-
21 disgust
ellenszenvet kelt, undort kelt* * *1. verb(to cause feelings of dislike or sickness in: The smell of that soup disgusts me; She was disgusted by your behaviour.) undort kelt benne vmi2. noun(the state or feeling of being disgusted: She left the room in disgust.) undor- disgustingly -
22 distress
kimerülés, foglalás, szorultság, aggódás, fájdalom to distress: csüggeszt, aggodalmat okoz, megszomorít, kifáraszt* * *[di'stres] 1. noun1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) gyötrelem, aggodalom2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) bánat2. verb(to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) lehangol- distressingly -
23 drop
leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó to drop: összeesik, elesik, borjazik, ellik, cseppent, ejt* * *[drop] 1. noun1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) csepp v. csöpp2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) csepp v. csöpp3) (an act of falling: a drop in temperature.) csökkenés4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) esés2. verb1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (le)ejt2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) leesik3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) felad (vmit), elejt (vkit, vmit)4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) letesz5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) ír (pár sort)•- droplet- droppings
- drop-out
- drop a brick / drop a clanger
- drop back
- drop by
- drop in
- drop off
- drop out -
24 end
láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag the end: vége to end: megszüntet, bevégződik, lezár (vitát), végződik* * *[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) vég; határ2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) befejezés3) (death: The soldiers met their end bravely.) vég (halál)4) (an aim: What end have you in view?) (vég)cél5) (a small piece left over: cigarette ends.) vég, csík2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) befejez(ődik)- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end -
25 fathom
-
26 fight
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség to fight: verekedik, harcol* * *1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) harcol2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) küzd3) (to quarrel: His parents were always fighting.) veszekszik2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) harc2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) küzdelem3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) küzdeniakarás4) (a boxing-match.) bokszmérkőzés•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
27 flow
áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés to flow: folyik, hömpölyög, áramlik, ömlik* * *[fləu] 1. verb1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) folyik2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) árad2. noun(the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) áramlás -
28 fracture
-
29 indent
hatosági igénybevétel, tengerentúli árurendelés to indent: bekezdéssel szed, bekezdéssel ír, mélyen bevág* * *1. [in'dent] verb(to begin (a line of writing) farther in from the margin than the other lines.) bekezdéssel ír2. ['indent] noun((also indentation) the space left at the beginning of a line, eg the first line of a paragraph.) bekezdés- indented -
30 inquire
érdeklődik, tudakozódik, vizsgálatot folytat* * *1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) (meg)kérdez, (meg)érdeklődik)2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) tudakozódik3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) érdeklődik4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) keres (vkit)5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) keres (vmit)6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) vizsgálatot folytat•- inquiry- make inquiries -
31 lag
késés, rab, börtöntöltelék, lemaradás, késedelem to lag: késlekedik* * *[læɡ] 1. past tense, past participle - lagged; verb((often with behind) to move too slowly and become left behind: We waited for the smaller children, who were lagging behind the rest.) elmarad(ozik)2. noun(an act of lagging or the amount by which one thing is later than another: There is sometimes a time-lag of several seconds between our seeing the lightning and our hearing the thunder.) késés -
32 lessen
fogy, redukál, mérséklődik, kisebbedik, csökkent* * *verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) kisebbít -
33 mark
mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
34 note
hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang to note: tudomásul vesz, jegyzetekkel ellát, megfigyel* * *[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) feljegyzés2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) jegyzet3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) megjegyezted...?4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) magyarázat, (lapalji) jegyzet5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár sor(os levél)6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankjegy7) (a musical sound: The song ended on a high note.) hang8) (a written or printed symbol representing a musical note.) hangjegy9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) hang(nem)2. verb1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) feljegyez2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) megjegyez, megfigyel•- notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of -
35 pledge
fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás to pledge: vkinek az egészségére iszik, megfogadtat* * *[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) biztosíték2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) zálog3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) zálog2. verb1) (to promise: He pledged his support.) megígér2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) elzálogosít -
36 pool
közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv to pool: összedob, érdekszövetségbe tömörít* * *[pu:l] I noun1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) pocsolya2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) tócsa3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) mély víz4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) uszodaII 1. noun(a stock or supply: We put our money into a general pool.) közös alap2. verb(to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) összegyűjt (közös alapba)- football pools- pools -
37 remain
megmarad* * *[rə'mein]1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) (meg)marad2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) marad3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) marad•- remains -
38 right
rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb to right: felegyenesít, helyreállít* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) jobb (oldali)2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) megfelelő, helyes3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) helyes4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) alkalmas2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) jog2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) igaz(a van)3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) jobb oldal4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) a jobboldal3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) pont(osan)2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) azonnal3) (close: He was standing right beside me.) szorosan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) egészen5) (to the right: Turn right.) jobbra6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) helyesen4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) kiegyenesedik2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) helyreállít5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') rendben (van)- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.)- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
39 scar
-
40 scent
szimat, kölni, szaglás, szag to scent: illatosít, szagol, kiszagol* * *[sent] 1. verb1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) (meg)szimatol2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) (ki)szimatol3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) (be)illatosít2. noun1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) illat2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) szag3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) parfüm•- scented- put/throw someone off the scent
- put/throw off the scent
См. также в других словарях:
left — I. /lɛft / (say left) adjective 1. belonging or relating to the side of a person or thing which is turned towards the west when facing north (opposed to right). 2. belonging or relating to the political left. –adverb 3. to or towards the left… …
left-click — leftˈ click intransitive verb To press and release the left hand button on a computer mouse noun An act of doing this • • • Main Entry: ↑left * * * left click UK US verb [intransitive] [present tense I/you/we/they left cli … Useful english dictionary
Left-right politics — or the Left right political spectrum is a common way of classifying political positions, political ideologies, or political parties along a one dimensional political spectrum.The perspective of Left vs. Right is an imprecise, broad, dialectical… … Wikipedia
left-click — left clicks, left clicking, left clicked VERB To left click or to left click on something means to press the left hand button on a computer mouse. [COMPUTING] [V on n] When the menu has popped up you should left click on one of the choices to… … English dictionary
left-justify — left justifies, left justifying, left justified VERB If printed text is left justified, each line begins at the same distance from the left hand edge of the page or column. [be V ed] The data in the cells should be left justified. [Also V, V n]… … English dictionary
left-click — left ,click verb intransitive COMPUTING to press the button on the left side of a computer MOUSE with your finger: Left click on the field you want to type in … Usage of the words and phrases in modern English
left-click — verb a) To press the left button on a computer mouse. b) To activate an item on the screen by left clicking while the pointer is over it. Syn: click See Also … Wiktionary
left-drag — verb To drag an item using the left mouse button … Wiktionary
ˈleft-ˌclick — verb [I] computing to press the button on the left side of a computer MOUSE with your finger … Dictionary for writing and speaking English
left-bank — I. ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Usage: often capitalized L&B Etymology: from the Left Bank (of the Seine river), the bohemian district of Paris, France; translation of French Rive Gauche : of, relating to, or situated in the bohemian dis … Useful english dictionary
left — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 side ADJECTIVE ▪ extreme, far ▪ My dad s in the front row, on the extreme left of the picture. ▪ bottom, top VERB + LEFT … Collocations dictionary