-
1 legare
tiepersona tie up( collegare) linkfig di lavoro tie down* * *legare1 v.tr.1 to tie (up), to bind*; (assicurare con fune ecc.) to fasten, to tie: legare un pacco, to tie up a parcel; il guardiano fu legato e imbavagliato, the caretaker was gagged and his hands and feet were tied; legare i capelli con un nastro, to tie one's hair with a ribbon; il cane fu legato all'albero, the dog was fastened to the tree; il ragazzo legò la barca al molo, the boy fastened the boat to the jetty; legare strettamente, to bind fast // pazzo da legare, stark raving mad // legare la lingua a qlcu., to tie s.o.'s tongue // legare qlcu. mani e piedi, to tie s.o. hand and foot2 (fig.) to bind*, to link, to tie, to unite: sono legati da intima amicizia, they are bound (o linked) by a close friendship; essere molto legato alla moglie, to be very close to one's wife; essere legato da affetto a qlcu., to be bound to s.o. by affection3 (libro) to bind*: legare un libro in pelle, to bind a book in leather4 (incastonare) to set*, to mount: legare un diamante in oro, to set (o to mount) a diamond in gold5 (med.) to ligate, to tie up: legare un'arteria, to ligate an artery6 (connettere) to connect, to link up: legare un'idea con un'altra, to connect one idea with another7 (mus.) to tie: legare due o più note, to tie two or more notes8 (metall.) to alloy9 (mar.) to bend*, to reeve, to seize, to tie together10 (chim.) to bind11 (cuc.) (rendere denso) to thicken12 (fam.) (allappare) i frutti acerbi legano i denti, sour fruit draws your mouth◆ v. intr.1 (andare d'accordo) to get* on well (with s.o.), to hit* it off; (fam.) to click: i due ragazzi legano bene, the two children get on well together (o hit it off)2 (star bene insieme) to go* (well), to fit in (well): la tappezzeria non lega con le tende, the wallpaper does not go well with the curtains3 (aver connessione) to be connected: quest'episodio non lega col resto della storia, this episode is not connected with the rest of the story4 (cuc.) (amalgamarsi) to thicken: la salsa non lega senza l'uovo, the sauce does not thicken without an egg5 (metall.) to alloy (with sthg.).◘ legarsi v.rifl. to bind* oneself (to s.o., to sthg.): legare d'amicizia con qlcu., to make friends (o to form a friendship) with s.o.; legare in matrimonio, to get married; legare con una promessa a qlcu., to be bound to s.o. by a promise◆ v.rifl.rec. to be united: sono legati da un profondo senso di solidarietà, a deep sense of solidarity unites them.legare2 v.tr. (dir.) to bequeath, to legate: legare i propri beni a qlcu., to bequeath one's property to s.o.* * *[le'ɡare]1. vt1) (gen) to bind, tie (up), (Tip: libro) to bind2) (persone: unire) to bind (together), unite, (vincolare) to bindquesto posto è legato ai ricordi della mia infanzia — this place is bound up with memories of my childhood
3) (connettere) to connect, link up4) (Culin : ingredienti, salsa) to bind, (arrosto, pollo) to truss1) (persone) to get on2) (metalli) to alloy3) Culin to bind3. vr (legarsi)1) fig2) Alpinismo* * *I 1. [le'gare]verbo transitivo1) (avvolgere) to bind*, to tie, to rope [persona, mani, piedi]; to tie (back) [ capelli]legare qcn. mani e piedi — to bind o tie sb. hand and foot
2) (fissare) to fasten, to tie [ corda] (a to); to tie (up) [ pacco]; (con una catena) to chain (up) [persona, animale, bicicletta] (a to); (con cinghie) to strap down [paziente, prigioniero]3) fig. (unire) to bind*, to tie4) fig. (vincolare) to bind*, to tielegare qcn. con una promessa — to bind sb. by a promise
5) fig. (connettere) to link, to connect [idee, avvenimenti] (a to)6) (per chiudere) to tie [ sacco]; to do* up, to tie up [ lacci]7) gastr. to bind*, to thicken [ salsa]8) mus. to tie [ note]9) metall. to alloy [ metalli]2.1) metall. to alloy2) fig. (stringere amicizia)legare con qcn. — to make friends o to hit it off with sb.
3.legare facilmente — to be a good mixer, to make friends easily
verbo pronominale legarsi1) (avere una relazione con) to bind* oneself (a to), to get* involved (a with)2) (vincolarsi) to bind* oneself3) (allacciarsi) to tie [ lacci]; (annodarsi) to tie [ capelli]••II [le'gare]matto o pazzo da legare — raving lunatic o as mad as a March hare
* * *legare1/le'gare/ [1]1 (avvolgere) to bind*, to tie, to rope [persona, mani, piedi]; to tie (back) [ capelli]; legare qcn. mani e piedi to bind o tie sb. hand and foot2 (fissare) to fasten, to tie [ corda] (a to); to tie (up) [ pacco]; (con una catena) to chain (up) [persona, animale, bicicletta] (a to); (con cinghie) to strap down [paziente, prigioniero]5 fig. (connettere) to link, to connect [idee, avvenimenti] (a to)7 gastr. to bind*, to thicken [ salsa]8 mus. to tie [ note]9 metall. to alloy [ metalli](aus. avere)1 metall. to alloy2 fig. (stringere amicizia) legare con qcn. to make friends o to hit it off with sb.; legare facilmente to be a good mixer, to make friends easilyIII legarsi verbo pronominale1 (avere una relazione con) to bind* oneself (a to), to get* involved (a with)2 (vincolarsi) to bind* oneselfquesta me la lego al dito! I won't forget that! matto o pazzo da legare raving lunatic o as mad as a March hare.————————legare2/le'gare/ [1] -
2 legare
1.Legare (con corda, con spado)To lace, to tie2.Legare, unire, congiungereTo joinDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legare
-
3 legare
[le'ɡare]1. vt1) (gen) to bind, tie (up), (Tip: libro) to bind2) (persone: unire) to bind (together), unite, (vincolare) to bindquesto posto è legato ai ricordi della mia infanzia — this place is bound up with memories of my childhood
3) (connettere) to connect, link up4) (Culin : ingredienti, salsa) to bind, (arrosto, pollo) to truss1) (persone) to get on2) (metalli) to alloy3) Culin to bind3. vr (legarsi)1) fig2) Alpinismo -
4 legare
bind, tie -
5 legare
intr [CHIM] -
6 legare con qcn.
-
7 legare facilmente
-
8 legare qcn. con una promessa
-
9 legare qcn. mani e piedi
-
10 legare o mettere in cordata
-
11 legare qcn. come un salame
-
12 legare un cane alla catena
-
13 legare (con corda, con spado)
Legare (con corda, con spado)To lace, to tieDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legare (con corda, con spado)
-
14 legare con corda
Legare (con corda, con spado)To lace, to tieDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legare con corda
-
15 legare con spado
Legare (con corda, con spado)To lace, to tieDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legare con spado
-
16 legare (con una cinghia)
-
17 matto o pazzo da legare
-
18 essere matto da legare
essere matto da legareto be mad as a March hare o as a hatter, to be crazy with a capital C\→ matto -
19 apparecchio per legare (scatole e gabbie)
Apparecchio m per legare (scatole e gabbie)Tying device (for securing cartons and crates), tying machineDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio per legare (scatole e gabbie)
-
20 apparecchio per legare (scatole e gabbie)
Apparecchio m per legare (scatole e gabbie)Tying device (for securing cartons and crates), tying machineDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > apparecchio per legare (scatole e gabbie)
См. также в других словарях:
legare (1) — {{hw}}{{legare (1)}{{/hw}}A v. tr. (io lego , tu leghi ) 1 Avvolgere, cingere con una fune e sim.: legare prigionieri; legare i capelli; legare qlcu. come un salame | Legare le mani e i piedi a qlcu., (fig.) impedirgli di operare liberamente |… … Enciclopedia di italiano
Legare — Légaré Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Iannicko N Doua Légaré, acteur québécois. Jean Pierre Légaré, acteur québécois. Joseph Légaré (1795 1855), peintre québécois. Ovila… … Wikipédia en Français
Legaré — Légaré Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Iannicko N Doua Légaré, acteur québécois. Jean Pierre Légaré, acteur québécois. Joseph Légaré (1795 1855), peintre québécois. Ovila… … Wikipédia en Français
Legare — or Légaré may refer to:People* George Swinton Legaré (1869 1913), American politician * Hugh S. Legaré (1797 1843), American lawyer and politician * Sylvain Légaré (1970 ), Canadian politicianOther uses* USCGC Legare (WMEC 912), United States… … Wikipedia
Legaré — oder Légaré ist der Familienname folgender Personen: George Swinton Legaré (1869–1913), US amerikanischer Politiker Gérard Légaré (1908–1977), kanadischer Politiker Hugh S. Legaré (1797–1843), US amerikanischer Politiker Joseph Légaré (1795–1855) … Deutsch Wikipedia
legare — LEGÁRE, legări, s.f. Acţiunea de a (se) lega1 şi rezultatul ei. – v. lega1. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Legare ≠ dezlegare Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime LEGÁRE s. 1. v. înnodare. 2. legat, strângere, strâns … Dicționar Român
legare — (ant. o dial. ligare) [lat. lĭgare ] (io légo, tu léghi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [utilizzare una fune e sim. per tenere ferme cose o persone: l. un pacco ; l. il prigioniero ] ▶◀ avvolgere, (non com.) cingere, stringere, [con lacci] allacciare,… … Enciclopedia Italiana
legare — index leave (give) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
legare — 1le·gà·re v.tr. e intr. (io légo) 1a. v.tr. FO stringere, avvolgere con una fune o altro mezzo flessibile una persona, una cosa o più cose insieme, per congiungere, tenere fermo, immobilizzare: legare un mazzo di fiori, i capelli con un nastro |… … Dizionario italiano
Légaré — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Patronyme Iannicko N Doua Légaré, acteur québécois. Jacques Légaré, démographe et actuaire québécois. Jean Pierre Légaré, acteur québécois. Joseph Légaré… … Wikipédia en Français
legare — lega/re (1) A v. tr. 1. avvolgere, avvincere, avvinghiare, stringere, accappiare, allacciare, cingere, cerchiare, chiudere, ammanettare, annodare, assicurare, attaccare, saldare, affibbiare, fissare, fermare, impastoiare, imbracare, impacchettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione