-
1 figurato
figurato agg 1) изображенный 2) иллюстрированный vaso figurato -- ваза с росписью libro figurato -- книга с иллюстрациями <с картинками> 3) фигуральный, образный, иносказательный linguaggio figurato -- образный язык senso figurato -- переносный смысл -
2 figurato
figurato agg 1) изображённый 2) иллюстрированный vaso figurato — ваза с росписью libro figurato — книга с иллюстрациями <с картинками> 3) фигуральный, образный, иносказательный linguaggio figurato — образный язык senso figurato — переносный смысл -
3 figurato
( illustrato) illustratedlinguaggio, espressione figurative* * *figurato agg.* * *[figu'rato] 1.participio passato figurare2.aggettivo [senso, linguaggio] figurativein senso — in the figurative sense, figuratively
* * *figurato/figu'rato/→ figurareII aggettivo[senso, linguaggio] figurative; in senso in the figurative sense, figuratively. -
4 figurato
agg1) изображённыйvaso figurato — ваза с росписьюlibro figurato — книга с иллюстрациями / с картинками3) фигуральный, образный, иносказательныйsenso figurato — переносный смысл•Syn:Ant: -
5 figurato
figuratofigurato , -a [figu'ra:to]aggettivo1 (rappresentato in figura) bildlich; (significato) übertragen, figurativ; danza figurato-a Figurentanz Maskulin2 (libro) bebildertDizionario italiano-tedesco > figurato
6 figurato
figurato agg. 1. ( Ling) ( simbolico) figuré: espressione figurata expression figurée; in senso figurato au sens figuré, au figuré. 2. ( che contiene figure) orné, décoré: vetro figurato verre décoré. 3. (rif. a libro) illustré. 4. ( Mus) figuré, chiffré.7 collocazione
collocazionecollocazione [kollokat'tsio:ne]sostantivo FemininStellung Feminin; (di libro) figurato Standort Maskulin; (sistemazione) Anordnung FemininDizionario italiano-tedesco > collocazione
8 addosso
addossoaddosso [ad'dlucida sans unicodeɔfontsso]I avverbioam Leib; figurato bei sich +dativo; avere addosso (vestito) anhaben; (denaro, libro) bei sich dativo haben; mettere addosso anziehen; avere il diavolo addosso figurato den Teufel im Leib haben; piangersi addosso sich selbst bemitleiden; avere la rabbia addosso figurato eine Wut im Bauch haben; farsela addosso volgare sich dativo ins Hemd machen familiare; levarsi qualcuno d'addosso figurato sich dativo jemanden vom Halse schaffenII preposizioneaddosso a (stato) neben +dativo; (moto) neben +accusativo; andare addosso a due pedoni zwei Fußgänger anfahren; mettere le mani addosso a qualcuno Hand an jemanden legen; dare addosso a qualcuno figurato jdm widersprechen; stare addosso a qualcuno figurato jdm keine Ruhe lassen; tagliare i panni addosso a qualcuno figurato
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский