Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

lapso+breve

  • 1 momento


    momento sustantivo masculino 1 a partir de ese momento from that moment on; en todo momento at all times
    dentro de un momento in a minute o moment;
    ¡un momentito! ( por teléfono) just a moment, just a minute; eso te lo arreglo en un momento I'll fix that for you in no time at all
    c) (época, período) time, period;
    atravesamos momentos difíciles we're going through a difficult time o period;
    está en su mejor momento he is at his peak
    d) ( ocasión) time;
    llegas en buen/mal momento you've arrived at the right time/at a bad time;
    en ningún momento at no time 2 ( en locs) de momento ( ahora mismo) right now; ( mientras tanto) for the time being; ( por ahora) for the moment; en cualquier momento at any time; en el momento immediately; en el momento menos pensado when they (o you etc) least expect it; por el momento for the time being 3 (Fís, Mec) momentum
    momento sustantivo masculino
    1 (instante) moment
    vivir el momento, to live for the moment
    2 (periodo) time: hablamos un momento, we talked for a minute
    un momento de la historia, a moment in history
    3 (ocasión) no encuentro el momento adecuado, I can't find the right moment
    ya llegará tu momento, you'll have your chance Locuciones: al momento, at once
    de momento/por el momento, for the time being
    de un momento a otro, at any moment
    en un momento dado, at a given moment
    por momentos, by the minute ' momento' also found in these entries: Spanish: ahora - asomarse - callar - coger - compadre - consolidar - consolidarse - cualquier - culminante - dada - dado - derramamiento - descansar - designar - destiempo - determinada - determinado - día - encontrar - esperar - estopa - europeísta - fecha - golpe - hacer - hora - indicada - indicado - inicial - justa - justo - llegar - mal - ninguna - ninguno - oportuna - oportuno - parar - pasarse - pensar - por - precisa - preciso - relax - sostener - tigre - a - acercar - actualmente - adecuado English: afterthought - all - appropriate - awkward - bear with - begrudge - bonded warehouse - cliff-hanger - cue - dicey - due - eleventh - evil - far - for - forget - hiatus - hitherto - hot news - in - inconvenient - inopportune - instant - jiffy - just - lucky - minute - moment - momentarily - momentum - move on - nutty - occasion - opportune - optimal - point - pop in - pop out - pop over - pop up - proud - quick - raincheck - relax - religion - right - ripe - slip down - sometime - sometimes

    English-spanish dictionary > momento

  • 2 lapse

    læps
    1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) caducar, vencerse
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) caer, quedarse

    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) fallo, error, desliz, lapsus
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) intervalo, lapso
    tr[læps]
    1 (in time) intervalo, lapso
    1 (time) transcurrir
    2 (err) cometer un desliz
    3 (contract etc) caducar
    4 (fall back) volver a caer ( into, en)
    after only one hit record he lapsed into obscurity después de su único gran éxito, volvió a caer en la oscuridad
    lapse ['læps] vi, lapsed ; lapsing
    1) fall, slip: caer
    to lapse into bad habits: caer en malos hábitos
    to lapse into unconsciousness: perder el conocimiento
    to lapse into silence: quedarse callado
    2) fade: decaer, desvanecerse
    her dedication lapsed: su dedicación se desvaneció
    3) cease: cancelarse, perderse
    4) elapse: transcurrir, pasar
    5) expire: caducar
    1) slip: lapsus m, deliz m, falla f
    a lapse of memory: una falla de memoria
    2) interval: lapso m, intervalo m, período m
    3) expiration: caducidad f
    n.
    caducidad s.f.
    decurso s.m.
    desliz s.f.
    equivocación s.f.
    lapso s.m.
    lapsus s.m.
    recaída s.f.
    v.
    caducar v.
    cojear v.
    pasar v.
    recaer v.
    (§pres: recaigo, recaes...)
    transcurrir v.

    I læps
    1) (fault, error) lapsus m, falla f, fallo m (Esp)

    a security lapseuna falla or (Esp) un fallo or descuido en el sistema de seguridad

    a lapse of memoryuna falla (AmL) or (Esp) un fallo de memoria, un lapsus de memoria

    a lapse of concentration — una falta de concentración, un descuido

    2) ( interval) lapso m, período m

    II
    1) (fall, slip)

    to lapse INTO something: he lapsed into silence se calló, se quedó callado; to lapse into bad habits adquirir* malos hábitos; she lapsed into French empezó a hablar en francés; a lapsed Catholic — un católico que ha dejado de practicar

    2)
    a) ( cease) \<\<project/plan\>\> cancelarse; \<\<custom/practice\>\> perderse*, caer* en desuso

    his concentration lapsed — se desconcentró, perdió la concentración

    b) ( expire) \<\<policy/membership/contract\>\> caducar*, vencer*
    3) ( pass) \<\<time/hours\>\> transcurrir
    [læps]
    1. N
    1) (=error) fallo m, lapsus m inv ; (=lack) falta f

    the accident was caused by a momentary lapse of or in concentration — el accidente lo provocó un despiste momentáneo, el accidente lo provocó una falta momentánea de concentración

    2) [of time] lapso m, intervalo m, período m

    after a lapse of four monthsdespués de un lapso or intervalo or período de cuatro meses, al cabo de cuatro meses

    2. VI
    1) (=slip)

    he lapsed into silence — se calló, se quedó callado

    2) (=expire) [season ticket] caducar, vencer
    3) (=cease to exist)
    4) (=decline) [standards] entrar en declive
    5) (=pass) [time] pasar, transcurrir
    * * *

    I [læps]
    1) (fault, error) lapsus m, falla f, fallo m (Esp)

    a security lapseuna falla or (Esp) un fallo or descuido en el sistema de seguridad

    a lapse of memoryuna falla (AmL) or (Esp) un fallo de memoria, un lapsus de memoria

    a lapse of concentration — una falta de concentración, un descuido

    2) ( interval) lapso m, período m

    II
    1) (fall, slip)

    to lapse INTO something: he lapsed into silence se calló, se quedó callado; to lapse into bad habits adquirir* malos hábitos; she lapsed into French empezó a hablar en francés; a lapsed Catholic — un católico que ha dejado de practicar

    2)
    a) ( cease) \<\<project/plan\>\> cancelarse; \<\<custom/practice\>\> perderse*, caer* en desuso

    his concentration lapsed — se desconcentró, perdió la concentración

    b) ( expire) \<\<policy/membership/contract\>\> caducar*, vencer*
    3) ( pass) \<\<time/hours\>\> transcurrir

    English-spanish dictionary > lapse

  • 3 span

    spæn
    1. noun
    1) (the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) luz, palmo
    2) (the full time for which anything lasts: Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.) espacio, período, lapso

    2. verb
    (to stretch across: A bridge spans the river.) atravesar, cruzar
    tr[spæn]
    1 (of horses) tronco; (of oxen) yunta
    ————————
    tr[spæn]
    1 (of wings) envergadura; (of arch, bridge) luz nombre femenino, ojo; (of hand) palmo
    2 (of time) espacio, período, lapso
    over a span of five years durante un período de cinco años, en un lapso de cinco años
    1 (cross) atravesar, cruzar
    2 (extend over) abarcar, extenderse a
    ————————
    tr[spæn]
    1→ link=spin spin{
    span ['spæn] vt, spanned ; spanning : abarcar (un período de tiempo), extenderse sobre (un espacio)
    span n
    1) : lapso m, espacio m (de tiempo)
    life span: duración de la vida
    2) : luz f (entre dos soportes)
    n.
    duración s.f.
    envergadura s.f.
    extensión completa s.f.
    ojo s.m.
    palmo (Unidades) s.m.
    palmo de la mano s.m.
    pareja de caballos s.f.
    tramo s.m.
    trecho s.m.
    v.
    atravesar v.
    extenderse sobre v.

    I spæn
    a) ( full extent - of hand) palmo m; (- of wing) envergadura f; (- of bridge, arch) luz f
    b) ( part of bridge) arco m
    c) ( of time) lapso m, espacio m, período m
    d) ( range)

    at this age children have a short attention span — a esta edad los niños no pueden mantener la atención por períodos prolongados

    the whole span of American history — la historia americana en toda su extensión; life span


    II
    a) ( extend over) abarcar*

    a career that spanned 60 yearsuna carrera que abarcó 60 años or que se extendió a lo largo de 60 años

    b) ( cross) \<\<bridge\>\> \<\<river\>\> extenderse* sobre, cruzar*

    III

    I [spæn]
    1. N
    1) [of hand] palmo m ; [of wing] envergadura f
    2) [of road etc] tramo m ; [of bridge, arch] luz f ; [of roof] vano m

    a span of 50 metres(=bridge) una luz de 50 metros

    3) [of time] lapso m, espacio m
    4) (fig)

    the whole span of world affairs — toda la extensión de los asuntos mundiales, los asuntos mundiales en toda su amplitud

    5) (=measure) palmo m
    6) (=yoke) [of oxen] yunta f ; [of horses] pareja f
    2. VT
    1) [bridge] extenderse sobre, cruzar
    2) (in time) abarcar
    3) (=measure) medir a palmos

    II
    [spæn]
    PT of spin
    * * *

    I [spæn]
    a) ( full extent - of hand) palmo m; (- of wing) envergadura f; (- of bridge, arch) luz f
    b) ( part of bridge) arco m
    c) ( of time) lapso m, espacio m, período m
    d) ( range)

    at this age children have a short attention span — a esta edad los niños no pueden mantener la atención por períodos prolongados

    the whole span of American history — la historia americana en toda su extensión; life span


    II
    a) ( extend over) abarcar*

    a career that spanned 60 yearsuna carrera que abarcó 60 años or que se extendió a lo largo de 60 años

    b) ( cross) \<\<bridge\>\> \<\<river\>\> extenderse* sobre, cruzar*

    III

    English-spanish dictionary > span

  • 4 срок

    срок
    limtempo, templimo;
    в \срок ĝustatempe.
    * * *
    м.
    1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)

    испыта́тельный срок — período de prueba

    срок слу́жбы — duración de servicio

    в кратча́йший срок — en el más breve plazo

    сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días

    сроком до... — válido hasta...

    по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo

    2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)

    в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo

    без указа́ния срока — sin plazo fijado

    кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio

    назна́чить срок — fijar (el) plazo

    мота́ть срок жарг.estar en la trena (la chirona)

    ••

    срок да́вности юр.plazo de prescripción

    да́йте (мне) срок — espere y verá

    * * *
    м.
    1) ( промежуток времени) plazo m; lapso m, duración f; período m; tiempo m ( время)

    испыта́тельный срок — período de prueba

    срок слу́жбы — duración de servicio

    в кратча́йший срок — en el más breve plazo

    сроком на де́сять дней — en un plazo de diez días

    сроком до... — válido hasta...

    по истече́нии срока — expirado (al expirar) el plazo

    2) ( определённый момент времени) plazo (fijado), término m; vencimiento m (векселя, платежа и т.п.)

    в срок, к сроку — en el plazo fijado, a tiempo

    без указа́ния срока — sin plazo fijado

    кра́йний срок — último plazo (término), plazo (término) perentorio

    назна́чить срок — fijar (el) plazo

    мота́ть срок жарг.estar en la trena (la chirona)

    ••

    срок да́вности юр.plazo de prescripción

    да́йте (мне) срок — espere y verá

    * * *
    n
    1) gener. (определённый момент времени) plazo (fijado), duración, lapso, tiempo (время), término, vencimiento (векселя, платежа и т. п.), imperio
    2) colloq. (тюремное заключение определённой продолжительности) plazo de cтrcel, pena
    3) law. emplazamiento, fecha, plazo lìmite, época
    4) econ. perìodo, tiempo

    Diccionario universal ruso-español > срок

  • 5 время

    вре́м||я
    в разн. знач. tempo;
    рабо́чее \время labortempo;
    свобо́дное \время libertempo;
    \время го́да sezono;
    проводи́ть \время pasigi la tempon;
    за \время dum, dume, en daŭro de...;
    в настоя́щее \время nuntempe;
    в на́ше \время niatempe;
    ♦ в то \время как... dum, tiutempe, kiam;
    тем \времяенем dum tiu tempo;
    \время от \времяени de tempo al tempo.
    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    с.
    1) tiempo m, crono m

    всё вре́мя — todo el tiempo, siempre

    тра́тиь вре́мя — gastar tiempo

    наверста́ть вре́мя — ganar el tiempo perdido

    предоста́вить вре́мя — conceder tiempo

    провести́, уби́ть вре́мя — pasar, matar el tiempo

    вре́мя идёт, лети́т — el tiempo pasa, vuela

    вре́мя истекло́ — el tiempo ha pasado, ha expirado el tiempo

    промежу́ток вре́мени — lapso de tiempo, medio tiempo; intervalo m

    ско́лько (сейча́с) вре́мени? — ¿qué hora es?

    во вре́мя ( чего-либо) — durante, en el transcurso (de)

    в любо́е вре́мя, во вся́кое вре́мя — en cualquier momento, no importa cuando

    в настоя́щее вре́мя, в да́нное вре́мя — en la actualidad, en el tiempo presente

    в после́днее вре́мя — en los últimos tiempos, últimamente

    на бу́дущее вре́мя — en (para) el porvenir, en (para) el futuro, en (para) lo sucesivo

    в одно́ и то же вре́мя — al mismo tiempo, a la vez, simultáneamente

    у меня́ нет вре́мени — no tengo tiempo

    со вре́менем — con el tiempo

    звёздное вре́мя — tiempo sidéreo

    и́стинное со́лнечное вре́мя — tiempo (solar) verdadero

    мирово́е (всеми́рное) вре́мя — tiempo universal

    спустя́ не́которое вре́мя — pasando algún tiempo

    спустя́ мно́го вре́мени — a largo tiempo

    не́которое вре́мя наза́д — algún tiempo atrás

    уже́ до́лгое вре́мя — de tiempo

    с не́которого вре́мени — de algún tiempo a esta parte

    мно́го вре́мени тому́ наза́д — hace mucho tiempo

    показа́ть лу́чшее вре́мя спорт.hacer el mejor crono (tiempo)

    вы́держать испыта́ние вре́менем — resistir al tiempo

    2) ( срок) tiempo m, hora f

    на вре́мя — por cierto (por algún) tiempo

    со вре́мени ( чего-либо) — desde el tiempo (de)

    до сего́ вре́мени — hasta el presente; hasta ahora, hasta hoy

    до того́ вре́мени — hasta entonces

    с э́того вре́мени — desde este tiempo

    с того́ вре́мени — desde entonces

    к э́тому, к тому́ вре́мени — para entonces, y entonces

    прийти́ в назна́ченное вре́мя — venir a la hora marcada (fijada)

    в своё вре́мя — a (en) su (debido) tiempo

    в коро́ткое вре́мя — en poco (en breve) tiempo, en un tiempo muy corto

    ра́ньше вре́мени — antes de tiempo

    наста́ло вре́мя — es tiempo

    3) ( определённая пора) tiempo m; hora f ( час); estación f, temporada f ( сезон)

    рабо́чее вре́мя — horas de trabajo

    вече́рнее вре́мя — hora vespertina

    вре́мя поко́са, посе́ва и т.п. — temporada de la siega, de la siembra, etc.

    дождли́вое вре́мя — tiempo lluvioso; estación de lluvias

    4) в знач. сказ. es hora, es tiempo

    не вре́мя шути́ть — no es hora de bromear

    вре́мя уходи́ть — es hora de marcharse

    са́мое вре́мя — el momento más oportuno

    5) (период, эпоха) tiempo m, época f, período m

    вре́мена́ го́да — estaciones del año

    но́вые вре́мена́ — tiempos nuevos (modernos)

    в на́ше вре́мя — en nuestro(s) tiempo(s), en nuestros días, en nuestra época

    в те вре́мена́ — en aquel entonces

    герои́ческие вре́мена́ — tiempos heroicos

    пери́од вре́мени, не засвиде́тельствованный докуме́нтами юр.tiempo inmemorial

    в ны́нешние вре́мена́ — en los tiempos que corremos

    с незапа́мятных вре́мён — desde los tiempos inmemoriales

    в счастли́вые вре́мена́ — en mis buenos tiempos

    во вре́мена́ мое́й мо́лодости — en mis mocedades

    его́ лу́чшие вре́мена́ — su época dorada

    6) грам. tiempo m

    настоя́щее вре́мя — presente m

    проше́дшее вре́мя — pretérito m

    бу́дущее вре́мя — futuro m

    ••

    вы́ждать вре́мя — dar tiempo al tiempo

    упуска́ть вре́мя — gastar (perder) tiempo

    вы́играть вре́мя — ganar tiempo

    не теря́я вре́мени — sin gastar tiempo

    провести́ вре́мя с по́льзой — gozar del tiempo

    скорота́ть вре́мя — hacer tiempo

    взять себе́ вре́мя (на обдумывание и т.п.) — tomarse tiempo para algo

    вре́мя пока́жет — el tiempo dirá, ¡al tiempo!

    во вре́мя о́но — en tiempos de Maricastaña; en los tiempos del Rey que rabió

    в одно́ прекра́сное вре́мя разг. — el día menos pensado; un buen día; una vez, en una ocasión

    в то вре́мя, как — mientras, mientras que

    вре́мя от вре́мени, от вре́мени до вре́мени, по вре́мена́м — de tiempo en tiempo, de cuando en cuando, de vez en cuando, a tiempos

    с тече́нием вре́мени — con el transcurso (al andar) del tiempo; a largo andar

    тем вре́менем — mientras (tanto), entre tanto, entretanto, interín

    до поры́ до вре́мени — hasta que ocurra algo; hasta un (punto) momento dado; hasta cierto tiempo

    не отстава́ть от вре́мени — ir con el tiempo

    продли́ть вре́мя спорт. — prolongar el tiempo, prolongar el partido

    мёртвое вре́мя, вре́мя холосто́го хо́да тех.tiempo muerto

    вре́мя рабо́тает на нас — el tiempo está a nuestro favor

    вре́мя - де́ньги погов.el tiempo es oro

    вре́мя - лу́чший врач (ле́карь) погов. — el tiempo es el mejor remedio, el tiempo lo cura

    вся́кому о́вощу своё вре́мя погов. — a su tiempo maduran las uvas, cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento

    * * *
    n
    1) gener. crono, es hora, es tiempo, hora (÷àñ), perìodo, punto, sazón, temporada (сезон), época, dictadura, estación, tiempo, tiempo (глагола)
    2) eng. duración, periodo
    3) law. horas

    Diccionario universal ruso-español > время

  • 6 breathing spell

    s.
    1 reposo, lapso para descansar.
    2 momento de respiro, respiro, breve tregua.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > breathing spell

  • 7 half-minute thermometer

    s.
    termómetro clínico que mide la temperatura en un lapso muy breve.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > half-minute thermometer

См. также в других словарях:

  • Trastorno psicótico breve — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

  • Evolución biológica — «Evolución» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Evolución (desambiguación). «Evolucionismo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Evolucionismo (desambiguación). Parte de la serie de …   Wikipedia Español

  • Ametralladora — Saltar a navegación, búsqueda Marines estadounidenses con una M240G. Una ametralladora es un arma de fuego automática diseñada para disparar una gran cantidad de balas a partir de un cargador o un cinturón de municiones, que normalmente en un… …   Wikipedia Español

  • Defendu — Saltar a navegación, búsqueda Defendu es un sistema de combate cuerpo a cuerpo militar, desarrollado para los miembros de la OSS, hoy la CIA, así como para los SOE (Special Operations Executive), entrenados en el Campamento X durante la Segunda… …   Wikipedia Español

  • FN Five-seven — Saltar a navegación, búsqueda FN Five seveN FN Five seveN USG con linterna táctica Tipo pistola semiautomática …   Wikipedia Español

  • Kayako Saeki — Personaje de Ju on, The Grudge Kayako Saeki 300px Género: Femenino Fecha de nacimiento: 1963(Ju on/1971(The Grudge) Fecha de muerte: 1991(Ju on)/noviembre de 2001( …   Wikipedia Español

  • Manuel A. Rodríguez — General de Brigada don Manuel A. Rodríguez …   Wikipedia Español

  • Serpentín — de cobre utilizado para enfriamiento de agua en procesos industriales. Se denomina serpentín o serpentina a un tubo de forma frecuentemente espiral, utilizado comúnmente para enfriar vapores provenientes de la destilación en un calderín y así… …   Wikipedia Español

  • Hugo Bagnulo — Apodo Don Hugo ; El Hugo Nacimiento 23 de julio de 1915 Montevideo, Uruguay Nacionalidad …   Wikipedia Español

  • Ametralladora — Arma de fuego capaz de disparar gran cantidad de balas en un lapso breve y de forma sostenida, debido a su mecanismo de disparo automático. Las ametralladoras generalmente son pesadas, voluminosas y están montadas sobre un afuste. Aunque… …   Enciclopedia Universal

  • Defendu — es un sistema de combate cuerpo a cuerpo militar, desarrollado para los miembros de la OSS, hoy la CIA, así como para los SOE (Special Operations Executives), entrenados en el Campamento X durante la Segunda Guerra Mundial. El objetivo al crear… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»