Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

lauded

  • 1 alabar

    v.
    to praise.
    ¡alabado sea (el Señor)! (informal) thank heavens!
    * * *
    1 (elogiar) to praise
    1 (jactarse) to boast
    * * *
    verb
    * * *
    1.

    alabar a algn de o por algo — to praise sb for sth

    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = worship, laud, hold + Nombre + up for praise, praise, sing + Posesivo + praises, toady, fawn (on/upon/over).
    Ex. The article concludes that librarians should not worship communication but they should practice it.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex. Frustrated devotees had been singing his praises for years, to no avail.
    Ex. The function of journalism is not to toady to those in power but to challenge them.
    Ex. Presumably they do so in the hope of being tossed some meaningless bauble of an honour when they have fawned enough.
    ----
    * alabar de boquilla = give + lip service.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = worship, laud, hold + Nombre + up for praise, praise, sing + Posesivo + praises, toady, fawn (on/upon/over).

    Ex: The article concludes that librarians should not worship communication but they should practice it.

    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex: Frustrated devotees had been singing his praises for years, to no avail.
    Ex: The function of journalism is not to toady to those in power but to challenge them.
    Ex: Presumably they do so in the hope of being tossed some meaningless bauble of an honour when they have fawned enough.
    * alabar de boquilla = give + lip service.

    * * *
    alabar [A1 ]
    vt
    to praise
    ¡alabado sea Dios! praise be to God!
    su gesto fue muy alabado his gesture was widely praised
    siempre la está alabando he's always singing her praises
    * * *

    alabar ( conjugate alabar) verbo transitivo
    to praise
    alabar verbo transitivo to praise
    ' alabar' also found in these entries:
    Spanish:
    cacarear
    - ensalzar
    - ponderar
    - exaltar
    English:
    praise
    * * *
    vt
    to praise;
    Fam
    ¡alabado sea Dios! [expresa sorpresa] good heavens!
    * * *
    v/t praise, acclaim
    * * *
    alabar vt
    : to praise
    * * *
    alabar vb to praise

    Spanish-English dictionary > alabar

  • 2 elogiar

    v.
    to praise.
    Ella halaga a Ricardo She cajoles Richard.
    * * *
    1 to praise, eulogize
    * * *
    verb
    * * *
    VT to praise, eulogize ( liter)
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.
    Ex. I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex. In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex. The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex. Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex. As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex. Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex. I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = applaud, praise, vaunt, eulogise [eulogize, -USA], compliment, acclaim, hail, commend, hold out as, laud, rave about, hold + Nombre + up for praise, rant and rave.

    Ex: I'd like to applaud a great deal of the work that she and SRRT, and also Mr Berman, have done in their criticism of LC subject headings.

    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    Ex: In a promotional brochure Junctionville is vaunted as 'an attractive city to live in and a nice place to raise children'.
    Ex: The business history or biography should not be seen as simply to entertain or eulogise, but as a tool which can be used discriminatingly for its more factual content.
    Ex: Most library users have not noticed AACR2's effects or do not care enough about them to compliment or complain.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: Originally the advent of on-line interactive searches was hailed by some as a boon to users who could henceforward conduct their own searches.
    Ex: As drill exercises in writing, the writing of book reviews has little to commend it.
    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Past delegates rave about how much they learn from colleagues in other fields.
    Ex: Politicians give us many reasons to worry, and I don't usually hold them up for public praise.
    Ex: I ordered a cake for my 1st grandson's baby shower and people just ranted and raved about how delicious the lemon and raspberry filling was.

    * * *
    elogiar [A1 ]
    vt
    to praise
    muy elogiada por la crítica highly praised by the critics
    siempre está elogiando sus virtudes he's always singing her praises
    * * *

    elogiar ( conjugate elogiar) verbo transitivo
    to praise
    elogiar verbo transitivo to praise
    ' elogiar' also found in these entries:
    Spanish:
    ensalzar
    English:
    commend
    - eulogize
    - praise
    * * *
    to praise;
    elogiar a alguien por algo to praise sb for sth
    * * *
    v/t praise
    * * *
    encomiar: to praise
    * * *
    elogiar vb to praise

    Spanish-English dictionary > elogiar

  • 3 encomiar

    v.
    to praise, to extoll (Formal).
    * * *
    1 to extol, laud
    * * *
    VT to praise, pay tribute to
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = extol, hold out as, laud, praise.
    Ex. In order to deal with the ever increasing mass of biomedical information ('journalistic blastoma'), IAIMS has extolled the use of quality filters, to sift the good from the bad.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.
    * * *
    verbo transitivo to praise
    * * *
    = extol, hold out as, laud, praise.

    Ex: In order to deal with the ever increasing mass of biomedical information ('journalistic blastoma'), IAIMS has extolled the use of quality filters, to sift the good from the bad.

    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.

    * * *
    encomiar [A1 ]
    vt
    to praise
    encomió su labor benéfica she paid tribute to o she praised their work for charity
    * * *
    Formal to praise, to extol
    * * *
    v/t praise
    * * *
    elogiar: to praise, to pay tribute to

    Spanish-English dictionary > encomiar

  • 4 exaltar

    v.
    1 to promote, to raise.
    2 to exalt.
    Los fanáticos exaltaron a Ricardo The fanatics exalted Richard.
    3 to exacerbate, to overexcite.
    Su actitud exaltó su ira His attitude exacerbated her anger.
    4 to elate, to magnify.
    La sorpresa exaltó a Ricardo The surprise elated Richard.
    * * *
    1 (elevar) to raise, promote
    2 figurado (alabar) to exalt, praise, extol
    1 (excitarse) to get overexcited, get worked up, get carried away
    * * *
    1. VT
    1) (=acalorar) [+ persona, manifestante] to work up, excite; [+ emoción] to intensify; [+ imaginación] to fire
    2) (=elevar) to exalt
    3) (=enaltecer) to raise (a to)
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( excitar) < personas> to excite; < pasiones> to arouse
    2) (frml) ( alabar) to extol (frml)
    2.
    exaltarse v pron to get worked up
    * * *
    = glorify, exalt, put + Nombre + on a pedestal, hold out as, laud, glamourise [glamorize, -USA], enthrone, aggrandise [aggrandize, -USA], celebrate.
    Ex. Many traditional treatments, on the other hand, have tended to glorify him portraying him as an unblemished hero.
    Ex. He is famous for his works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past.
    Ex. Native American children should have books that do not demean or embarrass them or their heritage nor put them on a pedestal.
    Ex. Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex. Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex. Librarians now have recognized that automated information retrieval is a logical extension of good reference service and is not usually categorized or glamorized as a separate function.
    Ex. Modern life ' enthrones reason over impulse'.
    Ex. He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.
    Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
    ----
    * exaltarse = fire up, get + (all) worked up.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) ( excitar) < personas> to excite; < pasiones> to arouse
    2) (frml) ( alabar) to extol (frml)
    2.
    exaltarse v pron to get worked up
    * * *
    = glorify, exalt, put + Nombre + on a pedestal, hold out as, laud, glamourise [glamorize, -USA], enthrone, aggrandise [aggrandize, -USA], celebrate.

    Ex: Many traditional treatments, on the other hand, have tended to glorify him portraying him as an unblemished hero.

    Ex: He is famous for his works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt everyday miracles and the living past.
    Ex: Native American children should have books that do not demean or embarrass them or their heritage nor put them on a pedestal.
    Ex: Community information services seem light years away from the kind of electronic wizardry that is held out as the brave new information world of tomorrow.
    Ex: Libraries are also lauded for providing other public services with economic benefits.
    Ex: Librarians now have recognized that automated information retrieval is a logical extension of good reference service and is not usually categorized or glamorized as a separate function.
    Ex: Modern life ' enthrones reason over impulse'.
    Ex: He established Samarkand as his imperial capital in the 1360s and set about aggrandising it with plunder from his conquests.
    Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.
    * exaltarse = fire up, get + (all) worked up.

    * * *
    exaltar [A1 ]
    vt
    A (excitar) ‹personas› to excite; ‹pasiones› to arouse
    la intervención policial exaltó aún más a los manifestantes when the police intervened the demonstrators became even more agitated, the police intervention angered the demonstrators still further
    B ( frml) (alabar) to extol ( frml)
    exaltó sus hazañas he extolled their feats ( frml)
    se exaltaron las buenas relaciones existentes entre ambos países much was made of the good relationship between the two countries
    to get worked up
    tranquilízate y no te exaltes calm down, don't get overexcited o worked up
    * * *

    exaltar ( conjugate exaltar) verbo transitivo
    1
    a) ( excitar) ‹ personas to excite;

    pasiones to arouse

    2 (frml) ( alabar) to extol (frml)
    exaltarse verbo pronominal
    to get worked up
    exaltar verbo transitivo to praise
    ' exaltar' also found in these entries:
    English:
    eulogize
    - exalt
    - glorify
    * * *
    vt
    1. [excitar]
    el orador exaltó a las masas the speaker whipped up the crowds;
    2. [ensalzar] to praise, to exalt;
    exaltó la cocina argentina he praised Argentinian cuisine to the skies
    * * *
    v/t excite, get worked up
    * * *
    1) ensalzar: to exalt, to extol
    2) : to excite, to agitate

    Spanish-English dictionary > exaltar

  • 5 muy alabado

    adj.
    highly praised, much-praised, much-lauded, very praised.

    Spanish-English dictionary > muy alabado

См. также в других словарях:

  • Lauded — Laud Laud, v. i. [imp. & p. p. {Lauded}; p. pr. & vb. n. {Lauding}.] [L. laudare, fr. laus, laudis, praise. Cf. {Allow}.] To praise in words alone, or with words and singing; to celebrate; to extol. [1913 Webster] With all the company of heaven,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lauded — Synonyms and related words: august, distinguished, elevated, eminent, exalted, famous, glorious, godlike, heroic, high, lofty, magnanimous, magnificent, majestic, noble, prominent, renowned, soaring, sublime, superb, towering …   Moby Thesaurus

  • lauded — lɔːd n. praise, commendation (rare); hymn of praise, song of praise v. praise, commend …   English contemporary dictionary

  • lauded him — commended him, praised him, glorified him, gave him an accolade …   English contemporary dictionary

  • be lauded for — be praised for, be acclaimed for, be honored for …   English contemporary dictionary

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • laud — [[t]lɔ͟ːd[/t]] lauds, lauding, lauded VERB If people laud someone, they praise and admire them. [JOURNALISM] [V n] He lauded the work of the UN High Commissioner for Refugees... [V n as n] They lauded the former president as a hero... [V n for …   English dictionary

  • Maniac Mansion — This article is about the video game. For the television series, see Maniac Mansion (TV series). Maniac Mansion …   Wikipedia

  • Jessica Lange — Lange at Oscar 1990. Born Jessica Phyllis Lange April 20, 1949 (1949 04 20) …   Wikipedia

  • Wonder Boy in Monster Land — Cover artwork for the Master System version. Developer(s) Sega, Westone …   Wikipedia

  • Biography of Frank Sinatra — This is a detailed account of the life and work of the American popular singer and Academy Award winning actor, Frank Sinatra (December 12, 1915 – May 14, 1998). For more information, see the main article Frank Sinatra. Contents 1 Birth and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»