Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

left+(verb)

  • 1 leave

    búcsú, eltávozás, engedély, szabadság to leave: elmegy, örökül hagy, átad, hagy, hátrahagy, ráhagy
    * * *
    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) elmegy; elutazik
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) otthagy
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) félbehagy
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) hagy
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) rábíz
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) vkire hagy
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) engedély
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) szabadság
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Hungarian dictionary > leave

  • 2 make

    gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle
    7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Hungarian dictionary > make

  • 3 hook

    akasztó, horog, kampó to hook: horoggal megfog, bekapcsol (ruhát), behúz (ütést)
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) horog
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) kampó
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) horog(ütés)
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) kifog
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) felakaszt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) messze elüt
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Hungarian dictionary > hook

  • 4 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 5 bear

    medve to bear: tart, hoz, szül, elszenved, hordoz, cipel, hord
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) elvisel
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) tart
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) szül
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) hord(oz)
    5) (to have: The cheque bore his signature.) visel
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) elágazik
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) medve

    English-Hungarian dictionary > bear

  • 6 deposit

    előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék to deposit: bankba betesz, deponál (értéket), lerak
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) letesz
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) letétbe helyez
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) letét
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) foglaló
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) előleg
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) üledék
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) réteg

    English-Hungarian dictionary > deposit

  • 7 fork

    vasvilla, villa, elágazás to fork: vasvillával hány, elágazik, szétágazik
    * * *
    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) villa
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) elágazás
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) elágazás
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) elágazik
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) (az útelágazásnál) -ra fordul
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) vasvillával hány
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Hungarian dictionary > fork

  • 8 slice

    szelet to slice: szeletekre felvág, vagdaló mozdulatokkal halad
    * * *
    1. noun
    1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) szelet
    2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) rész(esedés)
    2. verb
    1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) szel(etel)
    2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) (le)vág
    3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) nyes(labdát)
    - slicer

    English-Hungarian dictionary > slice

  • 9 smart

    talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt to smart: szenved, megbűnhődik
    * * *
    1. adjective
    1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegáns
    2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) talpraesett
    3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) csípős
    2. verb
    1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) csíp
    2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) neheztel
    3. noun
    (the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) sajgás
    - smartly
    - smartness
    - smart bomb
    - smart card

    English-Hungarian dictionary > smart

  • 10 track

    hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv to track: nyomokat hagy, követőfelvételt készít, kinyomoz
    * * *
    [træk] 1. noun
    1) (a mark left, especially a footprint etc: They followed the lion's tracks.) (láb)nyom
    2) (a path or rough road: a mountain track.) ösvény
    3) ((also racetrack) a course on which runners, cyclists etc race: a running track; ( also adjective) the 100 metres sprint and other track events.) (verseny)pálya
    4) (a railway line.) pálya(test)
    2. verb
    (to follow (eg an animal) by the marks, footprints etc that it has left: They tracked the wolf to its lair.) (nyomon) követ
    - in one's tracks
    - keep/lose track of
    - make tracks for
    - make tracks
    - track down
    - tracker dog

    English-Hungarian dictionary > track

  • 11 turn

    esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus to turn: forgolódik, esztergályoz, elfordít, válik vmivé
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) forog; forgat; fordít
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (meg)fordul
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kanyarodik
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) irányít (figyelmet)
    5) (to go round: They turned the corner.) bekanyarodik
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) átalakít; átalakul (vmivé)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) vmivé válik; változtat
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (meg)fordulás; megfordítás
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) (tekercs)menet
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) útelágazás; kanyar
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) (következés:) rajtad a sor
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) szám
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Hungarian dictionary > turn

  • 12 flood

    árvíz, dagály to flood: kiárad, kiönt
    * * *
    1. noun
    1) (a great overflow of water: If it continues to rain like this, we shall have floods.) ár(víz)
    2) (any great quantity: a flood of fan mail.) özön
    2. verb
    (to (cause something to) overflow with water: She left the water running and flooded the kitchen.) eláraszt
    3. [-lit] verb
    (to light with floodlights.) kivilágít
    - floodlit
    - flood-tide

    English-Hungarian dictionary > flood

  • 13 scrap

    selejt, töredék, dulakodás, törmelék, verekedés to scrap: dulakodik, szemétre dob, verekszik, félredob
    * * *
    I 1. [skræp] noun
    1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) darabka
    2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) maradék
    3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) roncs
    4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) kivágat
    2. verb
    (to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) kiselejtez
    - scrappily
    - scrappiness
    - scrapbook
    - scrap heap
    II 1. [skræp] noun
    (a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) verekedés
    2. verb
    (to fight: The dogs were scrapping over a bone.) verekszik

    English-Hungarian dictionary > scrap

  • 14 tend

    gondoz, őriz, hajlik, felügyel, vár, irányul, ápol
    * * *
    I [tend] verb
    (to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) ellát
    II [tend] verb
    1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) hajlamos vmire
    2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) tart (vmerre)

    English-Hungarian dictionary > tend

  • 15 amputate

    amputál, csonkol
    * * *
    ['æmpjuteit]
    (of a surgeon etc) to cut off (an arm or leg etc): They are going to have to amputate (his left leg). amputál

    English-Hungarian dictionary > amputate

  • 16 bat

    dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember to bat: üt (krikettben)
    * * *
    I 1. [bæt] noun
    (a shaped piece of wood etc for striking the ball in cricket, baseball, table-tennis etc.) ütő
    2. verb
    1) (to use a bat: He bats with his left hand.) üt
    2) (to strike (the ball) with a bat: He batted the ball.) üt
    - off one's own bat II [bæt] noun
    (a mouse-like animal which flies, usually at night.) denevér

    English-Hungarian dictionary > bat

  • 17 bewilder

    elrémít, elképeszt, megzavarja vki fejét
    * * *
    [bi'wildə]
    (to amaze or puzzle: She was bewildered when her husband suddenly left her; bewildered by the instructions.) megzavar

    English-Hungarian dictionary > bewilder

  • 18 change

    változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás to change: átszáll, módosul, felvált, megváltoztat, cserél
    * * *
    [ ein‹] 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) (meg)változtat; (meg)változik
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) kicserél
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) átöltözik
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) átváltozik
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) (fel)vált
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) változás
    2) (an instance of this: a change in the programme.) változás
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) csere
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) aprópénz
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) visszajáró pénz
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) változatosság
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Hungarian dictionary > change

  • 19 collar

    aknatorok, szorító, gyűrű, aknaszáj, csőbilincs to collar: galléron ragad, szerel, megakaszt, göngyöl
    * * *
    ['kolə] 1. noun
    1) (the part of a garment at the neck especially of a shirt, jacket etc: This collar is too tight.) gallér
    2) (something worn round the neck: The dog's name was on its collar.) nyakörv
    2. verb
    (to seize, get hold of: He collared the speaker as he left the room.) megragad

    English-Hungarian dictionary > collar

  • 20 communicate

    kommunikál
    * * *
    [kə'mju:nikeit]
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) közöl
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) érintkezik
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite

    English-Hungarian dictionary > communicate

См. также в других словарях:

  • left — I. /lɛft / (say left) adjective 1. belonging or relating to the side of a person or thing which is turned towards the west when facing north (opposed to right). 2. belonging or relating to the political left. –adverb 3. to or towards the left… …  

  • left-click — leftˈ click intransitive verb To press and release the left hand button on a computer mouse noun An act of doing this • • • Main Entry: ↑left * * * left click UK US verb [intransitive] [present tense I/you/we/they left cli …   Useful english dictionary

  • Left-right politics — or the Left right political spectrum is a common way of classifying political positions, political ideologies, or political parties along a one dimensional political spectrum.The perspective of Left vs. Right is an imprecise, broad, dialectical… …   Wikipedia

  • left-click — left clicks, left clicking, left clicked VERB To left click or to left click on something means to press the left hand button on a computer mouse. [COMPUTING] [V on n] When the menu has popped up you should left click on one of the choices to… …   English dictionary

  • left-justify — left justifies, left justifying, left justified VERB If printed text is left justified, each line begins at the same distance from the left hand edge of the page or column. [be V ed] The data in the cells should be left justified. [Also V, V n]… …   English dictionary

  • left-click — left ,click verb intransitive COMPUTING to press the button on the left side of a computer MOUSE with your finger: Left click on the field you want to type in …   Usage of the words and phrases in modern English

  • left-click — verb a) To press the left button on a computer mouse. b) To activate an item on the screen by left clicking while the pointer is over it. Syn: click See Also …   Wiktionary

  • left-drag — verb To drag an item using the left mouse button …   Wiktionary

  • ˈleft-ˌclick — verb [I] computing to press the button on the left side of a computer MOUSE with your finger …   Dictionary for writing and speaking English

  • left-bank — I. ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Usage: often capitalized L&B Etymology: from the Left Bank (of the Seine river), the bohemian district of Paris, France; translation of French Rive Gauche : of, relating to, or situated in the bohemian dis …   Useful english dictionary

  • left — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 side ADJECTIVE ▪ extreme, far ▪ My dad s in the front row, on the extreme left of the picture. ▪ bottom, top VERB + LEFT …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»