Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

laden

  • 21 scaricare

    scaricare
    scaricare [skari'ka:re]
     verbo transitivo
     1 (camion, macchina) aus-, entladen
     2 (merci) ab-, ausladen
     3  militare entladen; (sparare) abfeuern
     4 figurato (ab)laden; scaricare la propria collera su qualcuno seine Wut an jemandem auslassen; scaricare la colpa addosso a qualcuno jdm die Schuld zuschieben
     5  informatica herunterladen
     6  fisica entladen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (di un peso) sich entlasten
     2 (di tensione nervosa) sich entspannen
     3 (batteria, accumulatore) leer laufen; (orologio) ablaufen

    Dizionario italiano-tedesco > scaricare

  • 22 scuro

    scuro
    scuro ['sku:ro]
      sostantivo Maskulin
     1 (scuretto) (Fenster)blende Feminin, -laden Maskulin
     2 (oscurità) Dunkel neutro, Finsternis Feminin
     3 (colore) Dunkle(s) neutro
    ————————
    scuro
    scuro , -a
      aggettivo
     1 (colore) dunkel
     2 (notte) dunkel, finster
     3 (figurato: fosco) finster, düster; (non chiaro) obskur, dunkel

    Dizionario italiano-tedesco > scuro

  • 23 spaccio

    spaccio
    spaccio ['spatt∫o] <- cci>
      sostantivo Maskulin
     1  commercio Verbreitung Feminin, Vertrieb Maskulin, Verkauf Maskulin
     2 (negozio) Laden Maskulin, Geschäft neutro

    Dizionario italiano-tedesco > spaccio

  • 24 vendita

    vendita
    vendita ['vendita]
      sostantivo Feminin
     1  commercio Verkauf Maskulin; (smercio) Absatz Maskulin; vendita di fine stagione Schlussverkauf Maskulin; vendita fallimentare Liquidationsverkauf Maskulin; punto di vendita Verkaufsstelle Feminin; reparto vendita-e Verkaufsabteilung Feminin; addetto alle vendita-e Sachbearbeiter Maskulin im Verkauf; essere in vendita im Handel sein, erhältlich sein; vendita all'ingrossoal minuto Groß-Einzelhandel Maskulin
     2 (bottega) Geschäft neutro, Laden Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > vendita

  • 25 caricare

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    belasten
    3.
    Caricare, spedire (per nave), imbarcare
    Verladvorrichtung f

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > caricare

  • 26 colmare

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    Riempire, colmare
    Füllen, abfüllen, befüllen

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > colmare

  • 27 riempire

    1.
    Riempire, caricare, colmare
    Füllen, befüllen, abfüllen, beladen, laden,
    2.
    Riempire, colmare
    Füllen, abfüllen, befüllen
    3.
    Imballare, riempire, travasare, imbottigliare, confezionare
    Füllen, Abfüllen, packen, verpacken, abpacken, einpacken
    4.
    Riempire, imbottigliare, travasare
    Abfüllen

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > riempire

См. также в других словарях:

  • laden — la‧den [ˈleɪdn] adjective 1. TRANSPORT loaded with a particular material or substance: • No laden tanker over 10,000 gross tonnes is permitted to pass through the area. • an oil laden truck laden with • a lorry laden with 4 tonnes of waste paper …   Financial and business terms

  • Laden — steht für: Laden (Geschäft), Verkaufsraum im Groß und Einzelhandel Fensterladen, Klappe zum Verschließen einer Fensteröffnung an Gebäuden Laden ist der Familienname folgender Personen: Osama bin Laden Muhammad bin Laden Salim bin Laden Carmen bin …   Deutsch Wikipedia

  • Laden — Lad en, p. & a. Loaded; freighted; burdened; as, a laden vessel; a laden heart. [1913 Webster] Ah sinful nation, a people laden with iniquity. Is. i. 4. [1913 Webster] A ship laden with gold. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -laden — [lād′ n] combining form filled, covered, permeated, or burdened with [flower laden, metaphor laden, doom laden] * * * …   Universalium

  • -laden — ► used in adjectives to show that something has or is carrying a lot of something: »debt laden banks »They were accused of driving waste laden trucks with no cover over them. Main Entry: ↑laden …   Financial and business terms

  • laden — ¹laden 1. a) einladen, unterbringen, verladen, verstauen; (Seemannsspr.): stauen; (Seew.): trimmen. b) aufnehmen, fassen. c) befrachten, beladen, bepacken, beschweren, vollladen, vollpacken; (geh.): aufbürden; (salopp): aufsacken; …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • laden — V. (Grundstufe) Fracht auf einem Transportmittel verstauen Beispiel: Er hat das Gepäck ins Auto geladen. Kollokation: Waren auf einen Wagen laden laden V. (Aufbaustufe) etw. mit Munition füllen Beispiel: Sei vorsichtig, die Pistole ist geladen!… …   Extremes Deutsch

  • -laden — [lād′ n] combining form filled, covered, permeated, or burdened with [flower laden, metaphor laden, doom laden] …   English World dictionary

  • Laden — ¹laden 1. a) einladen, unterbringen, verladen, verstauen; (Seemannsspr.): stauen; (Seew.): trimmen. b) aufnehmen, fassen. c) befrachten, beladen, bepacken, beschweren, vollladen, vollpacken; (geh.): aufbürden; (salopp): aufsacken; …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Laden — Laden: Das auf das dt. Sprachgebiet beschränkte Substantiv (mhd. laden »Brett, Bohle; Fensterladen; Kaufladen«) ist mit der Sippe von ↑ Latte verwandt. Das Wort bedeutete zunächst »Brett, Bohle« und »aus Brettern oder Bohlen Gefertigtes«. Dann… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Laden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Geschäft Bsp.: • Die Geschäfte machen um 9 Uhr auf. • Welcher Laden verkauft Schuhe? • Es gibt viele Geschäfte in diesem Gebiet. • Ich glaube, dass sie in diesem Geschäft Wein verkaufen …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»