Перевод: с английского на датский

с датского на английский

lack

  • 41 ingratitude

    [in'ɡrætitju:d]
    (lack of gratitude: I felt hurt by his ingratitude.) utaknemlighed; utak
    * * *
    [in'ɡrætitju:d]
    (lack of gratitude: I felt hurt by his ingratitude.) utaknemlighed; utak

    English-Danish dictionary > ingratitude

  • 42 inhumanity

    [-'mæ-]
    noun (cruelty or lack of pity.) umenneskelighed
    * * *
    [-'mæ-]
    noun (cruelty or lack of pity.) umenneskelighed

    English-Danish dictionary > inhumanity

  • 43 injustice

    ((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) uretfærdighed
    - do someone an injustice
    - do an injustice
    * * *
    ((an instance of) unfairness or the lack of justice: He complained of injustice in the way he had been treated; They agreed that an injustice had been committed.) uretfærdighed
    - do someone an injustice
    - do an injustice

    English-Danish dictionary > injustice

  • 44 instability

    [instə'biləti]
    (lack of stability or steadiness eg of personality.) ustadighed; uligevægt
    * * *
    [instə'biləti]
    (lack of stability or steadiness eg of personality.) ustadighed; uligevægt

    English-Danish dictionary > instability

  • 45 jet-lag

    noun (symptoms such as tiredness and lack of concentration caused by flying a long distance in a short period of time.) jetlag
    * * *
    noun (symptoms such as tiredness and lack of concentration caused by flying a long distance in a short period of time.) jetlag

    English-Danish dictionary > jet-lag

  • 46 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) udløbe
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) henfalde til; synke
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) svigt; -svigt
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) periode
    * * *
    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) udløbe
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) henfalde til; synke
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) svigt; -svigt
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) periode

    English-Danish dictionary > lapse

  • 47 lethargy

    ['leƟə‹i]
    (lack of interest or energy.) sløvhed
    * * *
    ['leƟə‹i]
    (lack of interest or energy.) sløvhed

    English-Danish dictionary > lethargy

  • 48 limitation

    1) (an act of limiting.) begrænsning
    2) (a lack, eg of a particular facility, ability etc: We all have our limitations.) begrænsning
    * * *
    1) (an act of limiting.) begrænsning
    2) (a lack, eg of a particular facility, ability etc: We all have our limitations.) begrænsning

    English-Danish dictionary > limitation

  • 49 method

    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metode; måde
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) fremgangsmåde
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) system
    - methodically
    * * *
    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metode; måde
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) fremgangsmåde
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) system
    - methodically

    English-Danish dictionary > method

  • 50 mistrust

    1. verb
    (to have no confidence or trust in.) nære mistro til
    2. noun
    (lack of confidence in something.) mistro
    - mistrustfully
    * * *
    1. verb
    (to have no confidence or trust in.) nære mistro til
    2. noun
    (lack of confidence in something.) mistro
    - mistrustfully

    English-Danish dictionary > mistrust

  • 51 nag

    [næɡ]
    past tense, past participle - nagged; verb
    ((often with at) to complain or criticize continually: She nags (at) her husband about their lack of money.) plage
    * * *
    [næɡ]
    past tense, past participle - nagged; verb
    ((often with at) to complain or criticize continually: She nags (at) her husband about their lack of money.) plage

    English-Danish dictionary > nag

  • 52 neglect

    [ni'ɡlekt] 1. verb
    1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) forsømme
    2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) undlade
    2. noun
    (lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) forsømmelse
    * * *
    [ni'ɡlekt] 1. verb
    1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) forsømme
    2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) undlade
    2. noun
    (lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) forsømmelse

    English-Danish dictionary > neglect

  • 53 oxygen

    ['oksi‹ən]
    (an element, a gas without taste, colour or smell, forming part of the air: He died from lack of oxygen.) ilt; oxygen
    * * *
    ['oksi‹ən]
    (an element, a gas without taste, colour or smell, forming part of the air: He died from lack of oxygen.) ilt; oxygen

    English-Danish dictionary > oxygen

  • 54 put (someone) in his place

    (to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads
    * * *
    (to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads

    English-Danish dictionary > put (someone) in his place

  • 55 put (someone) in his place

    (to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads
    * * *
    (to remind (someone), often in a rude or angry way, of his lower social position, or lack of importance, experience etc.) sætte én på plads

    English-Danish dictionary > put (someone) in his place

  • 56 rusty

    1) (covered with rust: a rusty old bicycle.) rusten
    2) (not as good as it was because of lack of practice: My French is rusty.) ude af træning; ude af øvelse
    * * *
    1) (covered with rust: a rusty old bicycle.) rusten
    2) (not as good as it was because of lack of practice: My French is rusty.) ude af træning; ude af øvelse

    English-Danish dictionary > rusty

  • 57 scarcity

    noun ((a) lack or shortage: a scarcity of work/jobs; times of scarcity.) knaphed
    * * *
    noun ((a) lack or shortage: a scarcity of work/jobs; times of scarcity.) knaphed

    English-Danish dictionary > scarcity

  • 58 shadow

    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) skygge
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) mørke
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) skygge
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) skygge
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) skygge for
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) skygge
    - shadowiness
    - worn to a shadow
    * * *
    ['ʃædəu] 1. noun
    1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) skygge
    2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) mørke
    3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) skygge
    4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) skygge
    2. verb
    1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) skygge for
    2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) skygge
    - shadowiness
    - worn to a shadow

    English-Danish dictionary > shadow

  • 59 shortage

    [-ti‹]
    noun (a lack; the state of not having enough: a shortage of water.) mangel
    * * *
    [-ti‹]
    noun (a lack; the state of not having enough: a shortage of water.) mangel

    English-Danish dictionary > shortage

  • 60 shrug

    1. past tense, past participle - shrugged; verb
    (to show doubt, lack of interest etc by raising (the shoulders): When I asked him if he knew what had happened, he just shrugged (his shoulders).) trække på skuldrene
    2. noun
    (an act of shrugging: She gave a shrug of disbelief.) skuldertræk
    * * *
    1. past tense, past participle - shrugged; verb
    (to show doubt, lack of interest etc by raising (the shoulders): When I asked him if he knew what had happened, he just shrugged (his shoulders).) trække på skuldrene
    2. noun
    (an act of shrugging: She gave a shrug of disbelief.) skuldertræk

    English-Danish dictionary > shrug

См. также в других словарях:

  • Lack — Lack …   Deutsch Wörterbuch

  • lack — vb Lack, want, need, require are comparable when meaning to be without something, especially something essential or greatly to be desired. Lack may imply either an absence or a shortage in the supply or amount of that something {the house lacks a …   New Dictionary of Synonyms

  • lack — I verb be bereft of, be deficient, be deprived of, be desirous, be destitute, be in need, be in want, be inadequate, be inferior, be insufficient, be needy, be poor, be wanting, be without, crave, desiderate, desire, fall short, feel a dearth,… …   Law dictionary

  • lack — ⇒LACK, subst. masc. Vieilli. Unité de compte en Perse et en Inde. Lack de roupies. Cent mille roupies. Le riche nabab qui (...) rêve au monceau d or de ses lacks de roupies (COPPÉE, Poés., t. 2, 1883, p. 244). Prononc. et Orth. : [lak]. Att. ds… …   Encyclopédie Universelle

  • Lack — [lak], der; [e]s, e: [farbloses] flüssiges Gemisch, mit dem z. B. Möbel angestrichen werden und das nach dem Trocknen einen glänzenden Überzug bildet: farbloser, roter, schnell trocknender Lack; der Lack springt ab, blättert ab, bekommt Risse. *… …   Universal-Lexikon

  • lack — Ⅰ. lack UK US /læk/ noun [S or U] ► a situation in which there is not enough of something, or something is not available: serious/severe lack of sth »Many of these communities are having to cope with a severe lack of resources. » Lack of time is… …   Financial and business terms

  • lack — verb. The use with for meaning ‘to be short of something’ in negative contexts seems to have originated in the 19c: • If you are inclined to undertake the search, I have so provided that you will not lack for means Rider Haggard, 1887 • Here s… …   Modern English usage

  • Lack — (l[a^]k), n. [OE. lak; cf. D. lak slander, laken to blame, OHG. lahan, AS. le[ a]n.] 1. Blame; cause of blame; fault; crime; offense. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. Deficiency; want; need; destitution; failure; as, a lack of sufficient food.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lack — Lack, v. i. 1. To be wanting; often, impersonally, with of, meaning, to be less than, short, not quite, etc. [1913 Webster] What hour now? I think it lacks of twelve. Shak. [1913 Webster] Peradventure there shall lack five of the fifty. Gen. xvii …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lack — Sm std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. lacca f., das über arab. lakk und pers. lāk auf pāli lākhā f. zurückgeht. Dieses aus ai. lākṣā f. Lack , das wohl zu ai. rájyati färbt sich, rötet sich gehört, also eigentlich (rote) Färbung . Der… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Lack — Lack, v. t. [imp. & p. p. {Lacked} (l[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Lacking}.] 1. To blame; to find fault with. [Obs.] [1913 Webster] Love them and lakke them not. Piers Plowman. [1913 Webster] 2. To be without or destitute of; to want; to need. [1913 …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»