-
61 aunque la mona se vista de sedamona se queda
you can't make a silk purse out of a sow's earSpanish-English dictionary > aunque la mona se vista de sedamona se queda
-
62 dónde queda
-
63 Lo escrito escrito queda, y las palabras el viento se las lleva
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Lo escrito, escrito queda; las palabras, se las lleva el viento.[lang name="Latin"]Verba vólant; scripta mánent. [Lat.]Das Geschriebene bleibt geschrieben, die Worte gehen mit dem Wind.Worte sind Schall und Rauch.Reden und Federn treibt der Wind weg.Schwarz auf weiß redet noch, wenn es niemand weiß.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo escrito escrito queda, y las palabras el viento se las lleva
-
64 Quien paga a otro en la misma moneda, saldado queda
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien paga con la misma moneda, saldado queda.Wer nichts Gutes tut, kann nichts Gutes erwarten.Wie tust, so wird auch dir getan.Wie du mir, so ich dir.Wie der Mann, so wird ihm getan.Wie du tust, so wird auch dir getan.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien paga a otro en la misma moneda, saldado queda
-
65 toque m de queda
-
66 Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
= You can't make a silk purse out of a sow's ear, You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy, You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boyEx. Everybody knows ' you can't make a silk purse out of a sow's ear,' suggesting that something without inherent value can't be transformed into something valuable.Ex. Or, as they say around here, 'You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy'.Ex. Or, as they say around here, 'You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy'.* * *= You can't make a silk purse out of a sow's ear, You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy, You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boyEx: Everybody knows ' you can't make a silk purse out of a sow's ear,' suggesting that something without inherent value can't be transformed into something valuable.
Ex: Or, as they say around here, 'You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy'.Ex: Or, as they say around here, 'You can take the boy out of the country, but you can't take the country out of the boy'.Spanish-English dictionary > Aunque la mona se vista de seda, mona se queda
-
67 el que lo encuentre se lo queda
Ex. Results suggest that people endorse a 'losers weepers' norm more often than they do a ' finders keepers' or 'share and share alike' norm, although all were endorsed.* * *Ex: Results suggest that people endorse a 'losers weepers' norm more often than they do a ' finders keepers' or 'share and share alike' norm, although all were endorsed.
Spanish-English dictionary > el que lo encuentre se lo queda
-
68 que no queda bien
(adj.) = ill-fittingEx. Sometimes I wonder if someday I will meet someone whose presence won't feel like an ill-fitting overcoat, like something heavy in my pocket that I should've left at home.* * *(adj.) = ill-fittingEx: Sometimes I wonder if someday I will meet someone whose presence won't feel like an ill-fitting overcoat, like something heavy in my pocket that I should've left at home.
-
69 que queda
adj.left, pending.* * *(adj.) = left-over [left over], survivingEx. Having extracted what appears to be the main problem, the analyst should now list the ' left over' problems.Ex. Interviews were with a surviving next of kin or a nonrelative about three months after the event of death.* * *(adj.) = left-over [left over], survivingEx: Having extracted what appears to be the main problem, the analyst should now list the ' left over' problems.
Ex: Interviews were with a surviving next of kin or a nonrelative about three months after the event of death. -
70 que queda mal
(adj.) = ill-fittingEx. Sometimes I wonder if someday I will meet someone whose presence won't feel like an ill-fitting overcoat, like something heavy in my pocket that I should've left at home.* * *(adj.) = ill-fittingEx: Sometimes I wonder if someday I will meet someone whose presence won't feel like an ill-fitting overcoat, like something heavy in my pocket that I should've left at home.
-
71 si queda tiempo
Ex. Time permitting, other educational technology sites may be visited.* * *Ex: Time permitting, other educational technology sites may be visited.
-
72 siempre queda una esperanza
Ex. People often say of one who is critically ill, 'where there's life, there's hope' but the reverse is probably more true: 'where there's hope, there's life'.* * *Ex: People often say of one who is critically ill, 'where there's life, there's hope' but the reverse is probably more true: 'where there's hope, there's life'.
-
73 todo queda en casa
Ex. The article is entitled ' All in the family: parents in teen fiction'.* * *Ex: The article is entitled ' All in the family: parents in teen fiction'.
-
74 aunque la mona se vista de seda (mona se queda)
Spanish-English dictionary > aunque la mona se vista de seda (mona se queda)
-
75 aunque la mona se vista de seda (mona se queda)
Spanish-English dictionary > aunque la mona se vista de seda (mona se queda)
-
76 calumnia, que algo queda
if you throw enough mud, some sticks -
77 nos queda la torta
-
78 quien parte y reparte se queda con la mejor parte
the person in charge of sharing out always keeps the biggest bit for himselfSpanish-English dictionary > quien parte y reparte se queda con la mejor parte
-
79 se queda solo contando mentiras
Spanish-English dictionary > se queda solo contando mentiras
-
80 a muele y muele, ni metate queda
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > a muele y muele, ni metate queda
См. также в других словарях:
queda — |é| s. f. 1. Ato de cair. 2. [Figurado] Perda de influência ou de poder; ruína. 3. Perdição moral. 4. Inclinação; declive; quebrada. 5. Fim. 6. Tendência, propensão, habilidade, vocação. 7. dar uma queda: cair, levar um trambolhão. 8. ir de… … Dicionário da Língua Portuguesa
¡Queda inaugurado el Mundial 82! — Publicación Formato Serializada en Súper Mortadelo nº 124 a 129[1] … Wikipedia Español
Queda de três — La queda de três (litt. chute de trois en portugais) est une position défensive de capoeira qui consiste à se tenir sur trois appuis, de dos au sol: les deux mains et une jambe (les fesses ne peuvent pas toucher le sol). C est une position… … Wikipédia en Français
queda — sustantivo femenino 1. Hora de la noche en la que los habitantes de un lugar deben recogerse en sus casas por imposición de la autoridad: El ejército invasor impuso la queda. toque* de queda. 2. Acción de recogerse en casa en estas circunstancias … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Queda de quatro — La queda de quatro (litt. chute de quatre , en portugais) est une position de capoeira qui consiste à se tenir de dos au sol sur quatre appuis: les deux mains et les deux jambes (les fesses ne peuvent pas toucher le sol). C est une position… … Wikipédia en Français
QUEDA — vulgo QUEDA, urbs Indiae extra Gangem, in regno Siami, cum portu et emporio in ora sinus Gangetici, ex adverso Sumatrae insulae, a qua distat 150. mill. pass. in ortum, Patanam versus totidem; estque caput regni cognominis … Hofmann J. Lexicon universale
Queda — (Keida), 1) malayisches Fürstenthum im nördlichen Theile der Halbinsel Malacca (Hinterindien), steht unter siamesischer Hoheit; 2) Hauptstadt darin am Ausfluß des Flüßchens Q., hat 3000 Ew., welche lebhaften Handel, bes. mit Zinn, an welchem das… … Pierer's Universal-Lexikon
Queda — (Kedah, Keida), malaiisches, Siam tributäres Fürstentum an der Westküste der hinterindischen Halbinsel Malakka, zwischen 5 und 7° nördl. Br., 9324 qkm mit 60,000 Einw., hat bis 1470 m hohe Gebirge mit reichen Zinnlagern (auch Gold wird gefunden) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Queda — Queda, Staat auf Malaka, s. Keda … Kleines Konversations-Lexikon
Queda de velho não levanta poeira — Queda de velho não levanta poeira. (MG) … Provérbios Brasileiras
queda-d’água — s. f. Massa de água que se despenha de certa altura por disposição natural do terreno ou provocada … Dicionário da Língua Portuguesa