-
81 кажется
schijnen, lijken -
82 казаться
schijnen, lijken -
83 быть похожим
-
84 быть похожим друг на друга как две капли воды
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > быть похожим друг на друга как две капли воды
-
85 казаться
vgener. dunken, lijken, schijnen, voorkomen, zich tonen (кем-л.), toelijken, toeschijnen -
86 нравиться
v1) gener. gesteld zijn op (Hij is gesteld op de openheid. - Åìó íðàâèòñà отêðûòîñòü.), in de smaak vallen (bv.: Ze was blij dat hij bij alle huisgenoten in de smaak viel), leuk vinden (мне нравится (кто-то, что-то)), aanspreken, aanstaan, behagen, bevallen, lijken, gelieven, (iets) aardig vinden, bijval vinden, lusten, smaken2) liter. monden, toelachen -
87 они похожи друг на друга как две капли воды
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > они похожи друг на друга как две капли воды
-
88 походить
vgener. aarden, lijken, gelijken op, slachten (на кого-л.), zwemen -
89 походить друг на друга как две капли воды
Russisch-Nederlands Universal Dictionary > походить друг на друга как две капли воды
-
90 a careerist with a killer instinct
English-Dutch dictionary > a careerist with a killer instinct
-
91 after
adj. van achteren--------adv. nadat; van toen af aan--------conj. nadat--------prep. na; achter; volgens iemand, volgens iets; betrekking hebbend totafter1[ a:ftə] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:1 in after years • in latere jaren, in de daarop volgende jaren————————after2〈 bijwoord〉1 na ⇒ nadien, erachter♦voorbeelden:come after • achterop komen, later volgenJack fell down and Jill came tumbling after • Jack viel en Jill kwam hem achterna getuimeldshortly after • spoedig daarna————————after3〈 voorzetsel〉2 〈 tijd〉na4 naar ⇒ volgens, in navolging van♦voorbeelden:Jack ran after Jill • Jack liep Jill achternastand one after another • achter elkaar staanafter you • na u, ga je gangit's after two o'clock • het is over tweeënafter the French nobility • in navolging van de Franse adela study after Rubens • een studie naar Rubenstake after one's father • op zijn vader lijken¶ after all • toch, per slot (van rekening)be after something • het gemunt hebben op/uit zijn op iets, iets najagen————————after4〈 voegwoord〉1 nadat ⇒ als, toen, wanneer♦voorbeelden: -
92 aggrandise
v. vergroten, groter maken; verbreden; uitbreiden; in kracht versterken; in rijkdom vermeerderen; iemands reputatie op kunstmatige wijze overdrijven; groter doen lijken; details toevoegen aan (ook "aggrandise")→ aggrandize aggrandize/ -
93 aggrandize
v. vergroten, groter maken; verbreden; uitbreiden; in kracht versterken; in rijkdom vermeerderen; iemands reputatie op kunstmatige wijze overdrijven; groter doen lijken; details toevoegen aan (ook "aggrandise")aggrandize, aggrandise[ əgrændajz] 〈zelfstandig naamwoord: aggrandizement〉2 meer aanzien/macht geven aan (iemand/zichzelf) -
94 alike
adj. lijkend op; gelijk--------adv. evenzeer; gelijkalike1[ əlajk] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:————————alike2〈 bijwoord〉♦voorbeelden: -
95 amiss
adv. niet juist, niet in ordeamiss1[ əmis] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:that would not be amiss • dat zou me wel wat lijken————————amiss2〈 bijwoord〉1 verkeerd ⇒ gebrekkig, fout(ief)♦voorbeelden: -
96 annular
-
97 backcomb
v. tegenkammen, touperen, kammen van het haar op manier dat het haar dikker doen lijkenbackcomb -
98 bear the semblance of
-
99 come across
v. tegenkomen, ergens tegenop lopen, toevallig tegenkomen, bij toeval vindencome across♦voorbeelden:¶ 〈 informeel〉 come across with • over de brug komen met 〈 geld〉; voor de dag komen met 〈 informatie〉II 〈werkwoord + voorzetsel〉1 aantreffen ⇒ vinden, stoten op♦voorbeelden: -
100 compare
n. vergelijking--------v. vergelijken; lijken opcompare1♦voorbeelden:¶ beyond/past/without compare • onvergelijkbaar, weergaloos————————compare2♦voorbeelden:our results compare poorly with theirs • onze resultaten steken mager/pover bij de hunne afII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vergelijken ⇒ de gelijkenis vaststellen/nagaan tussen♦voorbeelden:compare a translation with the original • een vertaling naast het origineel leggen
См. также в других словарях:
lijken op — gersi … Woordenlijst Sranan
Anthem without a title — no title national anthem of Netherlands Antilles Lyrics Zahira Hiliman Adopted 2000 Relinquished … Wikipedia
ликовать — I ликовать I., см. лик I. II ликовать II. окаймлять парус тросом . Из голл. ееn zeil lijken – то же; см. Мёлен 122. Ср. лик IV … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
Golden Film — Infobox award bgcolour = #ffdead name = Golden Film imagesize = 250px caption = The Golden Film trophy for Love to Love (2003) description = Box office achievements presenter = Netherlands Film Festival Netherlands Film Fund country = Netherlands … Wikipedia
Stan Lauryssens — (né en 1946 à Anvers) est un écrivain, romancier, essayiste et journaliste belge de langue néerlandaise. Il vit à Anvers et à Londres. Biographie Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue !… … Wikipédia en Français
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
like — like1 liker, n. /luyk/, adj., (Poetic) liker, likest, prep., adv., conj., n., v., liked, liking, interj. adj. 1. of the same form, appearance, kind, character, amount, etc.: I cannot remember a like instance. 2. co … Universalium
Marlies ter Borg — is a Dutch philosopher, editor and author. Her work focuses principally on the study of texts in the Bible and Qu ran. She is the author of Koran en Bijbel in Verhalen (Qu ran and Bible in Stories) and Sharing Mary: Bible and Qu ran side by side … Wikipedia
Stan Lauryssens — (* 1946 in Antwerpen) ist ein belgischer Autor, der in London wohnt, sein Schreibplatz ist in Antwerpen. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Auszeichnungen 4 Weblinks … Deutsch Wikipedia