-
1 leccare
leccareleccare [lek'ka:re]I verbo transitivolecken, schlecken; leccare i piedi a qualcuno figurato vor jemandem kriechenII verbo riflessivo■ -rsi sich schniegeln, sich schön machen; leccare-rsi le dita [oder i baffi] per qualcosa figurato sich die Finger nach etwas leckenDizionario italiano-tedesco > leccare
2 leccare
leccare v. ( lécco, lécchi) I. tr. 1. lécher: leccare il gelato lécher sa glace; leccare il piatto lécher son assiette. 2. (fig,spreg) ( adulare) aduler, flatter, ( colloq) lécher les bottes à. 3. ( fig) (rif. a opere, a scritti: curare eccessivamente) fignoler, ( colloq) peaufiner. 4. (rar,lett) ( toccare leggermente) lécher, effleurer. II. prnl. leccarsi 1. se lécher. 2. ( farsi bello) se bichonner, se pomponner.3 leccare
leccare (-écco) vt 1) лизать, облизывать 2) fig льстить (+ D); подлизываться (к + D) 3) fig вылизывать, тщательно отделывать (статью); выписывать мельчайшие детали (картины) 4) задевать, слегка касаться leccarsi 1) облизываться leccarsi le labbra -- облизываться (при виде вкусной пищи) 2) прихорашиваться leccarsi i baffi-- пальчики облизывать (от удовольствия) leccarsi le ferite -- зализывать раны 4 leccare
leccare (-écco) vt 1) лизать, облизывать 2) fig льстить (+ D); подлизываться (к + D) 3) fig вылизывать, тщательно отделывать (статью); выписывать мельчайшие детали (картины) 4) задевать, слегка касаться leccarsi 1) облизываться leccarsi le labbra — облизываться ( при виде вкусной пищи) 2) прихорашиваться5 leccare
(v.) slicka6 leccare
leccare [lekˈkaːre]vt ближа, облизвам7 LECCARE
v— см. - B68— da leccarsi i baffi
— см. - B69— см. - B307— см. - C1407— см. - C1772— см. - F408— см. - L39— см. - P1663— см. - P1479— см. - P2071— см. - S340— см. - Z8— см. - O644a can che lecca (или lecchi) cenere non gli fidar farina (тж. a can che lecca spiedo, non gli dare arrosto)
— см. - C477chi cerca sapere quel che bolle nella pentola altrui, ha leccate le sue
— см. - P1243— см. - M857il miele si fa leccare perché è dolce (тж. il miele si fa leccare, il fiele si fa sputare)
— см. - M14108 leccare
lick* * *leccare v.tr.1 to lick; to lap: il gatto leccava il piatto, the cat was licking the plate; leccare il latte, to lap (up) milk // leccarsi le dita, i baffi, (fig.) to smack one's lips; una torta buona da leccarsi le dita, a mouthwatering cake // leccarsi le ferite, (fig.) to lick one's wounds2 (fig.) to suck up to, to flatter; to lick: leccare i piedi, il culo a qlcu., to lick s.o.'s boots, arse3 (fig.) to overpolish.◘ leccarsi v.rifl.1 to lick oneself: il gatto si leccava coscienziosamente, the cat was licking itself industriously2 (fig.) to preen oneself: si leccò davanti allo specchio per un'ora, he preened himself for an hour before the mirror.* * *[lek'kare]1. vtleccarsi le labbra o i baffi/le dita — to lick one's lips/fingers
2. vr (leccarsi)fig to preen o.s.* * *[lek'kare] 1.verbo transitivo1) (con la lingua) to lick; [ animale] to lap [latte, acqua]2.verbo pronominale leccarsi- rsi le dita — to lick one's fingers; fig. to lick one's chops
••leccare i piedi a qcn. — to lick sb.'s boots, to suck up to sb.
leccare il culo a qcn. — volg. to kiss o lick sb.'s arse BE o ass AE
* * *leccare/lek'kare/ [1]1 (con la lingua) to lick; [ animale] to lap [latte, acqua]II leccarsi verbo pronominale- rsi le dita to lick one's fingers; fig. to lick one's chops; -rsi le labbra o i baffi to lick one's chopsleccare i piedi a qcn. to lick sb.'s boots, to suck up to sb.; leccare il culo a qcn. volg. to kiss o lick sb.'s arse BE o ass AE; - rsi le ferite to lick one's wounds.9 leccare
1. v.t.1) лизать, облизывать2) (adulare) лизать, подлизываться к + dat.leccare il culo a qd. — лизать жопу кому-л.
spera di prendere la sufficienza leccando i professori — он думает, что если будет подлизываться к учителям, они поставят ему "удовлетворительно"
sta ore e ore a leccare i discorsi che deve pronunciare — он часами отделывает текст своих выступлений
2. leccarsi v.t.leccarsi le ferite ( anche fig.) — зализывать раны
3.•◆
da leccarsi le dita (i baffi)! — пальчики оближешь!10 leccare
io lecco, tu lecchi1) лизать••leccare il culo — вульг. лизать жопу
2) облизывать, прилизывать ( тщательно отделывать)3) льстить* * *гл.1) общ. задевать, лакать, лизать, облизывать, слегка касаться2) перен. (+D) льстить, подлизываться (к+D)3) вульг. делать минет11 leccare
[lek'kare]1. vtleccarsi le labbra o i baffi/le dita — to lick one's lips/fingers
2. vr (leccarsi)fig to preen o.s.12 leccare
(- ecco) vt1) лизать, облизывать2) перен. льстить; подлизываться3) перен. вылизывать, тщательно отделывать (статью); выписывать мельчайшие детали (картины)4) задевать, слегка касаться•- leccarsiSyn:Ant:••leccarsi i baffi / le dita: — см. baffoleccarsi le ferite — зализывать раны13 leccare
v. 1) lëpij. 2) lajkatoj.14 leccàre
1. v 1) ближа, облизвам, лижа: il gatto lecca il piccolo котката ближе малкото; 2) прен. подмазвам се, лаская; 2. v rifl leccàresi облизвам се; Ќ leccarsi le dita облизвам си пръстите.15 leccare
16 leccare
t yalamak17 leccare i piedi a qcn.
18 leccare il culo a qcn.
19 leccare i piedi a qualcuno
leccare i piedi a qualcunofigurato vor jemandem kriechenDizionario italiano-tedesco > leccare i piedi a qualcuno
20 leccare i barattoli come i topi degli speziali
гл.перен. облизываться, зариться (на что-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > leccare i barattoli come i topi degli speziali
См. также в других словарях:
leccare — [forse lat. ligicare, affine a lingĕre leccare ] (io lécco, tu lécchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [far scorrere la lingua sopra qualche cosa: l. un francobollo ; il gatto si leccava il pelo ] ▶◀ ‖ lambire, umettare. ● Espressioni (con uso fig.): leccarsi … Enciclopedia Italiana
leccare — lec·cà·re v.tr. (io lécco) 1. AD far scorrere ripetutamente la lingua su qcs.: leccare un francobollo, il cane lecca la ciotola, la mano al padrone; asportare con la lingua piccole quantità di qcs., spec. di un alimento: leccare un gelato, un… … Dizionario italiano
leccare — {{hw}}{{leccare}}{{/hw}}A v. tr. (io lecco , tu lecchi ) 1 Passare ripetutamente la lingua su qlco.: il cane lecca la mano del padrone | Leccarsi le dita, i baffi, le labbra, trovare molto gustoso un cibo | Leccarsi le ferite, (fig.) curare da… … Enciclopedia di italiano
leccare — A v. tr. 1. lambire con la lingua □ (est.) sfiorare, toccare leggermente 2. (fig.) adulare, blandire, lisciare, lusingare, scodinzolare CONTR. criticare, denigrare, diffamare, screditare 3. (fig., un lavoro, uno scritto, ecc.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
allìcchè — leccare, passare leggermente la lingua sopra una cosa, umettare, inumidire … Dizionario Materano
rileccare — ri·lec·cà·re v.tr. (io rilécco) CO 1. leccare di nuovo o ripetutamente: leccare e rileccare un cono gelato 2. rifinire con eccessiva cura, spec. uno scritto: rileccare troppo i propri versi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1742 nell accez. 2. ETIMO:… … Dizionario italiano
culo — s.m. [lat. cūlus ], pop. 1. a. [parte posteriore del corpo umano] ▶◀ (pop.) chiappe, deretano, didietro, (scherz.) dove non batte il sole, (eufem.) fondoschiena, (pop.) mappamondo, natiche, (pop.) paniere, (lett.) podice, posteriore, sedere.… … Enciclopedia Italiana
lambire — lam·bì·re v.tr. CO 1. sfiorare con la lingua, leccare lievemente 2. estens., toccare appena, sfiorare: un ruscello lambisce il bordo del sentiero, le fiamme lambivano ormai il soffitto Sinonimi: rasentare, sfiorare. {{line}} {{/line}} VARIANTI:… … Dizionario italiano
leccata — s.f. [part. pass. femm. di leccare ], fam. 1. [atto singolo del leccare: con poche l. il cane pulì il piatto ] ▶◀ (non com.) leccatura. 2. (fig.) [atto o comportamento servile, volto a ingraziarsi qualcuno] ▶◀ (non com.) leccatura, lisciata, (fam … Enciclopedia Italiana
leccatura — s.f. [der. di leccare ], non com. 1. [atto ripetuto del leccare] ▶◀ leccata. 2. (fig.) a. [cura minuziosa di uno scritto, di un opera d arte: prosa semplice, senza l. ] ▶◀ limatura, rifinitura, ritocco. ↑ artificiosità, leziosaggine, ricercatezza … Enciclopedia Italiana
Lecken (3) — 3. Lêcken, verb. reg. act. mit der Zunge an etwas hin und her fahren. Der Hund leckt sich die Wunde. An etwas lecken. Besonders um auf solche Art etwas in sich zu ziehen. Der Hund leckt das Wasser. Die Hunde sollen dein Blut lecken, 1 Kön. 21, 19 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский