-
1 leiten
'laɪtənv1) diriger, être à la tête de2)3) ( lenken) diriger, conduire, guider4) (Strom) TECH conduireleitenl136e9342ei/136e9342ten ['le39291efai/e39291eftən]1 diriger2 (hinleiten) Beispiel: jemanden durch ein Museum leiten guider quelqu'un dans un musée; Beispiel: Strom in die Stadt leiten acheminer du courant dans la ville4 Elektrizität, Physik Beispiel: Strom/Wärme leiten conduire l'électricité/la chaleur; Beispiel: gut leiten être bon conducteur -
2 leiten
mener, gérer -
3 leiten
dirigergérer -
4 etwas in die Wege leiten
etwas in die Wege leitenengager quelque chose -
5 Weg
m1) chemin m, route f, voie fden Weg des geringsten Widerstandes gehen — être partisan du moindre effort, éviter les difficultés
eigene Wege gehen — suivre sa propre voie, suivre son propre chemin
etw in die Wege leiten — préparer qc, organiser qc
2) ( Strecke) trajet m, route f, chemin m3) (fig: Art und Weise) moyen m, manière fWegW71e23ca0e/71e23ca0g [ve:k] <-[e]s, -e>1 chemin Maskulin; (Route) itinéraire Maskulin; (Strecke) trajet Maskulin; Beispiel: auf dem Weg zu jemandem/ins Kino sein être en route pour chez quelqu'un/pour le ciné; Beispiel: sich auf den Weg zu jemandem machen partir chez quelqu'un; Beispiel: das liegt auf dem Weg c'est sur le chemin; Beispiel: jemandem den Weg versperren barrer la route à quelqu'un; Beispiel: aus dem Weg! dégage/dégagez le passage!3 (Art, Weise) Beispiel: auf diesem Wege de cette façon; Beispiel: auf schriftlichem Wege (förmlicher Sprachgebrauch) par écrit; Beispiel: auf illegalem Wege par des moyens illégauxWendungen: auf dem Wege der Besserung sein (gehobener Sprachgebrauch) être en voie de guérison; auf dem besten Wege sein etwas zu tun être bien parti pour faire quelque chose; vom rechten Weg abkommen s'écarter du droit chemin; jemandem/einer S. den Weg bahnen ouvrir le chemin à quelqu'un/quelque chose; jemandem/einer S. aus dem Weg gehen (jemanden/etwas meiden) éviter quelqu'un/quelque chose; jemandem über den Weg laufen croiser quelqu'un; etwas in die Wege leiten engager quelque chose; jemanden/etwas aus dem Weg räumen écarter quelqu'un/quelque chose; jemandem/einer S. im Weg stehen faire obstacle à quelqu'un/quelque chose -
6 TOZPOLOLLI
tozpôlôlli:*\TOZPOLOLLI parure, coiffe de plumes de perroquet jaune, caractéristique de Huitzilopochtli et de Painal.Allem., Hut aus... gelben Papageienfedern (SGA II 422-423).Es ist die Kopfdeckung Huitzilopochtlis und Paynals (Sah1958,113-115)Dyckerhoff 1970, 198Kopfschmuck des Uitzilopochtli der aus dicht einander gereihten, feinen, gelben Federn des Papageien ("toztli") zusammengeklebt war. SGA II 423." in tozpôlôlli îcuexcochtlan in contlâliliah îtech pilcactziuhcuexpalli ", ils lui placent à l'arrière de la tête une boule de plumes de perroquet jaune dont pend une boucle de cheveux d'enfant. Est dit d'une représentation de Huitzilopochtli. Sah12,52." îtozpôlôl quetzaltzonyoh icpac mani ", sur sa tête se trouve une boule de plumes d'un perroquet jaune ornée d'une aigrette de quetzal.Décrit la parure de Huitzilopochtli. Sah 1927,33.Constitue aussi la coiffure du masque de Milintoc. Sah2,181.Form. tozpôlôlli ist eine ähnliche bildung wie 'tlîlpôlôlli' für das in Molina die Bedeutung 'tinta espesisima como massa' angegeben wird. Beide leiten sich ab von dem Zeitwort 'pôloa', etwas mit Wasser anrühren, z.B. Lehm zur Uerstellung einer Mauer. SGA II 423. -
7 ableiten
'aplaɪtənv1) ( Wasser) détourner2) (fig: folgern) déduire, conclureableitenạb|leitenBeispiel: sich aus/von etwas ableiten Anspruch découler de quelque chose; Vorrecht provenir de quelque chose; Linguistik dériver de quelque chose -
8 anleiten
'anlaɪtənvdiriger, donner des instructions, instruireanleitenạn|leiten(unterweisen) instruire; Beispiel: jemanden anleiten etwas zu tun apprendre à quelqu'un à faire quelque chose -
9 dirigieren
-
10 durchführen
'durçfyːrənv1) ( leiten) conduire à travers2) ( ausführen) exécuter, réaliser, accomplirdurchführendụrch|führen ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçfy:rən]2 (hindurchführen) Beispiel: jemanden durch etwas durchführen Führer guider quelqu'un à travers quelque chose(verlaufen) Beispiel: durch etwas durchführen traverser quelque chose -
11 einleiten
'aɪnlaɪtənv1) ( einführen) introduire2) ( beginnen) entamer, inaugurereinleiten136e9342ei/136e9342n|leiten1 ouvrir Untersuchung; engager Verfahren; Beispiel: gegen jemanden Maßnahmen/Schritte einleiten prendre des mesures/entamer une action contre quelqu'un -
12 ergreifen
ɛr'graɪfənv irr1) ( greifen) prendre, saisir2) ( Maßnahmen) prendre3) ( festnehmen) appréhender, arrêter4) (fig: bewegen) toucher, émouvoirergreifenergr136e9342ei/136e9342fen *1 (fassen) saisir -
13 führen
'fyːrənvconduire, mener, guiderDas würde zu weit führen. — Cela nous entraînerait trop loin.
führenf496f99fdü/496f99fdhren ['fy:rən]1 (geleiten) guider; (hinführen) conduire; Beispiel: jemanden zu jemandem führen conduire quelqu'un chez quelqu'un; Beispiel: jemanden über die Straße führen faire traverser la rue à quelqu'un; Beispiel: jemanden durch eine Stadt führen guider quelqu'un à travers une ville2 (bringen) Beispiel: jemanden auf ein Thema führen amener quelqu'un sur un sujet; Beispiel: was führt Sie zu mir? (förmlicher Sprachgebrauch) qu'est-ce qui vous amène?; Beispiel: das Glas zum Mund führen porter le verre à ses lèvres3 (leiten) diriger4 (förmlicher Sprachgebrauch: steuern) conduire5 (förmlicher Sprachgebrauch) porter Namen, Titel; Beispiel: mit sich führen avoir avec soi Papiere, Waffen2 (verlaufen) Beispiel: durch den Tunnel führen traverser le tunnel; Beispiel: nach Kassel führen mener à Kassel3 (als Ergebnis haben) Beispiel: zu etwas führen conduire à quelque chose; Beispiel: das führt zu nichts ça ne mène à rien(förmlicher Sprachgebrauch: sich benehmen) se conduire -
14 herleiten
-
15 lenken
'lɛʤkənv1) ( steuern) conduire, piloter2) ( leiten) conduire, diriger, mener3) (Aufmerksamkeit, Blick) attirerlenkenlẹ nken ['lεŋkən]1 conduire Fahrzeug4 (richten) Beispiel: seinen Blick auf jemanden/etwas lenken poser son regard sur quelqu'un/quelque chose; Beispiel: jemandes Aufmerksamkeit auf etwas Akkusativ lenken attirer l'attention de quelqu'un sur quelque chose; Beispiel: das Gespräch auf etwas Akkusativ lenken amener la discussion vers quelque choseFahrer conduire; Beispiel: nach links/rechts lenken prendre à gauche/droite -
16 lotsen
-
17 umleiten
-
18 veranlassen
fɛr'anlasənv2) ( verursachen) donner lieu, causerveranlassenverạnlassen *1 (in die Wege leiten) faire le nécessaire pour; Beispiel: veranlassen, dass faire en sorte que +Subjonctif2 (dazu bringen) Beispiel: jemanden dazu veranlassen etwas zu tun amener quelqu'un à faire quelque chose -
19 vorstehen
'foːrʃteːənv irr1) ( leiten) avoir la direction de, présider, diriger2) ( hervorragen) saillir, être proéminent, débordervorstehenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|stehen -
20 weg
m1) chemin m, route f, voie fden Weg des geringsten Widerstandes gehen — être partisan du moindre effort, éviter les difficultés
eigene Wege gehen — suivre sa propre voie, suivre son propre chemin
etw in die Wege leiten — préparer qc, organiser qc
2) ( Strecke) trajet m, route f, chemin m3) (fig: Art und Weise) moyen m, manière fwegwẹg [vεk]1 (fort) Beispiel: weg sein; (abwesend sein) ne pas être là; (weggegangen sein) être parti; (verschwunden sein) avoir disparu; Beispiel: nichts wie weg [hier]! (umgangssprachlich) tirons-nous!; Beispiel: weg da! (umgangssprachlich) [allez,] dégage/dégagez!; Beispiel: weg damit! du balai!3 (umgangssprachlich: begeistert) Beispiel: er ist ganz weg von ihr elle le fait complètement craquer
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Leiten — bezeichnet: Leiten (v. althochdt. leitari) einer Gruppe oder Institution, siehe Leitung (Funktion) Leiten von Energie oder Teilchen, siehe Leiter (Physik) Leiten ist der Name folgender Orte: Leiten (Albaching), Ortsteil der Gemeinde Albaching,… … Deutsch Wikipedia
Leiten — Leiten, verb. reg. welches seinem ganzen Umfange nach in einer doppelten Bedeutung vorkommt. 1. * Als ein Neutrum, für gehen; eine im Hochdeutschen längst veraltete Bedeutung, von welcher sich aber noch sehr häufige Spuren finden. Im Isidor ist… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
leiten — V. (Grundstufe) an der Spitze von etw. stehen Synonym: führen Beispiel: Sie hat eine leitende Funktion in der Firma. Kollokation: ein Unternehmen leiten leiten V. (Aufbaustufe) jmdm. den Weg zu einem bestimmten Ort zeigen Synonyme: bringen,… … Extremes Deutsch
leiten — Vsw std. (8. Jh.), mhd. leiten, ahd. leiten, leitōn u.ä., as. lēdian Stammwort. Aus g. * laid eja Vsw. leiten , auch in anord. leiđa, ae. lǣdan, afr. lēda. Eigentlich gehen machen , Kausativ zu g. * leiþ a Vst. (weg)gehen (leiden). Abstraktum:… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
leiten — leiten: Das altgerm. Verb mhd. leiten, ahd. leit‹t›an, niederl. leiden, engl. to lead (dazu älter engl. load »Führung, Weg«, ↑ Lotse), schwed. leda ist das Veranlassungswort zu dem unter ↑ leiden ursprünglich »gehen, fahren« behandelten Verb. Es… … Das Herkunftswörterbuch
Leiten — (Хиппах,Австрия) Категория отеля: Адрес: 6283 Хиппах, Австрия Описание … Каталог отелей
leiten — ↑dirigieren, ↑managen, ↑präsidieren, ↑regieren … Das große Fremdwörterbuch
leiten — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • verantwortlich sein (für) • führen Bsp.: • Wer leitet dieses Projekt? • Herr Fisher leitet unser Geschäft in Manchester. • Er wird dich dorthin führen … Deutsch Wörterbuch
leiten — leiten, leitet, leitete, hat geleitet Wer leitet den Kurs? … Deutsch-Test für Zuwanderer
leiten — übertragen; übermitteln; routen; senden; hantieren (mit); umgehen (mit); handhaben; führen; lotsen; regieren; … Universal-Lexikon
leiten — lei·ten; leitete, hat geleitet; [Vt] 1 jemanden / etwas leiten die Tätigkeit einer Gruppe von Menschen beeinflussen und dafür verantwortlich sein ≈ ↑führen (8), jemandem / etwas vorstehen <einen Betrieb, ein Unternehmen, eine Firma leiten;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache