-
21 minacachalli
lanza f -
22 tlacochtli
lanza f -
23 aiztaga
lanza -
24 aiztamakila
lanza -
25 oxygen lance
-
26 powder lance
-
27 macuahuitl
lanza de mano f, macana f, palo de mano m -
28 mina
lanza f, flecha f, dardo m -
29 tepoztopilli
lanza de acero f -
30 tinboi
lanza del carro, timón -
31 spear
spiə
1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) lanza, jabalina
2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) arponear, atravesar con una lanza
3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) encabezarspear n lanzatr[spɪəSMALLr/SMALL]2 SMALLBOTANY/SMALL puntaspear ['spɪr] vt: atravesar con una lanzaspear n: lanza fn.• arpón s.m.• asta s.f.• garrocha s.f.• lanza s.f.• rejón s.m.v.• herir con lanza v.
I spɪr, 'spɪə(r)1)a) ( weapon) lanza fb) ( for fishing) arpón m2) ( of grass) brizna fasparagus spears — espárragos mpl
II
transitive verb \<\<fish\>\> arponear[spɪǝ(r)]1.2. VT1) (with spear) alancear, herir con lanza; (with harpoon) arponear2) (fig) atravesar, pincharhe speared a potato with his fork — atravesó or pinchó una patata con el tenedor
* * *
I [spɪr, 'spɪə(r)]1)a) ( weapon) lanza fb) ( for fishing) arpón m2) ( of grass) brizna fasparagus spears — espárragos mpl
II
transitive verb \<\<fish\>\> arponear -
32 spearhead
noun (the leading part of an attacking force.) punta de lanzatr['spɪəhed]1 (person, group) punta de lanza, vanguardia1 encabezarspearhead ['spɪr.hɛd] vt: encabezar: punta f de lanzan.• punta de lanza s.f.• vanguardia s.f.
I 'spɪrhed, 'spɪəheda) ( of spear) punta f de lanzab) ( leading troops) vanguardia fc) (of attack, campaign etc) punta f de lanza
II
a) ( Mil) encabezar*b) ( take leading role in) (journ) encabezar*, ser* la punta de lanza de['spɪǝhed]1.N (Mil) (also fig) punta f de lanza2.VT encabezar* * *
I ['spɪrhed, 'spɪəhed]a) ( of spear) punta f de lanzab) ( leading troops) vanguardia fc) (of attack, campaign etc) punta f de lanza
II
a) ( Mil) encabezar*b) ( take leading role in) (journ) encabezar*, ser* la punta de lanza de -
33 lance
1. noun(a weapon of former times with a long shaft or handle of wood, a spearhead and often a small flag.) lanza
2. verb(to cut open (a boil etc) with a knife: The doctor lanced the boil on my neck.) abrir con lancetaDel verbo lanzar: ( conjugate lanzar) \ \
lancé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
lance es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: lance lanzar
lanzar ( conjugate lanzar) verbo transitivo 1 ( en béisbol) to pitch ‹ bomba› to drop 2 ‹producto/libro› to launch 3 ‹ indirecta› to drop; ‹ grito› to give; verbo intransitivo ( en béisbol) to pitch lanzarse verbo pronominal◊ lancese al agua/al vacío to leap into the water/the void;lancese en paracaídas to parachute; ( en una emergencia) to bale outb) (abalanzarse, precipitarse):◊ lancese sobre algo/algn to pounce on sth/sb;lancese al ataque to attack
lance sustantivo masculino
1 (suceso) event, episode: fue un lance muy divertido, it was an amusing occurrence
aprovechamos el lance para desaparecer, we took advantage of the incident to disappear
2 (situación difícil) tight spot: nunca me ví en un lance semejante, I'd never been in such a tight spot before
3 (pelea, riña) quarrel: le hirieron en el lance, he was injured during the fight Locuciones: de lance, second-hand: una librería de lance, a second-hand bookshop
lanzar verbo transitivo
1 (arrojar) to throw
2 (insulto, grito) to let out: le lanzó una mirada de rencor, she shot him a resentful look
3 Mil & Com to launch ' lance' also found in these entries: Spanish: suerte - garrocha - lanza - pica - puya English: lance corporal - dash - throwtr[lɑːns]1 (spear) lanza2 SMALLMEDICINE/SMALL lanceta1 SMALLMEDICINE/SMALL abrir con lanceta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlance corporal SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL cabo interinolance n: lanza fn.• asta s.f.• garrochón s.m.• lanza s.f.• lanzón s.m.• rejón s.m.v.• abrir con lanceta v.• alancear v.
I læns, lɑːnsnoun lanza f
II
transitive verb ( Med) sajar, abrir* con lanceta[lɑːns]1.N (=weapon) lanza f ; (Med) lanceta f2.VT (Med) abrir con lanceta3.CPDlance corporal N — (Brit) soldado mf de primera
* * *
I [læns, lɑːns]noun lanza f
II
transitive verb ( Med) sajar, abrir* con lanceta -
34 Lanze
'lantsəflanza fLanze ['lantsə]<-n> lanza Feminin, picana Feminin Südamerika; für jemanden eine Lanze brechen (bildlich) romper una lanza por alguien -
35 Speer
-
36 punta
punta sustantivo femenino 1 ( de nariz) end, tip; ( de pan) end; ( de pincel) tip;◊ vivo en la otra punta de la ciudad I live on the other side o at the other end of town;con la punta del pie with the print of one's foot; la punta del iceberg the tip of the iceberg; tener algo en la punta de la lengua to have sth on the tip of one's tongueb)2 (de flecha, lanza) tip; sácale punta al lápiz sharpen the pencil; de punta point first; en punta pointed; por un extremo acaba en punta it's pointed at one endb)◊ a punta de (AmL fam): a punta de repetírselo mil veces by telling him it a thousand times;a punta de palos lo hicieron obedecer they beat him until he did as he was told 3 ( de pañuelo) corner ■ adjetivo invariable:
punta
I adjetivo hora punta, peak o rush hour
tecnología punta, high technology, familiar high-tech
velocidad punta, top o maximum speed
II sustantivo femenino
1 (extremo puntiagudo) point: la punta del cuchillo, the tip of the knife (extremo) end, tip
punta del dedo, fingertip
punta del pie, toetip
2 (de un sitio) trabaja en la otra punta del país, he works at the other side of the country
3 (del pelo) puntas, ends pl
4 Dep jugar en punta, to play as a forward or striker LOC ir/ponerse de punta en blanco, to be/get all dressed up
sacar punta, (a un objeto) to sharpen, (a un comentario, suceso) to twist
tener algo en la punta de la lengua, to have sthg on the tip of one's tongue
a punta de pistola, at gunpoint
de punta a punta, from end to end ' punta' also found in these entries: Spanish: ápice - clavo - despuntar - iceberg - lanza - pelo - rotulador - tecnología - terminar - afinar - agudo - cesta - cortar - embotado - en - erizado - fino - hora - nervio - pistola - puntiagudo - puntilla - torre English: cutting-edge - edge - end - gunpoint - hair - headland - high-tech - mad - nail - nerve - nine - peak hours - point - prong - rush-hour - scary - sharpen - spike - spiky - stick up - taper - tip - weapon - bristle - corner - edgy - gun - hang - head - off - pointed - rat - rush - sharp - stand - stick -
37 копьё
копьёlanco.* * *I с.lanza f, pica f; jabalina f (охотничье, спортивное)мета́ние копья́ спорт. — lanzamiento de jabalina
••II с. прост.ко́пья лома́ть — romper lanzas
без копья́ — sin céntimo, sin (no tener) un cuarto
ни копья́ (нет) — no tener con que hacer cantar a un ciego
* * *I с.lanza f, pica f; jabalina f (охотничье, спортивное)мета́ние копья́ спорт. — lanzamiento de jabalina
••II с. прост.ко́пья лома́ть — romper lanzas
без копья́ — sin céntimo, sin (no tener) un cuarto
ни копья́ (нет) — no tener con que hacer cantar a un ciego
* * *n1) gener. asta, jabalina (охотничье, спортивное), lance, pica, pincho, chuzo, fresno, lanza, rejón, sacaliña, venablo2) hunt. jabalina -
38 оглобля
огло́бляtimono.* * *ж.pértigo m, timón m, lanza del carro••поверну́ть огло́бли прост. — volver grupas, volver pie atrás
завора́чивай огло́бли! прост. — ¡largo de aquí!, ¡un pie tras otro!, ¡vete al cuerno (al diablo, a freír espárragos)!
* * *ж.pértigo m, timón m, lanza del carro••поверну́ть огло́бли прост. — volver grupas, volver pie atrás
завора́чивай огло́бли! прост. — ¡largo de aquí!, ¡un pie tras otro!, ¡vete al cuerno (al diablo, a freír espárragos)!
* * *ngener. lanza del carro, limonera, pértigo, timón, varal -
39 пика
пи́каpikstango, lanco.* * *I ж.( оружие) lanza f, pica f••II ж. прост.в пи́ку кому́-либо разг. — a despecho de alguien
см. пики* * *I ж.( оружие) lanza f, pica f••II ж. прост.в пи́ку кому́-либо разг. — a despecho de alguien
см. пики* * *n1) gener. fresno, (оружие) lanza, asta, pica, pica (мера глубины = 3, 89 м)2) eng. pica (отбойного молотка)3) hunt. jabalina -
40 nozzle
nAIR TRANSP tobera fAUTO, C&G boquilla fCHEM TECH tobera fCOAL boquilla f, buza f, inyector m, tobera fCONST, FUELLESS boquilla fGAS boquilla f, inyector mHYDRAUL tobera fLAB type of fixing of rail to rail boquilla fMECH tobera f, boquilla fMECH ENG pitón m, boca f, boquilla f, inyector m, lanza f, nariz f, boquerel m, tobera fP&R pico mPHYS tobera fPROD of branch pipe lanza f, of impulse turbine, diesel tobera f, boca f, of bellow, injector, oxyacetylene blowpipe boquilla f, lanza de agua f, inyector mSPACE boquilla f, orificio m, tobera f, inyector m, embocadura f
См. также в других словарях:
lanza — (Del lat. lancĕa, voz de or. celtíbero). 1. f. Arma ofensiva consistente en un asta o palo largo en cuya extremidad está fijo un hierro puntiagudo y cortante a manera de cuchilla. 2. Vara de madera que, unida por uno de sus extremos al juego… … Diccionario de la lengua española
LANZA-N — LANZA Tipo Radar electrónico/mecánico rotatorio País de origen España Historia de servicio … Wikipedia Español
Lanza — is the surname of the following persons:*Andrew Lanza New York State Senator *Angela Lanza (actress) American actress *Angela Lanza (singer) American singer *Beatrice Lanza Italian athlete *Damián Lanza Ecuadorian footballer *Giovanni Lanza… … Wikipedia
lanza — sustantivo femenino 1. Arma arrojadiza formada por un palo largo y estrecho en cuya punta hay un hierro puntiagudo y cortante: herida de lanza, arrojar una lanza, tirar una lanza, lanza de caballero. 2. Soldado armado con esta arma: El rey atacó… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Lanza — ist der Name folgender Personen: Damián Lanza (* 1982), ecuadorianischer Fußballer Giovanni Lanza (1810–1882), italienischer Premierminister Jack Lanza (* 1935; bekannt als Blackjack Lanza), US amerikanischer Wrestler Mario Lanza (1921–1959), US… … Deutsch Wikipedia
LANZA — B247 de LANZA Indicativo LANZA … Wikipedia Español
Lanza — (Катания,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Etnea 263, 90125 Катания, Италия … Каталог отелей
Lanza — Lanza, 1) Giovanni, ital. Staatsmann, geb. 1815 zu Vignale in Piemont, gest. 9. März 1882, studierte in Turin Medizin und ward in seiner Heimat Arzt. 1848 wurde er in das sardinische Parlament gewählt, in dem er sich Cavour anschloß. 1855 wurde… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Lanza — Lanza, Carlo, Graf di Busca, ital. Diplomat, geb. 21. Mai 1837 in Mondovi, 1856 Offizier, nahm 1859 und 1866 teil an den Kriegen gegen Österreich, 1887 88 in Erythräa Brigadekommandeur, dann Generalleutnant, 1892 Botschafter in Berlin, 1898… … Kleines Konversations-Lexikon
Lanza [2] — Lanza, Giovanni, ital. Staatsmann, geb. 1815 zu Vignale in Piemont, Arzt, seit 1848 im sardin. Parlament, 1855 59 Minister des Unterrichts und der Finanzen, 1864 65 Minister des Innern, 1867 69 Kammerpräsident, 1869 73 Ministerpräsident, gest. 9 … Kleines Konversations-Lexikon
Lanza — Lanza, Mario (1921 59) an American singer with a good ↑tenor voice. He sang in ↑opera and made several musical films, including The Great Caruso (1951) … Dictionary of contemporary English