Sid)
См. также в других словарях:
Litteras a vobis — Mit der Enzyklika Litteras a vobis wandte sich Papst Leo XIII. am 2. Juli 1894 an das brasilianische Episkopat und schrieb „über den Klerus in Brasilien“. Inhaltsverzeichnis 1 Vergrößerung des Episkopates 2 Die Verantwortung der Priester … Deutsch Wikipedia
Neque natare, neque litteras novit. — См. Аза в глаза не смыслит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Quid nunc te, asine, litteras doceam. — См. Осел … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
LITERAS — litteras … Abbreviations in Latin Inscriptions
Roman Curia — • Strictly speaking, the ensemble of departments or ministries which assist the sovereign pontiff in the government of the Universal Church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Roman Curia Roman Curia … Catholic encyclopedia
Juan Maldonado (humanista) — Juan Maldonado (Bonilla, Cuenca, 1485 1554) fue un humanista del Renacimiento, uno de los principales introductores de las ideas de Erasmo de Róterdam en España, con quien Maldonado trabó amistad y correspondencia. Estudió Artes y Derecho en… … Wikipedia Español
Way of St. James — Infobox World Heritage Site WHS = Route of Santiago de Compostela State Party = ESP Type = Cultural Criteria = ii, iv, vi ID = 669 Region = Europe and North America Year = 1993 Session = 17th Link = http://whc.unesco.org/en/list/669The Way of St … Wikipedia
Азбука — Азбукой, или алфавитом, называется вообще собрание в известном порядке всех знаков, выражающих отдельные звуки данного языка (см. Алфавит), в особенности же название это присвоено системам письменных знаков, более или менее самостоятельно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ad apostolici — Dall alto dell Apostolico Seggio (Aus der Höhe des apostolischen Stuhls) ist eine an die Bischöfe, den Klerus und an das italienische Volk gerichtete Enzyklika von Papst Leo XIII. die er am 15. Oktober 1890 mit dem Untertitel „Über die Freimaurer … Deutsch Wikipedia
Adiutricem populi — Adiutricem (auch Adiutrix populi) ist eine Enzyklika von Papst Leo XIII., sie datiert vom 5. September 1895 und ist in die Reihe der Rosenkranzenzykliken einzuordnen. In dieser Enzyklika stellt er die Verbindung zwischen der Gottesmutter Maria,… … Deutsch Wikipedia
Aeterni patris — Die Enzyklika Aeterni Patris Papst Leos XIII. vom 4. August 1879 stellte der falschen Philosophie, die Ursprung privater wie sozialer Übel sei, die gesunde entgegen, die den Glauben vorbereitet, seine Annahme als vernünftig erweist, ihn tiefer… … Deutsch Wikipedia