-
1 lecken
j-s Speichel lecken подли́зываться к кому́-л., пресмыка́ться пе́ред кем-л.j-m den Staub von den Schuhen [Füßen] lecken пресмыка́ться пе́ред кем-л., уго́дничать пе́ред кем-л., унижа́ться пе́ред кем-л.; лиза́ть пя́тки кому́-л.sich (D) die Finger [die Lippen, den Mund] nach etw. (D) lecken перен. обли́зываться, па́льчики обли́зывать; за́риться на что-л.daran wirst du noch viel zu lecken haben э́то тебе́ ещё́ доста́вит нема́ло хлопо́т [неприя́тностей]leck mich (am Arsch) ! груб. поцелу́й меня́ (в за́дницу)!vorn lecken und hinten kratzen посл. в лицо́ льстить, a за спино́й вреди́ть; на языке́ медо́к, а под языко́м ледо́к1. течь, протека́ть, пропуска́ть во́ду;2. мор. дава́ть течь;3. (s) вытека́ть, проса́чиваться -
2 Lecken
Lecken nутечка; перепуск (избыточного топлива в насосе); подтекание; просачивание -
3 lecken
vr: sich (.Dat.) die Finger [alle zehn Finger, die Lippen] nach etw. (ab) lecken слюнки текут у кого-л. при виде чего-л. Alle zehn Finger könnte ich mir nach diesem Eisbein (ab)lecken. Und du? Hast du Appetit drauf?Er hat sich die Finger nach der Schokolade geleckt. Schade, daß sie schon alle war. daran wirst du noch viel zu lecken haben это тебе ещё доставит немало хлопот [неприятностей]. So schnell ist der Schaden nicht wiedergutzumachen. Daran wirst du noch viel zu lecken haben, leck mich (am Arsch, am Arm, Ärmel)! вульг. ну тебя!, пошёл куда подальше!, пошёл в задницу! jmdm. den Speichel lecken подлизываться к кому-л., пресмыкаться перед кем-л. Ekelhaft, wie der seinem Chef den Speichel geleckt hat, nur um ein paar Mark mehr zu verdienen, jmdm. die Hand [die Stiefel] lecken пресмыкаться, холопствовать перед кем-л. Sie leckt ihm förmlich die Hand, um in seiner Gunst zu bleiben, wie geleckt aussehen быть расфранчённым, разодетым, при полном параде. Er sieht immer wie geleckt aus, wenn er mit seiner Braut tanzen geht.Sie hält sehr auf sich. Wie geleckt sieht sie immer aus.Mit seinem neuen Anzug und der Modefrisur sieht er wie geleckt aus. jmds. Wesen ist geleckt у кого-л. напускной лоск. Sein Wesen ist mir zu geleckt. Er markiert immer den feinen Mann, aber dahinter steckt nichts, hüte dich vor Katzen, die vorn lecken und hinten kratzen (берегись тех, кто) мягко стелет, да жёстко спать.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > lecken
-
4 lecken
I vtлизать, облизывать, вылизывать; прилизыватьj-s Speichel lecken — подлизываться к кому-л., пресмыкаться перед кем-л.j-m den Staub von den Schuhen ( Füßen) lecken — пресмыкаться перед кем-л., угодничать перед кем-л., унижаться перед кем-л.; лизать пятки кому-л.sich (D) die Finger ( die Lippen, den Mund) nach etw. (D) lecken — перен. облизываться, пальчики облизывать; зариться на что-л.••daran wirst du noch viel zu lecken haben — это тебе ещё доставит немало хлопот ( неприятностей)vorn lecken und hinten kratzen — посл. в лицо льстить, а за спиной вредить; на языке медок, а под языком ледокII vi1) течь, протекать, пропускать воду2) мор. давать течь3) (s) вытекать, просачиватьсяIIIсм. löcken -
5 lecken
1) (еtw., an etw.) mit Zunge лиза́ть [semelfak лизну́ть / belecken обли́зывать/-лиза́ть / mit Zunge reinigen выли́зывать/вы́лизать ] что-н. etw. von etw. lecken auflecken сли́зывать /-лиза́ть что-н. с чего́-н. der Hund leckt seinem Herrn die Hände соба́ка ли́жет ру́ки хозя́ина. den Mund < die Lippen> [am Löffel] lecken обли́зывать /- гу́бы [ло́жку]. die Milch vom Teller lecken сли́зывать /- молоко́ с таре́лки. die Katze leckt das Fell ко́шка выли́зывает шерсть. an einer Briefmarke lecken слюни́ть по- почто́вую ма́рку. die Wogen lecken bis zum Bootsrand во́лны дохо́дят до кра́я бо́рта ло́дки -
6 lecken
vr sich lecken oblizywać się;pop. leck mich! pocałuj mnie w nos! -
7 Lecken
гл.1) тех. утечка (через неплотности)2) стр. натекание (в лампах)3) нефт. подтекание, перепуск (избыточного топлива в насосе)4) АЭС. протечка5) гидравл. просачивание, протекание -
8 lecken
гл.1) тех. утечка (через неплотности)2) стр. натекание (в лампах)3) нефт. подтекание, перепуск (избыточного топлива в насосе)4) АЭС. протечка5) гидравл. просачивание, протекание -
9 Lecken
-
10 lecken
давать течь, протекатьDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > lecken
-
11 lecken
течьпротекатьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > lecken
-
12 Lecken
nтечь; утечка ( через неплотности) -
13 lecken
протекать; давать утечку -
14 lecken
иметь течьпротекатьтечь -
15 Lecken
(n)утечкаперепуск (избыточного топлива в насосе)подтеканиепросачиваниеDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > Lecken
-
16 lecken
течь, протекать, подтекатьпросачиватьсяDeutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > lecken
-
17 Lecken
nтечь -
18 Lecken
(n)течь, просачивание, протекание, утечкаDeutsch-Russisch Wörterbuch für industrielle Hydraulik und Pneumatik > Lecken
-
19 lecken
( морское дело) течь, протекать, иметь пробоину -
20 lecken
давать течь, протекать
См. также в других словарях:
lecken — lecken … Deutsch Wörterbuch
lecken — ¹lecken ablecken, lutschen; (ugs.): schlabbern; (bayr., österr. ugs.): zuzeln; (südd., österr., schweiz.): abschlecken, schlecken; (landsch.): schleckern. ²lecken ausfließen, auslaufen, aussickern, durchlecken, durchsickern, ein Leck/Loch haben,… … Das Wörterbuch der Synonyme
lecken — V. (Aufbaustufe) eine Flüssigkeit durch ein kleines Loch herauslaufen lassen, undicht sein Synonyme: ein Leck haben, löchrig sein, tröpfeln Beispiel: Das Boot prallte gegen einen Felsen und plötzlich begann es zu lecken. lecken V. (Aufbaustufe)… … Extremes Deutsch
Lecken — Lecken, tropfenweise durchfließen, od. durchfließen lassen, namentlich aus Fässern; der dadurch entstandene Verlust heißt Leckasie, Leckagie, Leccage. Daher Schwindung u. Leckasche, eine Vergütung, welche bei Frachten, deren Volumen während der… … Pierer's Universal-Lexikon
lecken — Vorne lecken, hinten kratzen sagt man für das Verhalten des heimtückischen Schmeichlers oder des falschen Freundes. Das Bild ist von der ⇨ Katze auf den Menschen übertragen worden. Schon der Prediger Geiler von Kaysersberg warnt in seinen… … Das Wörterbuch der Idiome
Lecken — Lecken1 1. Das viele Lecken (Küssen) setzt blaue Flecken. Frischbier2, 2371. 2. Eerst Licken un Slabben (Sönen un Flabben), dann Hauen un Krabben. – Eichwald, 1188; Frommann, IV, 388, 451; Hauskalender, III. 3. Es ist besser zu lecken als zu… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
lecken — ablecken; abschlabbern (umgangssprachlich); schlecken; abschlecken; lutschen; ablutschen; ein Loch haben; undicht sein; ein Leck haben; schwanzlutschen ( … Universal-Lexikon
Lecken — Oralverkehr an den weiblichen Geschlechtsorganen; Cunnilingus; Oralsex; Blasen (umgangssprachlich); Oralverkehr; Fellatio * * * 1le|cken [ lɛkn̩] <tr.; hat: mit der Zunge streichend berühren: die Katze leckt … Universal-Lexikon
lecken — 1lecken ↑ leck. 2lecken »mit der Zunge über etwas entlangfahren«: Das westgerm. Verb mhd. lecken, ahd. lecchōn, niederl. likken, engl. to lick geht mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf eine Wurzel *‹s›leig̑h »lecken«… … Das Herkunftswörterbuch
Lecken (3) — 3. Lêcken, verb. reg. act. mit der Zunge an etwas hin und her fahren. Der Hund leckt sich die Wunde. An etwas lecken. Besonders um auf solche Art etwas in sich zu ziehen. Der Hund leckt das Wasser. Die Hunde sollen dein Blut lecken, 1 Kön. 21, 19 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
lecken — lẹ·cken1; leckte, hat geleckt; [Vt/i] 1 (etwas) lecken etwas durch die Bewegung der Zunge in den Mund bringen ≈ schlecken: Die Katze leckte ihre Milch; [Vt] 2 ein Tier leckt etwas / sich ein Tier bewegt die Zunge über etwas / sich, um es / sich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache