Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

lace-like

  • 1 кружевовидный

    Русско-английский технический словарь > кружевовидный

  • 2 кружевообразный

    Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > кружевообразный

  • 3 кружевовидный

    Новый русско-английский словарь > кружевовидный

  • 4 кружевообразный

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > кружевообразный

  • 5 кружево

    Русско-английский словарь Смирнитского > кружево

  • 6 кружево

    с.

    венециа́нское кру́жево — Venetian lace

    плетёное кру́жево — bone lace

    ручно́е кру́жево — handmade lace

    отде́лывать кружева́ми — trim with lace

    как кру́жево — lace-like, lacy

    Новый большой русско-английский словарь > кружево

  • 7 кружевной (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    1. lace
    (vt. & n.) پر از سوراخ، پر از سوراخ کردن، بند کفش، تر، توری، نوار، قیطان، بندکفش را بستن، یراق دوزی کردن، بنددار کردن
    ............................................................
    2. lacy
    (adj.) قیطانی، بند دار، شبکه ای، تور مانند
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > кружевной (-ая, -ое, -ые)

  • 8 кружевные изделия

    1) General subject: lacery ("Lace-like work" (OED) - AD), lacework (AD)
    2) Textile: trimmings

    Универсальный русско-английский словарь > кружевные изделия

  • 9 кружевообразный

    Construction: lace-like

    Универсальный русско-английский словарь > кружевообразный

  • 10 сетчатое строение легочного рисунка при силикозе

    rus сетчатый легочный рисунок (м) при силикозе, сетчатое строение (с) легочного рисунка при силикозе
    eng silicosis with lace-like lung appearance

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > сетчатое строение легочного рисунка при силикозе

  • 11 сетчатый легочный рисунок при силикозе

    rus сетчатый легочный рисунок (м) при силикозе, сетчатое строение (с) легочного рисунка при силикозе
    eng silicosis with lace-like lung appearance

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > сетчатый легочный рисунок при силикозе

  • 12 Р-23

    КАК РАЗ ( Invar
    1. coll
    usu. adv
    timely, at the appropriate time: (at) just the right moment
    (it's) just the right time just in time right on time perfectly timed perfect timing.
    "Я не рано пришел? - «Нет, как раз». Tm not too early*7" "No, perfect timing."
    2. кому - coll
    subj-compl with copula ( subj: a noun denoting footwear, a piece of clothing etc)) sth. fits s.o. exactly as it should
    X Y-y как раз = X fits Y perfectly (just right)
    X is a perfect fit (in limited contexts) X is just right for Y X fits (Y) like a glove.
    Продавщица с феноменальной скоростью завязала концы шнурка - и тронула носок башмака двумя пальцами. «Как раз!» — сказала она. «Новые всегда немножко...» -продолжала она поспешно, вскинув карие глаза. - «Конечно, если хотите, можно подложить косок под пятку. Но они - как раз, убедитесь сами!» (Набоков 1). With phenomenal speed the salesgirl tied the lace ends and touched the tip of the shoe with two fingers "Just right," she said. "New shoes are always a little " she went on rapidly, raising her brown eyes "Of course if you wish, we can make some adjustments. But they fit perfectly, see for yourself!" (1a)
    «Надевай, милая, мою синюю юбку. Она тебе... как раз будет» (Шолохов 2). "Put on my blue skirt, dear It'll be just right for you.." (2a).
    3. — кому, для кого coll (intensif Particle) (a person or thing is) suitable, appropriate for s.o.. (suit s.o.) just right
    (be) just right (for s.o.) (be) just the (right) thing (for s.o.) (be) just the (right) one (for s.o.) (be) perfect (for s.o.) (suit s.o.) to a T (a tee).
    Когда совсем подошли к острову, стали видны ветряная мельница, прекрасная старинная изба, амбарные постройки - все пустое, неподвижное, музейное. Агеев усмехнулся. «Как раз для меня», - пробормотал он... (Казаков 1). When they came right to the island, they saw a windmill and a beautiful ancient farmhouse with its outbuildings and barns-all empty and without a sign of life, like pieces in a museum Ageyev grinned "Just the right thing for me," he muttered, (1a).
    (Фёкла:)...Уж каких женихов тебе припасла!.. Первый, Балтазар Балтазарович Жевакин, такой славный, во флоте служил - как раз по тебе придется (Гоголь 1). (F:) What a bunch of gentlemen I've got for you'. First, Baltazar Baltazarovich Zhevakin, such a nice gentleman, he served in the navy - he s just the one for you (lc) (F). What gentlemen I've got in store for you!. First, there's Baltazar Baltazarovich-just marvelous. A navy man. He'll suit you to a tee (1b)
    4. (intensif Particle) (used to emphasize the word or phrase to which it refers) namely (the person, thing, place etc) exactly
    precisely just the very right (when (then etc)).
    ...В то время я как раз и был самым молодым работником редакции (Искандер 4)...That is exactly what I was at the time-the youngest member of the editorial staff (4a)
    Если бы она написала мужу еще в войну: так и гак, мол, встретила человека... ей бы не в чем было упрекнуть себя... Но как раз вот этого-то она и не сделала. Не хватило духу. Пожалела (Абрамов I). If she had written to her husband during the war to say, well, to say that she had met someone she would have had nothing to reproach herself with....But that was precisely what she had not done She hadn't had the heart. She had taken pity on him. (1 a)
    Водку в буфете принесла ему высокая рыжая официантка. «Гениальная баба!» — пробормотал Агеев, восхищенно и жадно провожая её взглядом. А когда она опять подошла, он сказал: «...Вы как раз то, что я искал всю жизнь» (Казаков 1). A tall waitress with red hair brought him his vodka "What a girl," Ageyev all my life" (1a)
    ...Его невольно отрезвляла какая-нибудь ее интонация, смешок, веяние тех определенных духов, которыми почему-то душились как раз те женщины, которым он нравился... (Набоков 1)...Не was involuntarily sobered by a certain intonation of hers, her little laugh, the smell of that certain scent which somehow was always used by the very women who liked him.. (1a).
    5. (intensif Particle) (used to emphasize that sth. will happen, should be done etc) differently from the way stated, suggested etc
    quite the contrary
    ( s.o. sth.) is (does, will etc) in fact... actually.
    «Ничего из этой затеи не получится». - «А вот как раз получится». "Nothings going to come out of this venture." "Quite the contrary, something will come out of it."
    6. obs J intensif Particle) (it is) probable (that sth. will happen): s.o. sth. is very likely to...
    it is quite likely (probable) that... s.o. sth. may very well... (in limited contexts) it doesn't take much to
    ...«Да, вишь, какая погода: как раз собьешься с дороги» (Пушкин 2). ".. But you see what the weather's like: it doesn't take much to lose your way" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-23

  • 13 как раз

    [Invar]
    =====
    1. coll [usu. adv]
    timely, at the appropriate time:
    - perfect timing. "Я не рано пришел? - "Нет, как раз". I'm not too early?" "No, perfect timing."
    2. кому coll [subj-compl with copula (subj: a noun denoting footwear, a piece of clothing etc)]
    sth. fits s.o. exactly as it should:
    - X Y-y как раз X fits Y perfectly (just right);
    - [in limited contexts] X is just right for Y;
    - X fits (Y) like a glove.
         ♦ Продавщица с феноменальной скоростью завязала концы шнурка - и тронула носок башмака двумя пальцами. "Как раз!" - сказала она. "Новые всегда немножко..." - продолжала она поспешно, вскинув карие глаза. - "Конечно, если хотите, можно подложить косок под пятку. Но они - как раз, убедитесь сами!" (Набоков 1). With phenomenal speed the salesgirl tied the lace ends and touched the tip of the shoe with two fingers "Just right," she said. "New shoes are always a little " she went on rapidly, raising her brown eyes "Of course if you wish, we can make some adjustments. But they fit perfectly, see for yourself!" (1a)
         ♦ "Надевай, милая, мою синюю юбку. Она тебе... как раз будет" (Шолохов 2). "Put on my blue skirt, dear It'll be just right for you..." (2a).
    3. как раз кому, для кого coll [intensif Particle]
    (a person or thing is) suitable, appropriate for s.o.. (suit s.o.) just right; (be) just right (for s.o.); (be) just the (right) thing (for s.o.); (be) just the (right) one (for s.o.); (be) perfect (for s.o.); (suit s.o.) to a T (a tee).
         ♦ Когда совсем подошли к острову, стали видны ветряная мельница, прекрасная старинная изба, амбарные постройки - все пустое, неподвижное, музейное. Агеев усмехнулся. "Как раз для меня", - пробормотал он... (Казаков 1). When they came right to the island, they saw a windmill and a beautiful ancient farmhouse with its outbuildings and barns - all empty and without a sign of life, like pieces in a museum Ageyev grinned "Just the right thing for me," he muttered, (1a).
         ♦ [Фёкла:]...Уж каких женихов тебе припасла!.. Первый, Балтазар Балтазарович Жевакин, такой славный, во флоте служил - как раз по тебе придется (Гоголь 1). [F:] What a bunch of gentlemen I've got for you'. First, Baltazar Baltazarovich Zhevakin, such a nice gentleman, he served in the navy - he's just the one for you (lc) [F ]. What gentlemen I've got in store for you!. First, there's Baltazar Baltazarovich-just marvelous. A navy man. He'll suit you to a tee (1b)
    4. [intensif Particle]
    (used to emphasize the word or phrase to which it refers) namely (the person, thing, place etc) exactly; precisely; just; the very; right (when <then etc>).
         ♦...В то время я как раз и был самым молодым работником редакции (Искандер 4)....That is exactly what I was at the time - the youngest member of the editorial staff (4a)
         ♦ Если бы она написала мужу еще в войну: так и гак, мол, встретила человека... ей бы не в чем было упрекнуть себя... Но как раз вот этого-то она и не сделала. Не хватило духу. Пожалела (Абрамов 1). If she had written to her husband during the war to say, well, to say that she had met someone she would have had nothing to reproach herself with....But that was precisely what she had not done She hadn't had the heart. She had taken pity on him. (1a)
         ♦ Водку в буфете принесла ему высокая рыжая официантка. "Гениальная баба!" - пробормотал Агеев, восхищенно и жадно провожая её взглядом. А когда она опять подошла, он сказал: "...Вы как раз то, что я искал всю жизнь" (Казаков 1). A tall waitress with red hair brought him his vodka "What a girl," Ageyev all my life" (1a)
         ♦...Его невольно отрезвляла какая-нибудь ее интонация, смешок, веяние тех определенных духов, которыми почему-то душились как раз те женщины, которым он нравился... (Набоков 1)...He was involuntarily sobered by a certain intonation of hers, her little laugh, the smell of that certain scent which somehow was always used by the very women who liked him... (1a).
    5. [intensif Particle]
    (used to emphasize that sth. will happen, should be done etc) differently from the way stated, suggested etc:
    - (s.o. < sth.>) is <does, will etc> in fact...;
    - actually.
         ♦ "Ничего из этой затеи не получится". - "А вот как раз получится". "Nothings going to come out of this venture." "Quite the contrary, something will come out of it."
    6. obs [intensif Particle]
    (it is) probable (that sth. will happen):
    - s.o. < sth.> is very likely to...;
    - it is quite likely (probable) that...;
    - s.o. < sth.> may very well...;
    - [in limited contexts] it doesn't take much to...
         ♦ "Да, вишь, какая погода: как раз собьешься с дороги" (Пушкин 2). ".. But you see what the weather's like: it doesn't take much to lose your way" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > как раз

См. также в других словарях:

  • lace´like´ — …   Useful english dictionary

  • lace eyelashes — /leɪs ˈaɪlæʃəz/ (say lays uylashuhz) plural noun decorative false eyelashes which comprise fan shaped overlapping strips of lace like material extending beyond the eyelashes …  

  • Lace — is an openwork fabric, patterned with open holes in the work, made by machine or by hand. The holes can be formed via removal of threads or cloth from a previously woven fabric, but more often open spaces are created as part of the lace fabric.… …   Wikipedia

  • lace|work — «LAYS WURK», noun. 1. = lace. (Cf. ↑lace) 2. openwork like lace. 3. Figurative. a network: »Saigon…rests on a lacework of rivers and canals (Frances Fitzgerald) …   Useful english dictionary

  • lace-paper — laceˈ paper noun Paper stamped or cut like lace • • • Main Entry: ↑lace …   Useful english dictionary

  • Like a Virgin — Studio album by Madonna Released November 12, 1984 …   Wikipedia

  • Lace Sensor — The Lace Sensor is a guitar pickup designed by Don Lace and manufactured by AGI (Actodyne General International) since 1985. This world famous line of electric guitar pickups was used exclusively by Fender from 1987 to 1996. Lace Sensors are true …   Wikipedia

  • lace — lacelike, adj. lacer, n. /lays/, n., v., laced, lacing. n. 1. a netlike ornamental fabric made of threads by hand or machine. 2. a cord or string for holding or drawing together, as when passed through holes in opposite edges. 3. ornamental cord… …   Universalium

  • Lace (band) — Infobox musical artist | Name = Lace Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Origin = Canada Genre = Country Years active = 1998 2000 Label = 143/Warner Bros. Nashville Associated acts = David Foster Past members = Beverley… …   Wikipedia

  • Lace monitor — Taxobox name = Lace Monitor status = LR image width = 200px regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Reptilia ordo = Squamata subordo = Scleroglossa familia = Varanidae genus = Varanus species = V. varius binomial = Varanus varius binomial… …   Wikipedia

  • lace — /leɪs / (say lays) noun 1. a net like ornamental fabric made of threads by hand or machine. 2. a cord or string for holding or drawing together, as when passed through holes in opposite edges: shoelaces. 3. ornamental cord or braid, as on… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»