-
41 список
1) ( перечень) elenco м., lista ж.••2) ( рукописная копия) copia ж. manoscritta, manoscritto м.* * *м.1) ( копия) copia manoscritta2) ( перечень) lista f, elenco; distinta ком.спи́сок опечаток — errata (corrige)
именной спи́сок — elenco / lista dei nomi
голосование спи́ском — scrutinio di lista
составить спи́сок — compilare una lista
внести в спи́сок — mettere in lista, registrare vt
3) ( документ)послужной спи́сок — stato di servizio
чёрный спи́сок — lista nera; lista di proscrizione ( людей)
и далее по спи́ску — e chi più ne ha, più ne metta; e via elencando
* * *n1) gener. ruolo, tabella, elenco, graduatoria (участников соревнования, экзаменующихся и т.п.), indice, lista, sillabo2) econ. nominativo, anagrafe, listino, nota, catalogo, catasto, distinta, matricola, repertorio3) fin. albo -
42 очередь
о́черед||ь1. vico, atendantaro;быть на \очередьи esti en vico;по \очередьи laŭvice, laŭorde;\очередь за ва́ми estas via vico;в свою́ \очередь siavice;miaflanke (с моей стороны);2. (людей) vico, atendantaro;стоя́ть в \очередьи stari en vico;стать в \очередь stariĝi en vicon, enviciĝi;3. воен. multopa pafado.* * *ж.1) (очерёдность, последовательность) turno m, sucesión fсоблюда́ть о́чередь — observar (mantener) el turno
в поря́дке о́череди — en orden de sucesión, por turno
2) (место, право по очерёдности) turno mо́чередь за ва́ми — es su turno, le ha tocado el turno
3) ( отдельная часть в порядке очерёдности) etapa f, fase fпе́рвая, втора́я о́чередь строи́тельства — primera, segunda etapa de la construcción
строи́тельство пе́рвой о́череди — construcción de primer orden
4) ( людей) cola fстоя́ть в о́череди — hacer (guardar) cola
стать в о́чередь — ponerse en la cola
заня́ть о́чередь — pedir la vez
5) воен.пулемётная о́чередь — ráfaga f
стреля́ть о́чередя́ми — disparar a ráfagas
••в пе́рвую о́чередь — en primer lugar
в свою́ о́чередь — a su vez, por su orden
быть на о́череди — estar en el orden del día
стоя́ть на о́череди — estar en la cola ( figurar en la lista para recibir algo)
поста́вить на о́чередь — poner en la cola ( incluir en la lista para recibir algo)
стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)
* * *ж.1) (очерёдность, последовательность) turno m, sucesión fсоблюда́ть о́чередь — observar (mantener) el turno
в поря́дке о́череди — en orden de sucesión, por turno
2) (место, право по очерёдности) turno mо́чередь за ва́ми — es su turno, le ha tocado el turno
3) ( отдельная часть в порядке очерёдности) etapa f, fase fпе́рвая, втора́я о́чередь строи́тельства — primera, segunda etapa de la construcción
строи́тельство пе́рвой о́череди — construcción de primer orden
4) ( людей) cola fстоя́ть в о́череди — hacer (guardar) cola
стать в о́чередь — ponerse en la cola
заня́ть о́чередь — pedir la vez
5) воен.пулемётная о́чередь — ráfaga f
стреля́ть о́чередя́ми — disparar a ráfagas
••в пе́рвую о́чередь — en primer lugar
в свою́ о́чередь — a su vez, por su orden
быть на о́череди — estar en el orden del día
стоя́ть на о́череди — estar en la cola ( figurar en la lista para recibir algo)
поста́вить на о́чередь — poner en la cola ( incluir en la lista para recibir algo)
стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)
* * *n1) gener. (отдельная часть в порядке очерёдности) etapa, adra, cola, fase, sucesión, turno, ràfaga (пулемётная), vez2) amer. toque3) econ. fila de espera (напр. в магазине)4) simpl. (желающих попасть куда-л.) expectación5) Chil. mita -
43 журнал
журна́л1. (периодический) gazeto, revuo;2. (книга записей) taglibro, protokola libro;\журнали́ст ĵurnalisto.* * *м.1) ( периодическое издание) revista fежеме́сячный, еженеде́льный журна́л — revista mensual, semanal (hebdomadaria)
то́лстый журна́л разг. — gran revista
2) ( тетрадь) diario m; lista fкла́ссный журна́л — diario (lista) de clase
бортово́й журна́л — diario de a bordo
судово́й журна́л — cuaderno de bitácora
* * *м.1) ( периодическое издание) revista fежеме́сячный, еженеде́льный журна́л — revista mensual, semanal (hebdomadaria)
то́лстый журна́л разг. — gran revista
2) ( тетрадь) diario m; lista fкла́ссный журна́л — diario (lista) de clase
бортово́й журна́л — diario de a bordo
судово́й журна́л — cuaderno de bitácora
* * *n1) gener. (áåáðàäü) diario, lista, periódico, revista2) account. borrador (для записей) -
44 перекличка
перекли́чк||аnomvokado;\перекличка городо́в по ра́дио interurba radiokonversacio;де́лать \перекличкау voki la nomojn.* * *ж.1) llamada fде́лать перекли́чку — pasar lista
не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista
2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajesперекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades
* * *ж.1) llamada fде́лать перекли́чку — pasar lista
не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista
2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajesперекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades
* * *ngener. (âçàèìñúì âúçîâ ïî ðàäèî è á. ï.) intercambio de mensajes, llamada, lista -
45 поверка
пове́ркаkontrolo;\поверка вре́мени kontrolo de la tempo.* * *ж.1) comprobación f; control mпове́рка вре́мени ( по радио) — señal de tiempo
2) воен. ( перекличка) inspección f, revista f, lista fу́тренняя, вече́рняя пове́рка — lista de diana, de retreta
••на пове́рку — de hecho, en realidad
* * *ж.1) comprobación f; control mпове́рка вре́мени ( по радио) — señal de tiempo
2) воен. ( перекличка) inspección f, revista f, lista fу́тренняя, вече́рняя пове́рка — lista de diana, de retreta
••на пове́рку — de hecho, en realidad
* * *n1) gener. comprobación, control2) milit. (ïåðåêëè÷êà) inspección, lista, revista -
46 таблица
табли́||цаtabelo;\таблица умноже́ния tabelo de multobligado;\таблицацы логари́фмов tabelo de logaritmoj;\таблица вы́игрышей tabelo de gajnoj;граммати́ческая \таблица paradigmo.* * *ж.tabla f, cuadro m, lista fтабли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar
табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos
периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev
табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería
табли́ца расцве́тки — código de colores
* * *ж.tabla f, cuadro m, lista fтабли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar
табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos
периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev
табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería
табли́ца расцве́тки — código de colores
* * *n1) gener. lista, cuadro, tabla2) eng. tabla (ñì.á¿. tablas) -
47 востребование
востре́бовани||едо \востребованиея poŝtrestante.* * *с.••до востре́бования — a lista de correos
посла́ть письмо́ до востре́бования — enviar una carta a lista de correos
* * *с.••до востре́бования — a lista de correos
посла́ть письмо́ до востре́бования — enviar una carta a lista de correos
* * *n1) gener. reclamación2) econ. demanda -
48 отметить
отме́тить1. (пометить) marki, signi;noti (записать);2. (обратить внимание) rimarkigi;3. (упомянуть) mencii;substreki (подчеркнуть);4. (знаменательную дату) festi, celebri;\отметиться notiĝi;sin registri (зарегистрироваться);\отметиться при вы́езде notigi la forveturon.* * *сов., вин. п.1) ( пометить) marcar vt, señalar vtотме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo
2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos
отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores
4) ( ознаменовать) celebrar vtотме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario
отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios
5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón* * *сов., вин. п.1) ( пометить) marcar vt, señalar vtотме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo
2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos
отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores
4) ( ознаменовать) celebrar vtотме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario
отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios
5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón* * *v1) gener. (зарегистрировать) apuntar, (зарегистрироваться) registrarse, (обратить внимание) notar, (îçñàìåñîâàáü) celebrar, (ïîìåáèáü) marcar, anotar (в памяти), mencionar (упомянуть), registrar, retener, señalar, ðàçã.(âúïèñàáüñà èç äîìîâîì êñèãè) darse de baja de la lista de los inquilinos, observar2) colloq. (âú÷åðêñóáü èç äîìîâîì êñèãè) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón3) law. advertir -
49 перечень
пе́реченьlisto.* * *м.enumeración f; lista f ( список); relación f* * *м.enumeración f; lista f ( список); relación f* * *n1) gener. enumeración, lista (список), memoria, nomenclatura, sumario2) eng. minuta, planta, tabla3) law. matrìcula, receta4) econ. lista, registro, arancel, cédula, rango, relación, ìndice -
50 числиться
чи́слитьсяesti kalkulata, esti notita.* * *2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista
чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones
чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos
э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre
* * *2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista
чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones
чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos
э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre
-
51 ведомость
ве́домостьlisto, tabelo.* * *ж.1) registro m, lista f, relación fве́домость зарпла́ты — nómina f
инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)
2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f* * *ж.1) registro m, lista f, relación fве́домость зарпла́ты — nómina f
инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)
2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f* * *n1) gener. lista, registro, relación2) law. diario, matricular, matrìcula, planilla, relato -
52 выписать
вы́пис||ать1. elskribi, ekstrakti;2. (заказать) mendi;aboni (подписываться);3.: \выписать из домово́й кни́ги elskribi (или eksigi) el domlibro;\выписатька (выдержка, цитата) elskrib(aĵ)o, ekstrakt(aĵ)o;2. (заказ) mendo;abono (подписка);3. (исключение откуда-л.) eksigo, eligo, elimino.* * *сов., вин. п.1) ( сделать выборку) tomar apuntes, apuntar vt; acotar vt; copiar vt ( списать)2) ( тщательно написать) escribir (непр.) vt ( cuidadosamente), caligrafiar vt3) ( тщательно нарисовать) dibujar vt, representar vt, reflejar vt (cuidadosamente, con detalles)4) (написать, составить) escribir (непр.) vt, hacer (непр.) vtвы́писать квита́нцию — escribir (dar) un recibo
вы́писать счёт — hacer la cuenta
5) ( сделать письменный заказ) encargar por escrito; suscribirse (непр.) (a), abonarse (a) ( подписаться)вы́писать газе́ту, журна́л — suscribirse a un periódico, a una revista
6) ( вызвать письменно) llamar por escrito7) ( отчислить) borrar de la lista, dar de altaвы́писать из больни́цы — dar de alta del hospital
* * *сов., вин. п.1) ( сделать выборку) tomar apuntes, apuntar vt; acotar vt; copiar vt ( списать)2) ( тщательно написать) escribir (непр.) vt ( cuidadosamente), caligrafiar vt3) ( тщательно нарисовать) dibujar vt, representar vt, reflejar vt (cuidadosamente, con detalles)4) (написать, составить) escribir (непр.) vt, hacer (непр.) vtвы́писать квита́нцию — escribir (dar) un recibo
вы́писать счёт — hacer la cuenta
5) ( сделать письменный заказ) encargar por escrito; suscribirse (непр.) (a), abonarse (a) ( подписаться)вы́писать газе́ту, журна́л — suscribirse a un periódico, a una revista
6) ( вызвать письменно) llamar por escrito7) ( отчислить) borrar de la lista, dar de altaвы́писать из больни́цы — dar de alta del hospital
* * *v1) gener. (âúçâàáü ïèñüìåññî) llamar por escrito, (îá÷èñëèáü) borrar de la lista, (ñäåëàáü âúáîðêó) tomar apuntes, (ñäåëàáü ïèñüìåññúì çàêàç) encargar por escrito, (тщательно написать) escribir (cuidadosamente), (тщательно нарисовать) dibujar, abonarse (подписаться; a), acotar, apuntar, caligrafiar, copiar (списать), dar de alta, hacer, reflejar (cuidadosamente, con detalles), representar, suscribirse (a)2) law. expedir -
53 переписать
переписа́ть1. kopii;tajpi (на пишущей машинке);2. (составить список) fari liston.* * *сов., вин. п.переписа́ть на́бело — poner en (pasar a) limpio
2) ( составить список) hacer la lista; inscribir (непр.) vt ( записать); hacer el padrón ( для статистики)переписа́ть всех — inscribir a todos
* * *сов., вин. п.переписа́ть на́бело — poner en (pasar a) limpio
2) ( составить список) hacer la lista; inscribir (непр.) vt ( записать); hacer el padrón ( для статистики)переписа́ть всех — inscribir a todos
* * *vgener. (ñîñáàâèáü ñïèñîê) hacer la lista, (ñïèñàáü) copiar, escribir (copiar) a máquina, hacer el padrón (для статистики), inscribir (записать), mecanografiar, volver a escribir (заново) -
54 поименовать
-
55 прейскурант
-
56 реестр
-
57 роспись
ро́спись1. (стенная живопись) murpentrado, fresko;2. (письменный перечень) listo, etato.* * *ж.1) ( стенная) pintura mural2) ( письменный перечень) lista f; inventario m ( инвентарь)* * *ж.1) ( стенная) pintura mural2) ( письменный перечень) lista f; inventario m ( инвентарь)* * *ngener. (письменный перечень) lista, (ñáåññàà) pintura mural, inventario (инвентарь) -
58 табель
та́бельregistra (или kontrola) tabelo (доска);numero (номерок);\табельщик registristo.* * *м.1) ( список) tabla f, lista f2) ( школьный) boletín de evaluación3) ( для учёта явки на работу) cuadro m ( de entrada y salida del trabajo); tablero de jornales ( доска); ficha de jornales ( жетон); ficha f ( numerada); número (de control), ficha de entrada ( numerada)••та́бель о ра́нгах ист. — escala jerárquica, tabla de las jerarquías
* * *м.1) ( список) tabla f, lista f2) ( школьный) boletín de evaluación3) ( для учёта явки на работу) cuadro m ( de entrada y salida del trabajo); tablero de jornales ( доска); ficha de jornales ( жетон); ficha f ( numerada); número (de control), ficha de entrada ( numerada)••та́бель о ра́нгах ист. — escala jerárquica, tabla de las jerarquías
* * *ngener. (для учёта явки на работу) cuadro (de entrada y salida del trabajo), (ñïèñîê) tabla, (øêîëüñúì) boletìn de evaluación, ficha (numerada), ficha de entrada (numerada), ficha de jornales (жетон), lista, número (de control), tablero de jornales (доска) -
59 очередь
1) ( порядок следования) turno м., ordine м. di successioneв первую очередь — in primo luogo, anzitutto
2) ( людей) fila ж., coda ж.стоять в очереди — fare la coda [la fila]
3) ( место в очереди) posto м. in una fila4) ( стадия) fase ж.5) (автоматная и т.п.) raffica ж.* * *ж.1) ( порядок в следовании) turno m, successione, graduatoria офиц. (на жильё и т.п.)по о́череди — a turno, uno alla volta, con regolare successione
в первую о́чередь — innanzitutto, prima di tutto; in primo luogo
в свою о́чередь — a sua volta
быть на о́череди — essere <in lista / all'ordine del giorno>
поставить на о́чередь — mettere in lista
о́чередь на получение квартиры — lista di attesa per concessione di alloggi
2) ( группа людей) fila, codaстоять в о́череди — fare la fila / coda
о́чередь за билетами — coda per prendere i biglietti
выстроиться в о́чередь в кассу — accodarsi al botteghino
3) ( отдельный участок) tranche фр.; tronco; trattoпервая о́чередь метро — il primo tronco / tratto della metropolitana
4) воен. raffica; sventagliata ( веером)пулемётная о́чередь — una raffica di mitragliatrice
* * *n -
60 прижимная планка
• upínací lišta• přítlačná lišta• tlačná lišta
См. также в других словарях:
lista — lista … Dictionnaire des rimes
lista — sustantivo femenino 1. Tira o franja larga y estrecha de material flexible: Ha decorado las paredes del local con listas de plástico fosforescente. 2. Franja estrecha y alargada de color o de material diferentes del resto en una superficie: En su … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
listă — LÍSTĂ, liste, s.f. Foaie, document, act (scris de mână sau tipărit) care conţine o enumerare de persoane, fiinţe, obiecte, date etc.; înşirare, într o anumită ordine, a unor nume de persoane sau de obiecte, a unor date etc. ♢ Listă de bucate sau… … Dicționar Român
lista — (Del germ. *lîsta; cf. a. al. ant.) y nórd. lîsta, ingl. list, franja, orillo). 1. f. tira (ǁ de tela, papel u otra cosa delgada). 2. Señal larga y estrecha o línea que, por combinación de un color con otro, se forma artificial o naturalmente en… … Diccionario de la lengua española
lista — lȉsta ž <G mn lȋstā> DEFINICIJA popis imena, proizvoda, artikala, ob. prema jednokratnoj neposrednoj svrsi [biti na listi; lista putnika; lista proizvoda; lista čekanja] SINTAGMA crna lista lista nepoželjnih ljudi ili stvari [biti na crnoj… … Hrvatski jezični portal
Lista — is a former municipality in Vest Agder county, Norway.The municipality was created as Lista formannskapsdistrikt in 1837. According to the 1835 census the new municipality had a population of 4,213. Parts of Lista with 99 and 64 inhabitants… … Wikipedia
lista — listá vb., ind. prez. 1 sg. listéz, 3 sg. şi pl. listeáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic LISTÁ, listez, vb. I tranz. A tipări cu ajutorul unei imprimante. Sinonim cu a printa. – D … Dicționar Român
lista — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. liście {{/stl 8}}{{stl 7}} spis, zestawienie, wykaz czegoś sporządzony zgodnie z pewną ustaloną regułą; także karta, blankiet, książka lub cyfrowy nośnik informacji zawierający taki spis : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lista — s. f. 1. Tira (estreita e comprida). 2. Risca (em tecido) de cor diferente do fundo. 3. Galão ou fita que adorna uma peça do fato ou do uniforme. 4. Beta. 5. Série escrita de nomes de pessoas ou de coisas. = LISTAGEM, RELAÇÃO, ROL 6. Relação de… … Dicionário da Língua Portuguesa
lista — s.f. [dal germ. (ant. ted.) līsta orlo, striscia ]. 1. a. [pezzo lungo e stretto di stoffa, pelle, carta e sim.] ▶◀ fascia, striscia. b. (estens.) [riga più o meno larga, disegnata o stampata, di colore diverso da quello dello sfondo] ▶◀ striscia … Enciclopedia Italiana
Lista — (Lister) ist eine ehemalige Kommune in Vest Agder (Norwegen). Die Fylke hieß bis 1918 Lister og Mandals amt. Die Kommune entstand am 7. Februar 1685, als das ehemalige Agdesiden in Nedenes, Lister amt und Mandal amt geteilt wurde. Vanse war ein… … Deutsch Wikipedia