-
101 take off
• ottaa pois• ottaa• riisua• nousta• nousu• nylkeä• nousta ilmaan• hypätä• ilmaannousu• jäljitellä• vähentää• ponnistaa• sammuttaa• matkia• sulkea• poistaa käytöstä• poistaa• lähteä• lähtö* * *1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) riisua yltään2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) nousta3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) pitää vapaata4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) matkia -
102 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) ta av, kle av seg, fjerne2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) ta av3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) ta fri4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) herme etter, imitere -
103 take off
1. vi ( AVIAT) 2. vt* * *1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) zdejmować2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) startować3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) brać wolne4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) naśladować -
104 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) novilkt (drēbes)2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) (par lidmašīnu) pacelties3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) paņemt brīvdienu; nestrādāt4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) atdarināt, attēlot -
105 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) nusivilkti2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) pakilti3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) nedirbti4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) pamėgdžioti -
106 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) ta av sig2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) starta, lyfta3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) ta ledigt4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) härma, imitera -
107 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) svléci2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odstartovat3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vzít si volno4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobit* * *• vzlétnout• vzlet• zouvat• zout• svléknout• svlékat• odkládat -
108 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) vyzliecť2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) odštartovať3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) vziať si voľno4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) napodobniť* * *• karikatúra• odraz• odber• odštartovanie -
109 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) a scoate2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) a decola3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) a-şi lua liber4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) a imita -
110 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) βγάζω2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) απογειώνομαι/ απογείωση3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) κάθομαι4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) μιμούμαι (για πλάκα)/ μίμηση -
111 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) ôter, enlever2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) décoller; décollage3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) prendre congé4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) imiter; imitation -
112 take off
1) (to remove (clothes etc): He took off his coat.) tirar2) ((of an aircraft) to leave the ground: The plane took off for Rome (noun take-off).) decolar3) (not to work during (a period of time): I'm taking tomorrow morning off.) tirar uma folga4) (to imitate someone (often unkindly): He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun take-off).) imitar -
113 one's head off
разг.без конца, сколько влезет, сколько душе угодно; вовсю, напропалую; как безумный; ужасно, отчаянноYou can talk your heads off about Edward Driffield, but I shall be able to get away when I'm fed up with you. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. XI) — Вы можете до одурения говорить об Эдуарде Дриффилде, но я лично уйду, когда разговор этот мне надоест.
He tells me - say, you'd laugh your head off. (S. Lewis, ‘Ann Vickers’, ch. XXVI) — Он мне отвечает. Ну, знаете, со смеху лопнуть можно.
Anyway, when he was finished, and everybody was clapping their heads off, old Ernie turned around on his stool and gave this very phony, humble bow. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XII) — А когда Эрни кончил и все стали хлопать как одержимые, он повернулся на табурете и поклонился этаким деланным, смиренным поклоном.
She made me so nervous, I just kept on lying my head off. ‘I'm still recuperating,’ I told her. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. XIII) — я ужасно нервничал из-за нее. Врал вовсю. Говорил, что еще не совсем поправился.
The phone's been ringing its head off. (D. Cusack and F. James, ‘Come in Spinner’, ‘Wednesday I’) — Телефон звонил беспрерывно.
-
114 one's head off
paзг.бeз кoнцa, cкoлькo влeзeт, cкoлькo душe угoднo, вoвcю, нaпpoпaлую; кaк бeзумный; ужacнo, oтчaяннoYou can talk your heads off about Edward Driffield, but I shall be able to get away when I'm fed up with you (W. S. Maugham). He tells me - say, you'd laugh your head off (S. Lewis). The phone's been ringing its head off (Cusack and F. James) -
115 to talk one's head off
to talk (to lie, to laugh) one's head off болтать (врать, смеяться) во всю/без концаEnglish-Russian combinatory dictionary > to talk one's head off
-
116 to laugh off
با خندهو شوخي از سر خود رفع كردن -
117 to laugh off
atjokoties -
118 to laugh one's head off
pārsmieties -
119 to laugh off an awkward situation
English-Russian combinatory dictionary > to laugh off an awkward situation
-
120 risa
risa sustantivo femenino laugh;◊ una risita nerviosa a nervous giggle o laugh;¡qué risa! what a laugh!, how funny!; entre las risas del público amid laughter from the audience; me entró la risa I got the giggles; da risa oírla hablar it's very funny hearing her talk; morirse de (la) risa (fam) to die laughing (colloq); estábamos muertos de (la) risa we were killing ourselves laughing (colloq); retorcerse de la risa to double up with laughter; tomarse algo a risa (fam) to treat sth as a joke
risa sustantivo femenino
1 (sonido producido al reír) laughter: se oía su risa desde el portal, you could hear their laughter from the entrance (modo de reír) laugh: me da la risa cuando se pone serio, it makes me laugh when he gets serious
tiene una risa muy contagiosa, she has a very infectious laugh
2 (persona o cosa divertida) (good) laugh (risible) el argumento es de risa, the argument is laughable Locuciones: fam fig tener algo muerto de risa: tiene el ordenador muerto de risa, he has a computer just for show
tomarse algo a risa, to laugh sthg off: no os lo toméis a risa, it's not a laughing matter ' risa' also found in these entries: Spanish: ataque - cachondeo - coña - conservar - despepitarse - doblarse - interna - interno - ja - muerta - muerto - reírse - troncharse - aguantar - burlón - cantarín - contagioso - contener - cosa - desternillarse - escandaloso - incontrolado - llorar - mondar - reprimir - retorcer - tronchar English: amusement - burst - cackle - catching - collapse - convulse - crack up - die - double up - face - fall about - fit - giggle - giggly - head - hysterical - hysterics - laugh - laugh off - laughter - priceless - roll about - roll around - send - split - stitch - straight - uncontrollable - double - expense - keep - laughing - paroxysm
См. также в других словарях:
laugh something off — DISMISS, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh. → laugh * * * ˌlaugh sthˈoff derived (informal) to try to make people think that sth is not serious or important, especially by making a joke about it • … Useful english dictionary
laugh it off — laugh about an insult, be cool when you are cheated The crowd booed him when he scored, but he just laughed it off … English idioms
laugh something off — you have to just laugh off their stupid remarks Syn: dismiss, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh … Thesaurus of popular words
laugh something off — dismiss something by treating it in a light hearted way. → laugh … English new terms dictionary
laugh something off — Syn: dismiss, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh … Synonyms and antonyms dictionary
ˌlaugh sth ˈoff — phrasal verb to joke about something in order to show that you think that it is not important or serious … Dictionary for writing and speaking English
laugh off — verb deal with a problem by laughing or pretending to be amused by it (Freq. 1) She laughs away all these problems • Syn: ↑laugh away • Hypernyms: ↑dismiss, ↑disregard, ↑brush aside, ↑ … Useful english dictionary
laugh — 1 verb 1 MAKE SOUND (I) to make the sounds and movements of the face that people make when they think something is funny: Jonathan kept pulling funny faces at me, and I couldn t stop laughing. (+ at/about): I couldn t understand why they were all … Longman dictionary of contemporary English
laugh*/*/*/ — [lɑːf] verb I 1) to make the noise with your voice that shows that you think that something is funny We talked and laughed late into the night.[/ex] The audience didn t laugh at his jokes.[/ex] They were still laughing about the experience years… … Dictionary for writing and speaking English
laugh off — PHRASAL VERB If you laugh off a difficult or serious situation, you try to suggest that it is amusing and unimportant, for example by making a joke about it. [V P n (not pron)] The couple laughed off rumours that their marriage was in trouble...… … English dictionary
laugh — verb 1》 make the sounds and movements that express lively amusement and sometimes also derision. ↘(laugh at) ridicule; scorn. 2》 (laugh something off) dismiss something by treating it in a light hearted way. 3》 (be laughing) informal be in a… … English new terms dictionary