-
121 realista
m f (m pl -i, f pl -e) realist* * *1 (fil., lett., arte) realist2 prosaic (person), matter-of-fact (person).realista2 s.m. e f. e agg. ( persona monarchica) royalist // essere più realista del re, (fig.) to be more Catholic than the Pope.* * *[rea'lista] I realista -i, -e1. agg(gen) realistic, Arte, Letteratura realist2. sm/fII realista -i, -ePol royalist* * *Im.pl. -i, f.pl. -e [rea'lista] aggettivo, sostantivo maschile e sostantivo femminile filos. art. letter. realistIIm.pl. -i, f.pl. -e [rea'lista] aggettivo, sostantivo maschile e sostantivo femminile (sostenitore della monarchia) royalist••* * *realista1m.pl. -i, f.pl. -e /rea'lista/agg., m. e f.filos. art. letter. realist.————————realista2m.pl. -i, f.pl. -e /rea'lista/agg., m. e f.(sostenitore della monarchia) royalist\essere più realista del re to be more Catholic than the Pope. -
122 capolista
invar sports leaderpolitics leader ( of a party)* * *1 first name on a list, head of a list: mettere a capolista, to put s.o.'s name at the top (o head) of a list; essere a capolista, to be at the head (o top) of a list // il candidato, la squadra capolista, the candidate, the team heading the list2 (pol.) first name on an electoral list.* * *1) pol. front-runner2) sport leading team* * *capolistapl. capilista /kapo'lista, kapi'lista/m. e f.1 pol. front-runner2 sport leading team. -
123 ambientalista
1. adj environmental2. m f environmentalist* * *1 ecologist, environmentalist2 (psic.) environmentalist.* * *[ambjenta'lista] ambientalista -i, -e1. agg2. sm/f* * *m.pl. -i, f.pl. -e [ambjenta'lista] aggettivo, sostantivo maschile e sostantivo femminile (ecologista) environmentalist, conservationist* * *ambientalistam.pl. -i, f.pl. -e /ambjenta'lista/agg., m. e f.(ecologista) environmentalist, conservationist. -
124 animalista
* * *[anima'lista] animalista -i, -e1. agganimal rights attr2. sm/f* * *m.pl. -i, f.pl. -e [anima'lista] sostantivo maschile e sostantivo femminile animal activist* * *animalistam.pl. -i, f.pl. -e /anima'lista/m. e f.animal activist. -
125 attesa
f waiting( tempo d'attesa) wait( aspettativa) expectation* * *attesa s.f.1 ( periodo d'attesa) wait; ( l'attendere) waiting: una lunga attesa, a long wait; l'attesa è spesso penosa, waiting is often painful; essere in attesa di qlcu., to be waiting for s.o.; (comm.) in attesa di una vostra risposta, we look forward to hearing from you // sala d'attesa, waiting room; lista di attesa, waiting list2 (spec. pl.) ( aspettativa) expectation, hope: deludere le attese di qlcu., to fall short of s.o.'s expectations.* * *[at'tesa] 1.ci sono due ore di attesa — there are two hours' wait, there is a two-hour wait
2.in o nell'attesa di awaiting, pending [processo, arrivo, decisione]; nell'attesa di incontrarci looking forward to our meeting; stare in attesa to lie in wait; in attesa [ passeggero] on standby; [ chiamata] on hold; [taxi, folla, ambulanza] waiting; mamma in attesa (incinta) expectant mother; lista d'attesa waiting list; sala d'attesa — (in ambulatorio medico) waiting room; (in stazione, aeroporto) lounge
rispondere alle -e — [ persona] to live up to expectations; [prodotto, fornitura, risultato] to match expectations
* * *attesa/at'tesa/I sostantivo f.(l'attendere) waiting; (periodo) wait; ci sono due ore di attesa there are two hours' wait, there is a two-hour wait; in o nell'attesa di awaiting, pending [processo, arrivo, decisione]; nell'attesa di incontrarci looking forward to our meeting; stare in attesa to lie in wait; in attesa [ passeggero] on standby; [ chiamata] on hold; [taxi, folla, ambulanza] waiting; mamma in attesa (incinta) expectant mother; lista d'attesa waiting list; sala d'attesa (in ambulatorio medico) waiting room; (in stazione, aeroporto) loungeII attese f.pl.(speranze) expectation sing.; rispondere alle -e [ persona] to live up to expectations; [prodotto, fornitura, risultato] to match expectations. -
126 campanilista
* * *[kampani'lista] campanilista -i, -e1. agg2. sm/f* * *m.pl. -i, f.pl. -e [kampani'lista] sostantivo maschile e sostantivo femminile = person who shows exaggerated attachment to his or her town* * *campanilistam.pl. -i, f.pl. -e /kampani'lista/m. e f.= person who shows exaggerated attachment to his or her town. -
127 compilare
compilemodulo complete, fill in* * *compilare v.tr. to compile, to draw* up; to write out: compilare un catalogo, un'antologia, to compile a catalogue, an anthology; compilare un documento, to draw up a document; compilare una lista, to make (out) a list; compilare un rapporto, to write out a report; compilare un assegno, to make out (o to write) a cheque; compilare un modulo, to fill in a form; (dir.) compilare l'atto di accusa, to fill the indictment.* * *[kompi'lare]verbo transitivo to fill in, to fill out, to complete [ modulo]; to compile, to draw* up [ lista]; to make* out, to write* [ assegno]* * *compilare/kompi'lare/ [1] -
128 depennare
depennare v.tr. ( cancellare) to cross out; to strike* out: depennare un nome da una lista, to strike a name off a list (o to cross a name off a list).* * *[depen'nare]verbo transitivo to cross out; (da lista, elenco) to cross off, to strike* off* * *depennare/depen'nare/ [1]to cross out; (da lista, elenco) to cross off, to strike* off.
См. также в других словарях:
lista — lista … Dictionnaire des rimes
lista — sustantivo femenino 1. Tira o franja larga y estrecha de material flexible: Ha decorado las paredes del local con listas de plástico fosforescente. 2. Franja estrecha y alargada de color o de material diferentes del resto en una superficie: En su … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
listă — LÍSTĂ, liste, s.f. Foaie, document, act (scris de mână sau tipărit) care conţine o enumerare de persoane, fiinţe, obiecte, date etc.; înşirare, într o anumită ordine, a unor nume de persoane sau de obiecte, a unor date etc. ♢ Listă de bucate sau… … Dicționar Român
lista — (Del germ. *lîsta; cf. a. al. ant.) y nórd. lîsta, ingl. list, franja, orillo). 1. f. tira (ǁ de tela, papel u otra cosa delgada). 2. Señal larga y estrecha o línea que, por combinación de un color con otro, se forma artificial o naturalmente en… … Diccionario de la lengua española
lista — lȉsta ž <G mn lȋstā> DEFINICIJA popis imena, proizvoda, artikala, ob. prema jednokratnoj neposrednoj svrsi [biti na listi; lista putnika; lista proizvoda; lista čekanja] SINTAGMA crna lista lista nepoželjnih ljudi ili stvari [biti na crnoj… … Hrvatski jezični portal
Lista — is a former municipality in Vest Agder county, Norway.The municipality was created as Lista formannskapsdistrikt in 1837. According to the 1835 census the new municipality had a population of 4,213. Parts of Lista with 99 and 64 inhabitants… … Wikipedia
lista — listá vb., ind. prez. 1 sg. listéz, 3 sg. şi pl. listeáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic LISTÁ, listez, vb. I tranz. A tipări cu ajutorul unei imprimante. Sinonim cu a printa. – D … Dicționar Român
lista — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. liście {{/stl 8}}{{stl 7}} spis, zestawienie, wykaz czegoś sporządzony zgodnie z pewną ustaloną regułą; także karta, blankiet, książka lub cyfrowy nośnik informacji zawierający taki spis : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lista — s. f. 1. Tira (estreita e comprida). 2. Risca (em tecido) de cor diferente do fundo. 3. Galão ou fita que adorna uma peça do fato ou do uniforme. 4. Beta. 5. Série escrita de nomes de pessoas ou de coisas. = LISTAGEM, RELAÇÃO, ROL 6. Relação de… … Dicionário da Língua Portuguesa
lista — s.f. [dal germ. (ant. ted.) līsta orlo, striscia ]. 1. a. [pezzo lungo e stretto di stoffa, pelle, carta e sim.] ▶◀ fascia, striscia. b. (estens.) [riga più o meno larga, disegnata o stampata, di colore diverso da quello dello sfondo] ▶◀ striscia … Enciclopedia Italiana
Lista — (Lister) ist eine ehemalige Kommune in Vest Agder (Norwegen). Die Fylke hieß bis 1918 Lister og Mandals amt. Die Kommune entstand am 7. Februar 1685, als das ehemalige Agdesiden in Nedenes, Lister amt und Mandal amt geteilt wurde. Vanse war ein… … Deutsch Wikipedia